Dialogue ASEAN-Etats-Unis à Manille

Le 25e dialogue entre l'Association des Nations d'Asie du Sud-Est (ASEAN) et les Etats-Unis a eu lieu lundi et mardi à Manille, aux Philippines.

Le 25e dialogue entre l'Association des Nations d'Asie du Sud-Est (ASEAN) et les Etats-Unis a eu lieu lundi et mardi à Manille, aux Philippines.

Le Vietnam a participé à cette réunion annuelle au niveau vice-ministériel des Affaires étrangères (AE) qui s'inscrit dans le cadre des relations de dialogue entre l'ASEAN et les Etats-Unis. La délégation vietnamienne était conduite par le vice-ministre des AE Pham Quang Vinh.

Les participants ont particulièrement apprécié les résultats obtenus dans les relations et la coopération ASEAN-Etats-Unis à travers les cadres de la coopération régionale. Ils ont également salué les résultats de l'application des décisions prises lors du 3e Sommet ASEAN-Etats-Unis de novembre 2011 à Bali (Indonésie), les projets de coopération dans le cadredu Plan d'action ASEAN-Etats-Unis pour la période 2011-2015, ainsi quel'Accord-cadre de Commerce et d'Investissement (TIFA).

Actuellement, l'ASEAN est le 4e partenaire commercial des Etats-Unis et réciproquement, le commerce bilatéral ayant atteint plus de 186 milliards de dollars. Les Etats-Unis sont le 3e plus grand investisseur de l'ASEAN, avec 8,5 milliards de dollars d'investissements en 2010.

Les Etats-Unis poursuivent leurpolitique de rapprochement avec la région Asie-Pacifique à travers descadres bilatéraux comme multilatéraux tels que ASEAN-Etats-Unis, le Forum régional de l'ASEAN (ARF), le Sommet d'Asie de l'Est (EAS), la Conférence élargie des ministres de la Défense de l'ASEAN (ADMM+), le Forum de coopération économique Asie-Pacifique (APEC)...

Washington estime particulièrement le le central de l'ASEAN dans la région, attache de l'importanceà ses relations et à sa coopération avec l'ASEAN en tous domaines, etsoutient l'édification d'une Communauté de l'ASEAN en 2015.

Lors de ce dialogue, les participants ont discuté de questions régionales et internationales d'intérêt commun. Ils ont insisté sur l'importancedu renforcement de la coopération pour la paix, la sécurité et lastabilité de la région, de la garantie de la sécurité et de la libertéde navigation maritime, ainsi que du règlement pacifique des différends sur la base du droit international dont la convention des Nations unies sur le droit de la mer de 1982 (CNUDM).

Les deux parties ont affirmé leur soutien de l'application effective par l'ASEAN et la Chine de la Déclaration sur la conduite des parties en Mer Orientale (DOC) afin de s'orienter vers un Code de conduite en Mer Orientale (COC)pour la paix, la stabilité et la sécurité dans la région, la garantiede la liberté de navigation maritime et de l'exploitation des ressourcesnaturelles, ainsi que pour le développement économique.

S'exprimant lors de ce dialogue, le vice-ministre des AE Pham Quang Vinh a souligné les efforts de l'association régionale en terme d'édification de la communauté de l'ASEAN, d'intensification des relations et de la coopération régionales en vue d'atteindre les objectifs communs de paix, de stabilité et de développement.

Il a apprécié lesrésultats du 3e Sommet ASEAN-Etats-Unis de novembre 2011 ainsi quel'adoption du Plan d'action pour la mise en oeuvre de la Déclaration sur le partenariat renforcé ASEAN-Etats-Unis pour la paix et la prospérité durable durant la période 2011-2015, lequel crée un nouveau cadre de coopération entre les deux parties dans des domaines d'intérêt commun.

Pham Quang Vinh a partagé le point de vue commun de l'ASEAN sur l'importance de la paix, de la stabilité, de la sécurité et de la sûreté de navigation maritime en Mer Orientale comme du règlementdes différends par la voie pacifique sur la base du respect du droitinternational, notamment la CNUDM et la DOC, dans l'optique de parvenirau COC dans les brefs délais.

Il a par ailleurs demandé aux deux parties d'accorder leur priorité au renforcement de leur coopération dans l'économie, les sciences et lestechnologies, l'éducation, ainsi que de collaborer étroitement au seindes forums régionaux comme l'ARF, l'EAS, l'ADMM+... afin dapprofondir le partenariat ASEAN-Etats-Unis pour la paix, la stabilité, la coopération et le développement dans la région. - AVI

Voir plus

L’ambassadeur Nguyên Nam Duong présente ses lettres de créance au président palestinien Mahmoud Abbas, le 17 février. Photo : VNA

Le Vietnam se dit prêt à participer à la reconstruction de Gaza

L’ambassadeur Nguyên Nam Duong a souligné que le Vietnam est prêt à participer à la reconstruction de Gaza en fonction des conditions pratiques et de ses capacités, dans le respect de l’indépendance nationale, de la souveraineté et du droit international.

L’ambassadrice Nguyên Thi Vân Anh, cheffe de la délégation permanente du Vietnam auprès de l’UNESCO lors de la 19e session du Comité intergouvernemental pour la protection et la promotion de la diversité des expressions culturelles. Photo diffusée par la VNA

Le Vietnam défend la mise en œuvre du traitement préférentiel pour les pays en développement

L’ambassadrice Nguyên Thi Vân Anh, cheffe de la délégation permanente du Vietnam auprès de l’UNESCO, a proposé de mettre l’accent sur le renforcement des capacités, le partage d’expériences, le renforcement de la coopération internationale et la mise en œuvre des recommandations adoptées en ce qui concerne l’article 16 de la Convention sur le «traitement préférentiel pour les pays en développement».

construire une diplomatie et une politique extérieure globales, modernes et professionnelles. Photo : chinhphu.vn

Promouvoir une diplomatie globale au nouveau sommet

La nouvelle ère exige la mise en œuvre d’une « diplomatie globale à un niveau supérieur » : garantir au plus haut niveau les intérêts nationaux ; faire de la paix, de l’indépendance, de l’autonomie et de l’autosuffisance les fondements ; placer le citoyen au centre de toutes les politiques ; considérer la contribution à la communauté internationale comme une responsabilité.

L’exposition artistique « Vó ngựa khai Xuân » met en scène le cheval aux fleurs d’abricot, symbole d’élan et d’aspiration pour la nouvelle année. Photo : VNA

Les ambassadeurs confiants dans une nouvelle ère de percée et de prospérité pour le Vietnam

À l’occasion du Nouvel An lunaire Bính Ngọ 2026, les ambassadeurs et chefs de représentation des organisations internationales au Vietnam ont salué les réalisations remarquables du pays en 2025, notamment les avancées stratégiques issues du XIVe Congrès du Parti, et exprimé leur ferme conviction que le Vietnam poursuivra son essor avec dynamisme, résilience et ambition, en s’affirmant comme un acteur fiable et proactif sur la scène régionale et internationale.

Le président Luong Cuong adresse un message de vœux du Têt aux compatriotes, aux camarades, aux soldats ainsi qu’à la communauté des Vietnamiens résidant à l’étranger. Photo : VNA

Message de vœux du Têt du Cheval 2026 du président Luong Cuong

À l’occasion du Nouvel An lunaire du Cheval 2026, au moment sacré du passage entre l’année ancienne et la nouvelle, au nom des dirigeants du Parti et de l’État, le président Luong Cuong adresse un message de vœux du Têt aux compatriotes, aux camarades et aux soldats de tout le pays, ainsi qu’à la communauté des Vietnamiens résidant à l’étranger.

Le président Luong Cuong rend hommage au Président Ho Chi Minh à la Maison 67. Photo : VNA

Le président Luong Cuong rend hommage au Président Ho Chi Minh à la Maison 67 et au Bac Bo Phu

Dans la soirée du 16 février (29e jour du 12e mois lunaire du Serpent 2025), avant l'instant sacré du réveillon marquant le passage de l'ancienne à la nouvelle année, le président de la République, Luong Cuong, est allé brûler des bâtonnets d’encens en mémoire du Président Ho Chi Minh à la Maison 67, située dans le complexe du Palais présidentiel, ainsi qu’au Bac Bo Phu. 

Le Premier ministre Pham Minh Chinh se rend auprès des forces de sécurité à la veille du Nouvel An lunaire. Photo : VNA

Le Premier ministre adresse ses vœux du Têt et encourage les forces de sécurité

À la veille du Nouvel An lunaire du Cheval (Bính Ngọ) 2026, le Premier ministre Pham Minh Chinh a rendu visite aux forces chargées de la sécurité routière et de la cybersécurité, les exhortant à accélérer la modernisation, la transformation numérique et la lutte résolue contre les infractions afin de garantir la sécurité nationale et la vie des habitants.

Le président du Portugal, António José Seguro. Photo : AA/VNA

Message de félicitations au président du Portugal

À l’occasion de l’élection de António José Seguro à la présidence de la République portugaise, le président de la République socialiste du Vietnam, Luong Cuong, lui a adressé, le 16 février 2026, un message de félicitations.

La docteure en relations internationales Nadia Radulovich. Photo : VNA

Promouvoir la puissance douce pour renforcer la position internationale du Vietnam

Une experte argentine estime que la mise en œuvre des orientations du 14e Congrès national du Parti communiste du Vietnam, articulée autour du renforcement de la puissance douce, de l’innovation et de l’intégration internationale, constitue un levier stratégique pour consolider la position du Vietnam sur la scène mondiale.