Deux hauts responsables de Dak Lak sanctionnés pour des actes répréhensibles

Le Premier ministre Pham Minh Chinh a rendu des décisions pour imposer des sanctions disciplinaires au président et au vice-président du Comité populaire de la province de Dak Lak, dans les Hauts Plateaux du Centre, pour leurs actes répréhensibles dans l’exercice de leurs fonctions.

Pham Ngoc Nghi, président du Comité populaire de Dak Lak. Photo : VGP
Pham Ngoc Nghi, président du Comité populaire de Dak Lak. Photo : VGP

Hanoi (VNA) – Le Premier ministre Pham Minh Chinh a rendu des décisions pour imposer des sanctions disciplinaires au président et au vice-président du Comité populaire de la province de Dak Lak, dans les Hauts Plateaux du Centre, pour leurs actes répréhensibles dans l’exercice de leurs fonctions.

Dans la décision n°1549/QD-TTG du 12 décembre, le chef du gouvernement a adressé un blâme à Pham Ngoc Nghi, président du Comité populaire de Dak Lak, en raison de violations et de manquements à ses devoirs, pour lesquels il a reçu des sanctions disciplinaires du Parti. La mesure disciplinaire prend effet à partir du 8 novembre 2024, date à laquelle la Commission de contrôle du Comité central du Parti a rendu une décision constatant ses violations.

Dans une autre décision, n°1542/QD-TTG, rendue le 11 décembre, le Premier ministre a également prononcé un blâme à l’égard de Nguyên Tuân Hà, vice-président du Comité populaire de Dak Lak, en raison de violations et de manquements aux obligations professionnelles, conformément aux mesures disciplinaires antérieures du Parti. Cette mesure disciplinaire entre également en vigueur à partir du 8 novembre 2024.

Les 28 et 29 octobre 2024, la Commission de contrôle du Comité central du Parti a tenu sa 49e session à Hanoi, au cours de laquelle elle a examiné et proposé des mesures disciplinaires à l’encontre de plusieurs organisations et membres du Parti reconnus coupables d’avoir violé les règlements du Parti, y compris ces deux responsables.

Au cours de cette session, la Commission de contrôle a constaté que le Comité des affaires civiles du Parti du Comité populaire provincial, au cours des mandats 2016-2021 et 2021-2026, a violé le principe de centralisme démocratique et les règlements de travail, n’a pas rempli ses responsabilités et a négligé le leadership et la gestion.

Cela a permis au Comité populaire provincial et à plusieurs organisations et individus de commettre des violations des règlements du Parti et des lois de l’État dans certains projets, notamment la construction d’un tronçon de la route Hô Chi Minh contournant l’est de la ville de Buôn Ma Thuôt et dans certains projets d’énergie solaire et éolienne.

Dans le même temps, certains responsables provinciaux clés ont violé les règlements du Parti et les lois de l’État concernant la lutte contre la corruption et la négativité, ont enfreint les règlements sur les choses interdites aux membres du Parti et la responsabilité d’être exemplaires en tant que cadres et membres du Parti.

Pham Ngoc Nghi, secrétaire adjoint du Comité provincial du Parti, secrétaire du Comité des affaires civiles du Parti et président du Comité populaire provincial, et Nguyên Tuân Hà, membre du Bureau permanent du Comité provincial du Parti, secrétaire adjoint du Comité des affaires civiles du Parti et vice-président du Comité populaire provincial, entre autres, doivent assumer personnellement la responsabilité de ces actes répréhensibles, a déclaré la Commission de contrôle.

Sur la base de la nature, de l’ampleur, des conséquences et des causes des violations, la commission a décidé d’imposer des réprimandes à titre de mesures disciplinaires à Pham Ngoc Nghi et Nguyên Tuân Hà. – VNA

source

Voir plus

Le docteur Nguyen Duc Bach, membre du Conseil scientifique de l'Hôpital central de Huê, a posé les premières pierres et a progressivement perfectionné le système de gestion des ressources humaines et d'évaluation de l'hôpital. Photo : VNA

Huê déploie le tapis rouge pour attirer et retenir les talents nationaux et internationaux

Le développement des ressources humaines de haute qualité est défini par le 14e Congrès du Parti comme l’une des trois percées stratégiques majeures. La Résolution 57-NQ/TW du Bureau politique souligne également la nécessité de mettre en place des mécanismes spécifiques pour attirer les Vietnamiens de l’étranger ainsi que les experts internationaux afin qu’ils travaillent et vivent au Vietnam.

Le secrétaire général du Parti et président To Lam, rencontre les cadres des représentations vietnamiennes ainsi que la communauté vietnamienne au Sri Lanka. Photo : VNA

Le dirigeant To Lam rencontre la communauté vietnamienne au Sri Lanka

En visite d’État au Sri Lanka, le secrétaire général du Parti et président vietnamien, To Lam, a rencontré les cadres des représentations vietnamiennes ainsi que la communauté vietnamienne au Sri Lanka. Le dirigeant vietnamien a salué l’esprit de solidarité de la communauté expatriée et appelé l’ambassade à jouer un rôle actif dans la promotion du nouveau Partenariat global entre les deux pays.

Célébration à Hô Chi Minh-Ville du 81e anniversaire de la Victoire sur le fascisme . Photo: VNA

Célébration à Hô Chi Minh-Ville du 81e anniversaire de la Victoire sur le fascisme

Lors de la cérémonie, le président de l’Association d’amitié Vietnam-Russie de Hô Chi Minh-Ville, Hoang Minh Nhan, a souligné l’importance historique de cette date. Selon lui, la victoire soviétique a contribué à l’effondrement du système colonial mondial, facilitant le succès de la Révolution d’Août au Vietnam, puis la victoire de Diên Biên Phu, et enfin la Grande Victoire du Printemps 1975 marquant la réunification nationale.

Gabriel Mazzarovich, membre du Comité central du Parti communiste d’Uruguay (PCU)

De Hanoï à Montevideo : l’influence durable de la pensée de Ho Chi Minh

Dans un entretien accordé à l’Agence vietnamienne d’information (VNA), Gabriel Mazzarovich, membre du Comité central du Parti communiste d’Uruguay (PCU), a souligné que la vie et l’œuvre du Président Ho Chi Minh dépassaient largement le cadre national vietnamien pour revêtir une portée mondiale.

Une enseignante de l’Université d’Économie de l’Université de Huê soutient sa thèse de doctorat à l’Université de Tsukuba. Photo: VNA

Renforcer la qualité des ressources humaines grâce à la coopération internationale

L’Université de Huê accélère son ouverture internationale afin d’améliorer la qualité de ses ressources humaines et de renforcer ses capacités de recherche scientifique. Grâce à une politique active de coopération avec des universités étrangères et de soutien à la formation à l’étranger, l’établissement vise à répondre aux standards internationaux et à concrétiser son ambition de devenir une université nationale.

Un bateau de pêche des habitants de Gia Lai en mer. Photo: VNA

Pêche INN : Gia Lai intensifie le suivi numérique des navires

Le système de registre de pêche électronique profite non seulement aux pêcheurs, mais renforce également la gestion des pêches. Les autorités peuvent ainsi contrôler plus efficacement les volumes de captures, les zones de pêche et les activités des navires, tout en garantissant une plus grande transparence pour la traçabilité des produits de la mer et la lutte contre la pêche illicite, non déclarée et non réglementée (INN).

L’ancienne ministre de la Santé, Nguyên Thi Kim Tiên. Photo: VNA

Le procès de l’ex-ministre de la Santé Nguyên Thi Kim Tiên débutera le 20 mai

Le Parquet populaire suprême leur reproche des actes répréhensibles relatifs à l’approbation du plan de sélection d’entrepreneurs étrangers pour la conception des deux projets et des plans de conception architecturale, ainsi qu’à l’approbation du plan de sélection des entrepreneurs pour deux projets, causant plus de 803 milliards de dôngs de préjudices aux biens publics.

Le droit à la liberté de croyance et de religion est respecté et garanti de manière constante grâce à un cadre juridique toujours plus performant. Photo: VNA

📝 Édito: La liberté de croyance et de religion au Vietnam ne saurait être bafouée

Le respect des droits de l’homme en général, et de la liberté de croyance et de religion en particulier, a toujours constitué une politique constante du Parti et de l’État vietnamien. Ce principe a été inscrit dans la première Constitution du pays en 1946, deux ans avant l’adoption de la Déclaration universelle des droits de l’homme des Nations Unies (DUDH) en décembre 1948