Développement des relations vietnamo-américaines depuis 1995

La visite officielle du 6 au 10 juillet aux Etats-Unis du secrétaire général du Parti communiste du Vietnam (PCV), Ngyen Phu Trong, et son entretien avec le président Barack Obama prévu le 7 juillet à la Maison Blanche, constitueront un jalon historique et une avancée du partenariat intégral établi en 2013 entre les deux pays.

La visite officielle du 6 au 10 juillet aux Etats-Unis du secrétairegénéral du Parti communiste du Vietnam (PCV), Ngyen Phu Trong, et sonentretien avec le président Barack Obama prévu le 7 juillet à la MaisonBlanche, constitueront un jalon historique et une avancée du partenariatintégral établi en 2013 entre les deux pays.

Depuis lanormalisation en 1995, les relations politiques et diplomatiques entrele Vietnam et les Etats-Unis se sont développées progressivement,marquées par des visites régulières de hauts dirigeants. Au total, sixvisites de haut niveau depuis 1995. Les présidents américains BillClinton et George W. Bush se sont rendus au Vietnam en 2000 et 2006.Côté vietnamien, le Premier ministre Phan Van Khai, le président NguyenMinh Triet, le Premier ministre Nguyen Tan Dung et le président TruongTan Sang, sont venus aux Etats-Unis respectivement en 2005, 2007, 2008et 2013.

Le partenariat intégral établi en juillet 2013lors de la visite aux Etats-Unis du chef de l'Etat vietnamien Truong TanSang a permis d'approfondir les relations bilatérales dans neufsecteurs prioritaires : politique-diplomatie, économie-commerce,sciences-technologies, éducation-formation, environnement et santé,traitement des conséquences de la guerre, défense-sécurité, protectionet promotion des droits de l'homme, culture-sports-tourisme.

Cette année, qui marque le 20e anniversaire de la normalisation desrelations vietnamo-américaines, créera des bases pour des avancées plusfranches. La visite aux Etats-Unis du secrétaire général du PCV NguyenPhu Trong et une tournée probable du président américain Barack Obama auVietnam cette année, sont la suite logique de ces relations de plus enplus resserrées.

Economie et commerce sont le pointsaillant des relations bilatérales. Depuis des années, les Etats-Unissont le plus grand débouché d'exportation des produits vietnamiens.L'année dernière, le commerce bilatéral s'est élevé à 36 milliards dedollars contre 94,9 millions de dollars en 1994. Les Etats-Unis étaienten 2014 le 7e plus grand investisseur étranger au Vietnam, avec environ700 projets d'un investissement total de près de 10,7 milliards dedollars. Les deux pays et 10 autres partenaires négocient actuellementl'accord de partenariat trans-pacifique (TPP). Sur le plan touristique,environ 443.000 Américains ont visité le Vietnam en 2014, soit unehausse de 16 % sur un an. Par ailleurs, en 2010, le président BarackObama a inscrit le Vietnam sur la liste des 10 marchés cibles afin dedoubler les exportations américaines pendant la période 2010-2015.

En matière d'éducation, des données du 17 décembre 2014 de l'Institutde l'éducation internationale (IIE) ont montré que 16.579 Vietnamienssuivaient un cursus universitaire aux Etats-Unis pendant l'annéescolaire 2013-2014. Le Vietnam était ainsi à la 8e place en termes denombre d'étudiants aux Etats-Unis. Parmi les pays d'Asie du Sud-Est, iloccupait le premier rang. Lors d'une rencontre avec des étudiants del'Université nationale de Hanoi en mars dernier, l'ambassadeur américainTed Osius a annoncé que le gouvernement américain favorisaitl'établissement d'un partenariat à long terme entre les universités desdeux pays. Le programme Fullbright compte créer une université à but nonlucratif au Vietnam, dotée d'un budget initial de 20 millions dedollars.

Dans la santé publique, le Vietnam est l'uniquepays d'Asie parmi les pays bénéficiaires à titre expérimental du Pland'urgence du Président américain pour la Lutte contre le SIDA (PEPFAR)depuis juin 2004. Les deux pays ont signé en outre un accord decoopération dans la santé publique et la recherche médicale.

Le Vietnam et les Etats-Unis privilègent également le traitement desconséquences de la guerre. La sous-secrétaire d'Etat américaine aucontrôle des armements et à la sécurité internationale RoseGottemoeller, a indiqué que ces 20 dernières années, les ONG américainesavaient accordé 80 millions de dollars pour régler les conséquences desengins explosifs au Vietnam. Cette année, elles ont octroyé 10 millionsde dollars. En août 2012, pour la première fois, les Etats-Unis ontparticipé directement à une opération de décontamination de l'agentorange à Da Nang, d'un coût de 43 millions de dollars.

La coopération bilatérale dans les sciences et technologies est pleinede potentiels. Depuis la signature d'un accord de coopération en 2000,les relations dans ce secteur se sont développées rapidement. Lesscientifiques vietnamiens et américains collaborent dans lestechnologies de l'information, les télécommunications, l'environnement,le changement climatique, l'océanographie, les biotechnologies,l'aérospatiale ou l'énergie nucléaire... L'accord 123 entre le Vietnamet les Etats-Unis sur le nucléaire civil est entré en vigueur le 10septembre 2014, présentant de grandes opportunités pour des relationsbilatérales dans ce secteur.

En ce qui concerne ladéfense et sécurité, le 21 novembre 2003, la frégate américaine USSVandegrift a accosté pour la première fois après la guerre au port deSai Gon.

Les visites de bâtiments américains sont fréquentes. En juin2009, le navire américain USNS Heezen a été autorisé pour la premièrefois à mener des recherches aux larges du Vietnam.

Les deux pays ontsigné un protocole d'accord dans le cadre de l'Initiative Megaports,selon lequel les Etats-Unis aident le Vietnam à détecter les armes dedestruction massive dans les ports commerciaux. Le Vietnam a participéau premier Sommet sur la sécurité nucléaire en avril 2010 à Washington,placé sous les auspices du président américain Barack Obama.L’administration du président Barack Obama a salué la décision duVietnam de participer à la force des Nations Unies chargée du maintiende la paix.

En septembre 2011, les deux pays ont signé un protocoled’accord déterminant cinq domaines de coopération dans la défense :sécurité de la navigation, recherche et sauvetage, activités du maintiende la paix, activités humanitaires et secours au cas de catastrophesnaturelles, coopération entre universités de défense et instituts derecherche.

En octobre 2014, les Etats-Unis ont levépartiellement l’interdiction de la vente d’armes au Vietnam. Les deuxparties ont échangé des délégations dans la défense.

Les Etats-Unis ontaccordé au Vietnam une somme d’assistance de 18 millions de dollars pouraméliorer ses capacités de navigation. Au début de juin 2015, lors dela visite au Vietnam du secrétaire d’Etat américain à la Défense, AshtonCarter, les deux pays ont signé une Déclaration sur la vision communesur les relations de défense pour approfondir leur Partenariat intégral.

Le Vietnam et les Etats-Unis ont coopéré de plus en plusefficacement lors des forums internationaux comme l’APEC (F orum decoopération économique Asie - Pacifique) , l’AFR (Forum régionalde l’ASEAN), l’ADMM+ (Conférence des ministres de la Défense del’ASEAN élargie), l’EAS (Sommet de l’Asie de l’Est) et l’ONU. Washingtonconsidère le Vietnam comme l’un des piliers de la coopération entre lesEtats-Unis et l’ASEAN ; l’ASEAN et le Vietnam comme un élémentimportant dans la politique de rééquilibrage, de maintien de lasécurité, de la paix, de la coopération et du développement en Asie duSud-Est et en Asie-Pacifique plus généralement.

A présent,les deux parties ont établi dix chaînes de dialogue dans le butd’instaurer la confiance, de régler les défis et divergences, dont leDialogue sur la politique de défense, le Dialogue sur la politique, lasécurité et la défense, le Dialogue d’Asie-Pacifique, le Dialogue surles droits de l’homme. –VNA

Voir plus

L’ambassadeur Nguyên Nam Duong présente ses lettres de créance au président palestinien Mahmoud Abbas, le 17 février. Photo : VNA

Le Vietnam se dit prêt à participer à la reconstruction de Gaza

L’ambassadeur Nguyên Nam Duong a souligné que le Vietnam est prêt à participer à la reconstruction de Gaza en fonction des conditions pratiques et de ses capacités, dans le respect de l’indépendance nationale, de la souveraineté et du droit international.

L’ambassadrice Nguyên Thi Vân Anh, cheffe de la délégation permanente du Vietnam auprès de l’UNESCO lors de la 19e session du Comité intergouvernemental pour la protection et la promotion de la diversité des expressions culturelles. Photo diffusée par la VNA

Le Vietnam défend la mise en œuvre du traitement préférentiel pour les pays en développement

L’ambassadrice Nguyên Thi Vân Anh, cheffe de la délégation permanente du Vietnam auprès de l’UNESCO, a proposé de mettre l’accent sur le renforcement des capacités, le partage d’expériences, le renforcement de la coopération internationale et la mise en œuvre des recommandations adoptées en ce qui concerne l’article 16 de la Convention sur le «traitement préférentiel pour les pays en développement».

construire une diplomatie et une politique extérieure globales, modernes et professionnelles. Photo : chinhphu.vn

Promouvoir une diplomatie globale au nouveau sommet

La nouvelle ère exige la mise en œuvre d’une « diplomatie globale à un niveau supérieur » : garantir au plus haut niveau les intérêts nationaux ; faire de la paix, de l’indépendance, de l’autonomie et de l’autosuffisance les fondements ; placer le citoyen au centre de toutes les politiques ; considérer la contribution à la communauté internationale comme une responsabilité.

L’exposition artistique « Vó ngựa khai Xuân » met en scène le cheval aux fleurs d’abricot, symbole d’élan et d’aspiration pour la nouvelle année. Photo : VNA

Les ambassadeurs confiants dans une nouvelle ère de percée et de prospérité pour le Vietnam

À l’occasion du Nouvel An lunaire Bính Ngọ 2026, les ambassadeurs et chefs de représentation des organisations internationales au Vietnam ont salué les réalisations remarquables du pays en 2025, notamment les avancées stratégiques issues du XIVe Congrès du Parti, et exprimé leur ferme conviction que le Vietnam poursuivra son essor avec dynamisme, résilience et ambition, en s’affirmant comme un acteur fiable et proactif sur la scène régionale et internationale.

Le président Luong Cuong adresse un message de vœux du Têt aux compatriotes, aux camarades, aux soldats ainsi qu’à la communauté des Vietnamiens résidant à l’étranger. Photo : VNA

Message de vœux du Têt du Cheval 2026 du président Luong Cuong

À l’occasion du Nouvel An lunaire du Cheval 2026, au moment sacré du passage entre l’année ancienne et la nouvelle, au nom des dirigeants du Parti et de l’État, le président Luong Cuong adresse un message de vœux du Têt aux compatriotes, aux camarades et aux soldats de tout le pays, ainsi qu’à la communauté des Vietnamiens résidant à l’étranger.

Le président Luong Cuong rend hommage au Président Ho Chi Minh à la Maison 67. Photo : VNA

Le président Luong Cuong rend hommage au Président Ho Chi Minh à la Maison 67 et au Bac Bo Phu

Dans la soirée du 16 février (29e jour du 12e mois lunaire du Serpent 2025), avant l'instant sacré du réveillon marquant le passage de l'ancienne à la nouvelle année, le président de la République, Luong Cuong, est allé brûler des bâtonnets d’encens en mémoire du Président Ho Chi Minh à la Maison 67, située dans le complexe du Palais présidentiel, ainsi qu’au Bac Bo Phu. 

Le Premier ministre Pham Minh Chinh se rend auprès des forces de sécurité à la veille du Nouvel An lunaire. Photo : VNA

Le Premier ministre adresse ses vœux du Têt et encourage les forces de sécurité

À la veille du Nouvel An lunaire du Cheval (Bính Ngọ) 2026, le Premier ministre Pham Minh Chinh a rendu visite aux forces chargées de la sécurité routière et de la cybersécurité, les exhortant à accélérer la modernisation, la transformation numérique et la lutte résolue contre les infractions afin de garantir la sécurité nationale et la vie des habitants.

Le président du Portugal, António José Seguro. Photo : AA/VNA

Message de félicitations au président du Portugal

À l’occasion de l’élection de António José Seguro à la présidence de la République portugaise, le président de la République socialiste du Vietnam, Luong Cuong, lui a adressé, le 16 février 2026, un message de félicitations.

La docteure en relations internationales Nadia Radulovich. Photo : VNA

Promouvoir la puissance douce pour renforcer la position internationale du Vietnam

Une experte argentine estime que la mise en œuvre des orientations du 14e Congrès national du Parti communiste du Vietnam, articulée autour du renforcement de la puissance douce, de l’innovation et de l’intégration internationale, constitue un levier stratégique pour consolider la position du Vietnam sur la scène mondiale.