Des projets d'aménagement pour Hanoi en 2030

En 2030, la capitale Hanoi devrait compter 9,2 millions d'habitants. De ce constat, le Comité populaire de la ville envisage d'élaborer 180 projets d'aménagement détaillés d'un fonds d'investissement global de 60 milliards de dôngs.
En 2030, la capitale Hanoi devrait compter9,2 millions d'habitants. De ce constat, le Comité populaire de laville envisage d'élaborer 180 projets d'aménagement détaillés d'unfonds d'investissement global de 60 milliards de dôngs.

Le Premier ministre Nguyên Tân Dung a récemment approuvé le pland'aménagement global sur le développement socioéconomique d'ici 2020avec vision 2030, ainsi que celui sur la construction de la capitaled'ici 2030, vision 2050. Ces deux plans stratégiques pour ledéveloppement de Hanoi servent de bases juridiques importantes dans lamise en œuvre des tâches de développement de la capitale.

En effet, ils permettront de procéder à l'aménagement de certainssecteurs précis, mais aussi des différentes zones de Hanoi, ce enmettant en valeur tous les atouts pour inscrire la capitale dans unelogique de développement durable et améliorer les conditions de vie deses habitants.

Lors de la récente conférence sur la miseen œuvre du plan d'aménagement global de développement socioéconomiqued'ici 2020 et sa vision 2030 et de celui sur la construction de lacapitale d'ici 2030 et sa vision 2050, le Comité populaire de Hanoi aprésenté la liste des 180 projets d'aménagement, dont 10 concernent lasanté, l'éducation, le commerce, la justice, la communication, et 32les centres urbains satellites et les "villages écologiques". Selon lesprévisions, le budget pour l'élaboration de ces projets sera de l'ordrede 60 milliards de dôngs, financé par le budget de la ville, sanscompter 10 autres milliards de dôngs fournis par les entreprises.

Pour les années 2011-2012, la capitale envisage d'élaborer 44 projetsd'aménagement prioritaires que sont, entre autres, la réfection et ledéveloppement de nouveaux centres urbains à l'Est de la ceinturepériphérique 4 ; la construction de logements sociaux, de parcs ; ledéveloppement des centres commerciaux et culturels ; la construction decités universitaires. Pour la période 2013-2015, la ville poursuivrases travaux qui se pencheront en priorité sur les grands axes routiers,les ceintures périphériques, ou encore sur la remise en état des vieuximmeubles.

À souligner que les autorités de la villesont particulièrement attentives à la question des compétences descadres chargés de l'élaboration de ces aménagements. Le président duComité populaire de Hanoi, Nguyên Thê Thao, souhaite bénéficier del'assistance du ministère de la Construction dans l'élaboration etl'expertise des projets.

"Les aménagements doivent seconformer à l'option commune, valoriser la modernité tout en maintenantles caractères nationaux. Il faut absolument construire une série decentres urbains en périphérie de la ville afin de mieux répartir lapopulation et de désengorger certaines zones intra-muros", a faitsavoir M.Thao. -AVI

Voir plus

20 types de bases de données nationales

20 types de bases de données nationales

La décision n° 11/2026/QD-TTg du 28 mars 2026 du Premier ministre promulgue la liste des bases de données nationales. Celle-ci comprend 20 types de bases de données nationales.

Le vice-ministre des Sciences et de la Technologie, Lê Xuân Dinh, prononce le discours d'ouverture, à Hanoi, le 21 avril. Photo : VNA

Le concours d’innovation scientifique s’ouvre aux Vietnamiens de l’étranger

En réponse à la Journée mondiale de la créativité et de l’innovation 2026, ce concours offre une plateforme aux individus et aux équipes de tout le pays passionnés par la recherche, la créativité et l’application pratique des sciences, tout en promouvant un mouvement de recherche scientifique au sein de la communauté, en particulier chez les jeunes.

La bibliothèque du lycée Kim Lien. Photo: VNA

Diffuser les valeurs du livre et poser les bases d’une société apprenante

À l’occasion de la Journée du livre et de la culture de la lecture (21 avril), le Vietnam intensifie ses efforts pour promouvoir l’habitude de lire et bâtir une société apprenante. Des initiatives variées, portées par les écoles, les éditeurs et les communautés, contribuent à ancrer durablement la lecture dans la vie quotidienne, malgré des défis persistants face à l’ère numérique.

Image du site web de l’Agence météorologique japonaise montrant l’alerte au tsunami après le séisme, le 20 avril 2026. Photo: Kyodo/VNA

Séisme au Japon : la communauté vietnamienne confirmée en sécurité

S’agissant de la communauté vietnamienne au Japon, les opérations de suivi et d’assistance ont été mises en œuvre sans délai. Selon Phan Tien Hoang, premier secrétaire et chef du bureau de gestion du travail de l’ambassade du Vietnam au Japon, des contacts ont été établis avec plusieurs syndicats dans les zones touchées, confirmant que tous les travailleurs vietnamiens étaient en sécurité.

Le secrétaire général du Parti communiste du Vietnam (PCV) et président de la République, To Lam, et les députés de la 16e législature issus des minorités ethniques. Photo: VNA

Le dirigeant To Lam appelle à renouveler en profondeur la pensée sur le travail ethnique

La grande union nationale constituait une ligne stratégique constante et une source déterminante de toutes les victoires, a souligné le secrétaire général du Parti communiste du Vietnam (PCV) et président de la République, To Lam, lors d’une rencontre tenue le 20 avril à Hanoï avec les députés de la 16e législature issus des minorités ethniques.

Des participants au programme "Le vietnamien au cœur de Kyushu, au Japon". Photo: VNA

Au Japon, la communauté vietnamienne s’engage pour transmettre sa langue aux jeunes générations

Malgré l’augmentation rapide du nombre d’enfants d’origine vietnamienne au Japon, l’usage du vietnamien tend à reculer. Beaucoup d’enfants comprennent la langue, mais répondent systématiquement en japonais. À Hiroshima, Kumamoto ou Okinawa, les parents constatent avec inquiétude que la langue maternelle devient progressivement une "langue secondaire" au sein même du foyer.

Le président de l’Assemblée nationale Tran Thanh Man et son épouse, aux côtés du personnel de l’ambassade et de la communauté vietnamienne en Turquie. Photo : VNA

Vietnam–Turquie : la communauté vietnamienne mobilisée et soutenue

le président de l’Assemblée nationale Tran Thanh Man a exprimé le souhait que la communauté vietnamienne en Turquie reste solidaire, s’entraide, s’intègre pleinement dans la société d’accueil, respecte la législation locale et contribue à promouvoir une image positive du Vietnam.