Dialogue sur la politique de défense Vietnam-Etats-Unis

Le 5e dialogue sur la politique de défense entre le Vietnam et les Etats-Unis pour 2015 a eu lieu du 29 septembre au 2 octobre à Washington D.C.
Dialogue sur la politique de défense Vietnam-Etats-Unis ảnh 1Le général de corps d'armée Nguyen Chi Vinh, vice-ministre de la Défense, et Mme Amy Searight, assistante adjointe au Secrétaire à la Défense. Photo : VNA

Le 5e dialogue de politique de défense entre le Vietnam et les Etats-Unis pour 2015 a eu lieu du 29 septembre au 2 octobre à Washington D.C.

La délégation vietnamienne était conduite par le général de corps d'armée Nguyen Chi Vinh, vice-ministre de la Défense, et celle des Etats-Unis, par Mme Amy Searight, assistante adjointe au Secrétaire à la Défense.

Cette dernière a salué la participation du général de corps d’armée Nguyen Chi Vinh et de  sa délégation à ce dialogue qui est organisé alors que les deux pays célèbrent le 20e anniversaire de la normalisation des relations diplomatiques, et peu de temps après la visite aux Etats-Unis du secrétaire général du Parti communiste du Vietnam, M. Nguyen Phu Trong.

Elle s’est déclarée heureuse du bon développement des relations entre les deux pays, et plus particulièrement dans la défense, avant d'affirmer que les relations dans ce domaine se sont effectivement développées dans les secteurs figurant dans le mémorandum de coopération de 2011 en la matière.

S'agissant de la situation en Asie-Pacifique, Mme Amy Searight a exprimé son inquiétude devant ses évolutions complexes, notamment en ce qui concerne les différends de souveraineté et les déclarations et actes contraires au droit international qui provoquent l'inquiétude des pays dans comme hors de la région.

Les Etats-Unis souhaitent que les différends ​soient réglés ​de manière pacifique et qu'il soit mis fin aux act​es ​contraires au droit international.

Concernant les relations bilatérales dans la défense, Mme Amy Searight a hautement apprécié les efforts ​réalisés par les deux parties dans le cadre de la coopération ​conformément au mémorandum de coopération ​dans la défense de 2011, ​à la Déclaration de la Vision commune sur les relations de la défense ​de 2015, ainsi qu'aux accords des dirigeants de haut rang des deux pays.

Les deux parties ont toutes estimé que ces derniers temps, ceux-ci ont connu de nouvelles avancées, notamment dans les activités de caractère humanitaire ​comme la recherche de soldats portés disparus pendant la guerre (MIA), la neutralisation des mines et autres munitions ​non-explosées laissées par la guerre, la décontamination de l'agent orange/dioxine…, ​et plus particulièrement celles déployées dans le cadre de la Conférence des ministres de la Défense de l’ASEAN élargies (ADMM+).

Le général de corps d’armée Nguyen Chi Vinh a également partagé le point de vue des Etats-Unis sur la situation dans la région Asie-Pacifique, soulignant ​qu'elle fait face à une instabilité, ce qui ​exige des pays concernés ​de faire preuve de retenue, ​de mener des dialogues pacifiques, de partager des points de vue ​au sein des forums multilatéraux, d'élaborer ​rapidement des règles de conduite sur la base du droit international et de la convention des Nations Unies sur le droit de la mer de 1982.

Le vice-ministre Nguyen Chi Vinh a particulièrement apprécié la responsabilité et les efforts de coopération des Etats-Unis dans le règlement des conséquences de la guerre du Vietnam.

Les deux parties ont insisté sur la nécessité d'étendre leur coopération à d'autres domaines, conformément ​au partenariat stratégique intégral, notamment la formation de ressources humaines, la participation aux forces de maintien de la paix de l'ONU, la médecine militaire, les secours en cas de catastrophes naturelles et autres opérations de sauvetage...

A cette occasion, ​le général de corps d'armée Nguyen Chi Vinh a remis des ​effets de soldats américains ayant particip​é à la guerre au Vietnam.

La délégation vietnamienne a également été reçue par Mme Christine Wormuth, secrétaire adjointe à la Défense, David B. Shear, assistant au Secrétaire à la Défense, ainsi que d’autres officiels de haut rang du Département de la Défense et du Secrétariat d’Etat des Etats-Unis. - VNA

Voir plus

Le Premier ministre Pham Minh Chinh a remis au Comité l'Ordre du Travail de première classe. Photo : VNA

Le PM réaffirme un principe clé de souveraineté et d’intégrité territoriale

Le Premier ministre Pham Minh Chinh a mis en avant un principe fondamental pour la sauvegarde de l'indépendance, de la souveraineté, de l'unité et de l'intégrité territoriale de la nation lors de la cérémonie commémorant le 50e anniversaire de la création de la Comité national des frontières, qui s'est tenue à Hanoï le 15 décembre.

Le secrétaire général du Parti, To Lam. Photo : VNA

Le secrétaire général du Parti à l’écoute d’électeurs à Hung Yen

Le secrétaire général du Parti, To Lam, accompagné des députés de l'Assemblée nationale de la province de Hung Yen, a rencontré le 15 décembre les électeurs des communes de Kien Xuong, Le Loi et Quang Lich, situées dans le nord du pays, afin de leur présenter les résultats de la 10e session de la 15e Assemblée nationale et de recueillir leurs avis et recommandations.

Le Pacte international relatif aux droits civils et politiques (PIDCP) est l'un des traités des Nations Unies relatifs aux droits de l'homme.

PIDCP: le Vietnam approuve un plan d’exécution des recommandations de l’ONU

Le vice-Premier ministre Bui Thanh Son a signé la décision n° 2715/QD-TTg le 13 décembre 2025, approuvant le plan de mise en œuvre des recommandations du Comité des droits de l’homme de l’ONU relatives au quatrième rapport du Vietnam sur le respect du Pacte international relatif aux droits civils et politiques (PIDCP).

Le navire 015 - Trân Hung Dao quitte la base navale de Jinhae. Photo: qdnd.vn

Le navire 015 – Trân Hung Dao achève sa visite en République de Corée

Après quatre jours de visite et d'échanges avec la Marine de la République de Corée, le navire 015 - Trân Hung Dao et une mission de la Marine populaire du Vietnam ont quitté, dans l'après-midi du 14 décembre, la base navale de Jinhae pour entamer leur transit de retour vers le Vietnam.

Le ministre des Affaires étrangères, Le Hoai Trung (droite) et l’ambassadeur non-résident du Népal au Vietnam, Dhan Bahadur Oli

Volonté commune du Vietnam et du Népal de renforcer leur coopération

Le Vietnam et le Népal doivent consolider leur étroite coordination et exploiter pleinement leurs atouts respectifs afin de promouvoir une coopération plus approfondie et concrète dans divers domaines, a déclaré le ministre des Affaires étrangères, Le Hoai Trung, lors d'une réception pour l’ambassadeur non-résident du Népal au Vietnam, Dhan Bahadur Oli, le 13 décembre à Hanoï.