Déterminé à protéger la souveraineté maritime et insulaire de la Patrie

Le Vietnam est toujours déterminé à lutter pour protéger la souveraineté sacrée de la Patrie par la force synthétique et les mesures conformes au droit international, a affirmé le Premier ministre Nguyen Tan Dung.
Le Vietnam esttoujours déterminé à lutter pour protéger la souveraineté sacrée de laPatrie par la force synthétique et les mesures conformes au droitinternational, a affirmé le Premier ministre Nguyen Tan Dung.

Lorsd'une séance spéciale du gouvernement sur le travail d'édification dela loi, mercredi à Hanoi, M. Nguyen Tan Dung a demandé à la Chine de nepas laisser se produire l'implantation illégale de la plate-forme deforage ainsi que d'autres actes violant la souveraineté, les droitssouverains et la juridiction du Vietnam dans sa zone maritime.

LeVietnam prend toujours en haute considération les bonnes relationsd'amitié et de coopération avec la Chine sur la base d'égalité, derespect mutuel, d'avantage réciproque et de développement ensemble, aindiqué le Premier ministre Nguyen Tan Dung. Dans cet esprit, le Vietnamest prêt à négocier pacifiquement avec la Chine et les partiesconcernées pour régler les différends en Mer Orientale conformément audroit international, a-t-il dit.

A cette occasion, desresponsables des ministères de la Défense, de la Sécurité publique etdes Affaires étrangers ont informé de la situation relative àl'implantation illégale par la Chine de sa plate-forme dans la zonemaritime du Vietnam. Mardi soir, la Chine a déplacé sa plate-forme endirection de l'île de Hainan, et mercredi matin, cette plate-forme etles navires d'escorte sont sortis des eaux vietnamiennes, selon eux.

Depuisle 2 mai 2014, la Chine a illégament implanté la plate-forme de foragepétrolier Haiyang Shiyou-981 à l'intérieur de la zone maritime duVietnam, utilisé des centaines de navires d'escorte dont des bâtimentsde guerre et des avions. Les navires chinois ont encerclé, délibérémentpercuté, utilisé leurs canons à eau de forte puissance contre lesnavires des Garde-côtes vietnamiens et de la Surveillance des ressourceshalieutiques du Vietnam en mission de gestion maritime dans la zoneéconomique exclusive et le plateau du Vietnam, faisant plusieurs blessésparmi les surveillants de la pêche vietnamiens et provoquant des dégâtsaux forces chargées de l’application de la loi du Vietnam en mer, etont même coulé un bateau de pêche vietnamien et menacé la vie depêcheurs vietnamiens.

Ces acte chinois ont gravement violéle droit international, notamment la Convention des Nations unies sur ledroit de la mer de 1982, la Déclaration sur la conduite des parties enMer Orientale (DOC), l'accord entre les dirigeants de haut rang des deuxpays, et menacé la paix, la stabilité, la sécurité, la sûreté et laliberté de la navigation maritime et aérienne dans la région.

Acette occasion, le Premier ministre Nguyen Tan Dung a hautementapprécié et félicité les services compétents, les forces chargées del'application de la loi en mer, les pêcheurs, les compatriotes dans ethors du pays qui ont, avec leur patriotisme ardent, témoigné de leurresponsabilité dans la lutte pour défendre la souveraineté sacrée de laPatrie.

Le Vietnam remercie et souhaite continuer derecevoir le soutien de la communauté internationale à l'égard de sajuste position, condamne énergiquement contre les actes violant le droitinternational et menaçant la paix et la stabilité dans la région.

M.Nguyen Tan Dung a souligné que "défendre la souveraineté était unetâche sacrée nous demande d'être déterminé à lutter contre tous actes deviolation de l'indépendance, de la souveraineté et de l'intégritéterritoriale de la Patrie". "Nous devons se solidariser et oeuvrer pourréaliser avec succès les tâches de développement socioéconomique etrenforcer les potentiels en tous domaines du pays", a-t-il conclu. -VNA

Voir plus

Le Premier ministre Pham Minh Chinh préside la 22ᵉ réunion du Comité directeur d'État des ouvrages et projets nationaux importants dans le secteur des transports. Photo: VNA

Le PM Pham Minh Chinh exhorte à accélérer les grands projets d'infrastructures

Lors de la 22ᵉ réunion du Comité directeur d'État des ouvrages et projets nationaux importants dans le secteur des transports, tenue le 9 décembre, le Premier ministre Pham Minh Chinh, également président du Comité, a demandé aux ministères, collectivités locales et unités concernées d’intensifier leurs efforts afin d’assurer l’avancement et la qualité de l’ensemble des projets en cours.

 Le secrétaire général du Parti Tô Lâm (droite) et le directeur de la RANEPA, Alexey Komissarov. Photo: VNA

Le secrétaire général du Parti Tô Lâm reçoit le directeur de l'Académie présidentielle russe

"Le Vietnam attache toujours une grande importance à ses relations de coopération traditionnelle avec la Russie, la formation des cadres en étant l'un des piliers essentiels contribuant à renforcer la qualité des ressources humaines pour l'édification et la défense du pays dans la nouvelle conjoncture", a souligné le secrétaire général du Parti communiste du Vietnam, Tô Lâm.

Cérémonie d'accueil des officiers et marins de la Marine américaine en visite d’amitié à Dà Nang. Photo: VNA

Une délégation de la Marine américaine en visite d’amitié à Dà Nang

Une délégation de la Marine des États-Unis, composée du navire d'assaut amphibie USS Tripoli et du croiseur USS Robert Smalls, transportant plus de 2 000 officiers et marins et conduite par le contre-amiral Thomas Shultz, commandant du Groupe d'attaque expéditionnaire 7, est arrivée au port de Tiên Sa dans la soirée du 8 décembre pour une visite d'amitié de quatre jours à Dà Nang.

Le Premier ministre Pham Minh Chinh s'exprime. Photo: VNA

Tây Ninh doit exploiter ses atouts pour réaliser une percée de développement

En marge de la cérémonie d'inauguration de la paire de postes-frontières internationaux Tân Nam – Meun Chey, le Premier ministre Pham Minh Chinh a travaillé le 8 décembre avec la permanence Comité du Parti provincial de Tây Ninh sur la situation socioéconomique de 2025, les orientations pour 2026 et les propositions visant à accélérer le développement durable de la province.

Conférence nationale sur l’organisation et l’édification du Parti en 2025. Photo: VNA

Conférence nationale sur l’organisation et l’édification du Parti en 2025

Le 8 décembre, la Commission centrale d'organisation du Parti communiste du Vietnam (PCV) a tenu une conférence nationale pour faire le bilan du travail d’organisation et d’édification du Parti en 2025 et déployer les missions pour 2026. Tran Cam Tu, membre du Bureau politique et membre permanent du Secrétariat du Comité central du Parti, y a assisté et donné des orientations.

Le secrétaire général To Lam, le président Luong Cuong et le Premier ministre Pham Minh Chinh assistent à la signature du Règlement de coordination entre le ministère de la Sécurité publique, le ministère de la Défense et le ministère des Affaires étrangères. Photo : VNA

Signature d’un règlement renforçant la coordination Police–Armée–Diplomatie

Le 6 décembre à Hanoï, le ministère de la Sécurité publique, le ministère de la Défense et le ministère des Affaires étrangères ont organisé la cérémonie de signature du Règlement de coordination entre les trois ministères. Le secrétaire général du Parti, To Lam, le président de la République, Luong Cuong, et le Premier ministre, Pham Minh Chinh, ont assisté à la cérémonie.