Dialogue sur la politique, la sécurité et la défense Vietnam - Etats-Unis

Le 12e Dialogue sur la politique, la sécurité et la défense entre le Vietnam et les États-Unis s'est tenu le 30 mars à Washington.
Dialogue sur la politique, la sécurité et la défense Vietnam - Etats-Unis ảnh 1Le vice-ministre vietnamien des Affaires étrangères Ha Kim Ngoc et la secrétaire d’État adjointe aux affaires de politique et de défense, Jessica Lewis. Photo: VNA

Washington (VNA) - Le vice-ministrevietnamien des Affaires étrangères Ha Kim Ngoc et la secrétaire d’État adjointeaux affaires de politique et de défense, Jessica Lewis, se sont réunis, le 30mars à Washington, pour coprésider le 12e Dialogue sur la politique, lasécurité et la défense entre le Vietnam et les États-Unis.

Les deux parties ont reconnu avecsatisfaction que les relations entre le Vietnam et les États-Unis continuaientde se développer profondément et substantiellement aux niveaux bilatéral,régional et international, sur la base des principes de respect del'indépendance, de la souveraineté, de l'intégrité territoriale et du régimepolitique de chaque pays.

Ha Kim Ngoc a affirmé que le Vietnam considérait toujours les États-Unis commel'un de ses partenaires les plus importants. De son côté, Jessica Lewis aréaffirmé que les États-Unis soutenaient constamment un Vietnam puissant,indépendant et prospère.

Dialogue sur la politique, la sécurité et la défense Vietnam - Etats-Unis ảnh 2Le 12e Dialogue sur la politique, la sécurité et la défense entre le Vietnam et les États-Unis. Photo: VNA


Les deux parties ont souligné l'importance des contacts, des consultations bilatérauxet de l’échange de délégations pour le processus d'instauration de laconfiance, de la compréhension mutuelle, de la promotion de la coopération. Ellesont affirmé continuer à faire des dialogues francs, constructifs et régulierssur des questions encore distinctes.

Les deux parties ont convenu de continuer à promouvoir le développement stabledes relations de défense entre le Vietnam et les États-Unis, conformément auxintérêts, aux conditions et aux politiques de chaque pays, et d'élargir lacoopération dans les domaines de la cybersécurité, de la lutte contre lacriminalité transnationale, de la participation aux opérations de maintien dela paix des Nations Unies, etc.

Les deux parties ont également partagé leurdétermination à maintenir la coopération dans le déminage, la décontaminationdes sols pollués par la dioxine, le soutien aux personnes touchées par laguerre au Vietnam et la recherche des soldats portés disparus des deux côtés pendantla guerre.

Les représentants de la partie américaine ont réaffirmé leur engagement àcontinuer de soutenir le Vietnam pour améliorer ses capacités maritimes, cellesen matière d’application de la loi et médico-légales par la formation et letransfert d'équipements.

Les deux parties ont discuté d'un certainnombre de questions internationales et régionales d'intérêt commun, et partagél'importance d'assurer la primauté du droit, la liberté et la sécurité de navigationet de survol, le règlement pacifique des différends sur la base du droitinternational et l'absence de menace ou d'utilisation de la force.

La partie américaine a affirmé son soutien auconsensus et à la centralité de l'ASEAN dans la structure de sécuritérégionale.

Les deux parties ont souligné la nécessité demettre en œuvre des mesures créatives et substantielles pour promouvoir lepartenariat Mékong - États-Unis dans les temps à venir.

En marge de ce dialogue, le vice-ministre Ha Kim Ngoc ont eu des rencontresavec des représentants de plusieurs organes américains, des parlementaires et desreprésentants d'entreprises américaines. Ces rencontres ont contribué à la miseen œuvre des résultats de l’entretien téléphonique tenu le 29 mars entre lesecrétaire général du Parti communiste du Vietnam (PCV), Nguyên Phu Trong, etle président américain, Joe Biden, promouvant l'agenda bilatéral à l'occasiondu 10e anniversaire de l’établissement du partenariat intégral bilatéral(2013-2023). -VNA

Voir plus

Lors de la conférence de presse sur le 14e Congrès national du Parti communiste du Vietnam à Paksé. Photo : VNA

Cultiver les relations d’amitié Vietnam-Laos

Une conférence de presse sur le 14e Congrès national du Parti communiste du Vietnam (PCV), réunissant des dirigeants locaux et la communauté vietnamienne du Sud du Laos a eu lieu le 14 janvier à Paksé, dans la province de Champasak (au Laos).

Le Centre de presse a été conçu afin d’assurer une diffusion de l’information rapide, précise et complète. Photo: VNA

Inauguration du Centre de presse du 14e Congrès national du Parti

Le Centre de presse a été conçu afin d’assurer une diffusion de l’information rapide, précise et complète. Des équipements modernes y ont été installés, notamment une connexion Internet haut débit, plus de 150 ordinateurs, ainsi que des systèmes d’impression et de diffusion audiovisuelle, offrant ainsi aux journalistes des conditions de travail optimales.

R. Arun Kumar, membre du Comité central et responsable des relations extérieures du Parti communiste indien (marxiste) (CPI-M), a souligné la portée historique de cet événement dans un contexte mondial marqué par de profondes mutations et une concurrence stratégique accrue. Photo: VNA

Un jalon historique ouvrant une nouvelle phase de développement du Vietnam

À l’approche du XIVᵉ Congrès national du Parti communiste du Vietnam, un dirigeant du Parti communiste indien (marxiste) souligne la portée stratégique de l’événement, saluant le parcours de développement du Vietnam et les orientations appelées à façonner une nouvelle phase de croissance durable.

Le Premier ministre Pham Minh Chinh préside la réunion du Comité national de pilotage pour l’intégration internationale. Photo : VNA

Le PM Pham Minh Chinh exhorte à une intégration internationale plus profonde et plus efficace

S’exprimant lors d’une conférence nationale dressant le bilan des travaux du Comité national de pilotage de l’intégration internationale en 2025 et définissant les objectifs pour 2026, mercredi 14 janvier, le Premier ministre Pham Minh Chinh a souligné que l’intégration sert trois objectifs clés : renforcer le prestige, les capacités, la position et la crédibilité du Vietnam sur la scène internationale ; consolider sa proactivité stratégique dans les relations internationales ; et améliorer le bien-être matériel et spirituel de la population.

Photo d'illustration: VNA

Le Vietnam adopte un plan pour appliquer l’Accord de l’UNECE de 1958

Le Vietnam adopte un plan de mise en oeuvre de l’Accord de l’UNECE de 1958 afin de garantir une application efficace de l’accord afin d’accroître les bénéfices pour le Vietnam dans le cadre des accords de libre-échange avec l’Union européenne (EVFTA) et le Royaume-Uni (UKVFTA), à travers la reconnaissance mutuelle des certificats d’homologation dans le domaine des véhicules à moteur.

Le Premier ministre Pham Minh Chinh (à gauche) rencontre le président philippin Ferdinand Romualdez Marcos Jr en marge du 47e Sommet de l'ASEAN et des sommets connexes à Kuala Lumpur, en Malaisie, le 27 octobre 2025. Photo : VNA

Les liens vietnamo-philippins accrus reflètent un engagement commun pour la paix régionale

« L’un des développements les plus importants a été l’approfondissement de la coopération en matière de sécurité, de défense et maritime, qui reflète notre engagement commun en faveur de la paix régionale, de la stabilité et d’un ordre international fondé sur des règles », a déclaré l’ambassadeur des Philippines, Meynardo Los Baños Montealegre.