Le Vietnam est toujours déterminé à lutter pour protéger la souveraineté sacrée de la Patrie par la force synthétique et les mesures conformes au droit international, a affirmé le Premier ministre Nguyen Tan Dung.

Lors d'une séance spéciale du gouvernement sur le travail d'édification de la loi, mercredi à Hanoi, M. Nguyen Tan Dung a demandé à la Chine de ne pas laisser se produire l'implantation illégale de la plate-forme de forage ainsi que d'autres actes violant la souveraineté, les droits souverains et la juridiction du Vietnam dans sa zone maritime.

Le Vietnam prend toujours en haute considération les bonnes relations d'amitié et de coopération avec la Chine sur la base d'égalité, de respect mutuel, d'avantage réciproque et de développement ensemble, a indiqué le Premier ministre Nguyen Tan Dung. Dans cet esprit, le Vietnam est prêt à négocier pacifiquement avec la Chine et les parties concernées pour régler les différends en Mer Orientale conformément au droit international, a-t-il dit.

A cette occasion, des responsables des ministères de la Défense, de la Sécurité publique et des Affaires étrangers ont informé de la situation relative à l'implantation illégale par la Chine de sa plate-forme dans la zone maritime du Vietnam. Mardi soir, la Chine a déplacé sa plate-forme en direction de l'île de Hainan, et mercredi matin, cette plate-forme et les navires d'escorte sont sortis des eaux vietnamiennes, selon eux.

Depuis le 2 mai 2014, la Chine a illégament implanté la plate-forme de forage pétrolier Haiyang Shiyou-981 à l'intérieur de la zone maritime du Vietnam, utilisé des centaines de navires d'escorte dont des bâtiments de guerre et des avions. Les navires chinois ont encerclé, délibérément percuté, utilisé leurs canons à eau de forte puissance contre les navires des Garde-côtes vietnamiens et de la Surveillance des ressources halieutiques du Vietnam en mission de gestion maritime dans la zone économique exclusive et le plateau du Vietnam, faisant plusieurs blessés parmi les surveillants de la pêche vietnamiens et provoquant des dégâts aux forces chargées de l’application de la loi du Vietnam en mer, et ont même coulé un bateau de pêche vietnamien et menacé la vie de pêcheurs vietnamiens.

Ces acte chinois ont gravement violé le droit international, notamment la Convention des Nations unies sur le droit de la mer de 1982, la Déclaration sur la conduite des parties en Mer Orientale (DOC), l'accord entre les dirigeants de haut rang des deux pays, et menacé la paix, la stabilité, la sécurité, la sûreté et la liberté de la navigation maritime et aérienne dans la région.

A cette occasion, le Premier ministre Nguyen Tan Dung a hautement apprécié et félicité les services compétents, les forces chargées de l'application de la loi en mer, les pêcheurs, les compatriotes dans et hors du pays qui ont, avec leur patriotisme ardent, témoigné de leur responsabilité dans la lutte pour défendre la souveraineté sacrée de la Patrie.

Le Vietnam remercie et souhaite continuer de recevoir le soutien de la communauté internationale à l'égard de sa juste position, condamne énergiquement contre les actes violant le droit international et menaçant la paix et la stabilité dans la région.

M. Nguyen Tan Dung a souligné que "défendre la souveraineté était une tâche sacrée nous demande d'être déterminé à lutter contre tous actes de violation de l'indépendance, de la souveraineté et de l'intégrité territoriale de la Patrie". "Nous devons se solidariser et oeuvrer pour réaliser avec succès les tâches de développement socioéconomique et renforcer les potentiels en tous domaines du pays", a-t-il conclu. -VNA