Deux Vietnamiens honorés par la France

Deux Vietnamiens ont été promus Chevaliers de l’Ordre des Arts et des Lettres par l’ambassadeur de France au Vietnam, Nicolas Warnery, le 3 juillet à la Résidence de France.
Deux Vietnamiens honorés par la France ảnh 1Nicolas Warnery, ambassadeur de France au Vietnam remet l’insigne de Chevalier de l’Ordre des Arts et des Lettres à Nguyên Ngoc Lan, directrice de l’IDECAF.

Hô Chi Minh-Ville (VNA) - Nguyên Ngoc Lan, directrice de l’Institut d’échange culturel avec la France (IDECAF) et Trân Vuong Thach, directeur de l’Opéra de Hô Chi Minh-Ville et vice-président de l’Association de la musique de Hô Chi Minh-Ville, ont été promus Chevaliers de l’Ordre des Arts et des Lettres par l’ambassadeur de France au Vietnam, Nicolas Warnery, le 3 juillet à la Résidence de France.

Lors de la cérémonie, l’ambassadeur de France au Vietnam, Nicolas Warnery a félicité Nguyên Ngoc Lan et Trân Vuong Thanh pour leurs nombreuses contributions à la diffusion de la langue et la culture françaises. Les différents programmes de coopération culturelle, artistique et spectaculaire dont ils ont été chacun initiateur ont permis de renforcer la relation d’amitié entre les deux peuples depuis plusieurs années.

"La distinction de Chevalier est un véritable symbole d’excellence qui reconnaît l’investissement artistique, les actions culturelles et l’engagement de son bénéficiaire envers les apprenants…" précise l’ambassadeur. "Cet insigne est l’emblème de la vaste reconnaissance de la République française pour vos engagements, à tous deux, dans le domaine culturel" souligne le diplomate français, avant d’esquisser la biographie des deux titulaires.

Contributions au développement culturel et artistique

Nguyên Ngoc Lan, diplômée de l’Université des sciences sociales et humaines de Hô Chi Minh-Ville débute sa carrière au Service des affaires étrangères de la  Hô Chi Minh-Ville, au poste de chargée du service culturel, avant de devenir directrice de l’IDECAF en 2012. Depuis, Mme Lan contribue à développer la coopération entre le Vietnam, la France et les pays francophones en général. L’IDECAF propose de nombreux programmes spectaculaires : salons d’expositions, colloques, projections de films français sont régulièrement organisés en partenariat avec l’Institut français du Vietnam(IFV).

Certains événements marquants sont à citer, notamment les colloques animés par le physicien Trinh Xuân Thuân et l’anthopologue Philippe Descola, les échanges avec les écrivains contemporains Patrick Deville et David Foenkinos ou encore les journées sur l’innovation France - Vietnam permettant de mettre en lumière les avancées de la recherche digitale franco-vietnamiennes. Les événements culturels et scientifiques précités transcrivent la volonté de Mme Lan dans la diffusion de la culture française en particulier et celle des pays francophones en général.

"Vous avez développé de façon significative la coopération entre le Vietnam et la France. Votre dynamisme remarquable a permis de renforcer les liens entre le Consulat général de France, l’Institut français du Vietnam et l’IDECAF…", déclare Nicolas Warnery. Le diplomate français a également apprécié les efforts de la directrice de l’IDECAF dans la collecte et la conservation de plus de 32.000 archives et documents en langue française destinés à la recherche francophone.

S’adressant à Trân Vuong Thach, l’ambassadeur de France a pris en considération les nombreux projets menés par Thach à travers le temps. Ils ont marqué la coopération franco-vietnamienne dans le secteur musical. "En 2018, dans le cadre de la commémoration du 45e anniversaire de l’établissement des relations diplomatiques entre la France et le Vietnam, vous avez pris l’initiative d’organiser une série d’événements culturels en partenariat avec l’IFV" souligne Nicolas Warnery, sans oublier de mentionner les programmes musicaux de l’Opéra municipal comme Concierto de Aranjuez de Joaquin Rodrigo, dirigé par le chef d’orchestre Claude Bredel ou le concert en l’honneur du compositeur Claude Debussy, dirigé par le chef d’orchestre Fabien Tehericsen, entre autres.

Suite à la remise des insignes, les deux titulaires ont adressé leurs vifs remerciements au gouvernement français, au ministère français de la Culture, à l’Ambassade et au Consulat général de France, à l’IFV ainsi qu’à leurs collègues et autres membres des projets culturels et musicaux français, francophones et vietnamiens pour leur accompagnement et soutien depuis de nombreuses années sans lesquels ils n’auraient pu obtenir cette distinction française unique et prestigieuse. -CVN/VNA

Voir plus

Des chanteurs interprètent des chansons dans le cadre du programme «Le cœur du Guide». Photo: gracieusé du Théâtre de la jeunesse du Vietnam

Les théâtres sonnent les trois coups pour célébrer le 14e Congrès national du Parti

Les programmes sont conçus comme de véritables «cadeaux spirituels» dans le contexte des célébrations nationales du 14e Congrès du Parti. Ils visent non seulement à honorer la beauté du théâtre traditionnel, mais aussi à nourrir l’amour de la patrie et du pays, en particulier auprès des jeunes générations, contribuant ainsi à ancrer l’art populaire dans la vie contemporaine.

De nombreux films captivants seront projetés durant la Semaine du film en l’honneur du 80e anniversaire des premières élections générales et du 14e Congrès national du Parti. Photo : VNA

Le cinéma célèbre les 80 ans des premières législatives et le 14e Congrès national du PCV

Les films sélectionnés pour les projections publiques de la Semaine du film célébrant le 80e anniversaire des premières élections générales et du 14e Congrès national du Parti ont démontré un large impact social, un fort attrait auprès du public et un succès commercial significatif, tout en répondant à des critères élevés de qualité artistique et de valeur idéologique.

Rouleaux de printemps vietnamiens frais, préparés avec des galettes de riz. – Photo: vietnhatplastic.com

La feuille de riz vietnamienne se cuisine à toutes les sauces européennes

Les galettes de riz vietnamiennes séduisent de plus en plus les gourmets européens grâce à leur polyvalence, leur facilité de préparation et leur capacité à s'accorder avec une grande variété d'ingrédients occidentaux. Cet échange culinaire contribue non seulement à étendre le rayonnement de la cuisine vietnamienne, mais aussi à enrichir le paysage gastronomique multiculturel de la Belgique et de nombreux autres pays.

La jeune traductrice Ho An Nhien (au milieu). Photo: tuoitre.vn

Traductrice à 8 ans, inspirante à 13 ans

La trilogie « Les Gardiens de l’enfance » marque une étape importante de Lily dans son jeune parcours de traductrice, commencé très tôt et poursuivi avec constance.