Des pistes pour améliorer le soutien aux travailleurs vietnamiens en République de Corée

Parallèlement à l’augmentation du nombre de travailleurs vietnamiens en République de Corée, le conseil et le soutien sont également effectués de manière systématique et efficace.
Séoul, 26 août (VNA) - L’ambassade duVietnam en République de Corée, en collaboration avec le ministère vietnamiendu Travail, des Invalides et des Affaires sociales, a organisé jeudi 25 août à Séoulun séminaire sur les mesures susceptibles d’améliorer le soutien auxtravailleurs vietnamiens dans ce pays.
Des pistes pour améliorer le soutien aux travailleurs vietnamiens en République de Corée ảnh 1Des travailleurs vietnamiens arrivant à l’aéroport d'Incheon, en République de Corée. Photo: VNA

Le séminaire, inscrit dans le cadre des célébrationsdu 30e anniversaire des relations diplomatiques entre les deux pays, a évalué l’envoides travailleurs vietnamiens en République de Corée au cours des 30 dernièresannées, les activités de soutien aux travailleurs invités et proposé dessolutions pour améliorer l’efficacité de ce travail.

L’ambassadeur du Vietnam, Nguyên Vu Tung, adéclaré que la coopération dans le domaine du travail s’est continuellementdéveloppée au cours des 30 dernières années, apportant des avantages économiquesaux peuples et aux entreprises des deux pays.

Parallèlement à l’augmentation du nombre detravailleurs vietnamiens en République de Corée, le conseil et le soutien sontégalement effectués de manière systématique et efficace, a-t-il indiqué,ajoutant que l’ambassade accompagne et se coordonne toujours avec les centres d’assistanceau travail pour trouver des solutions pour améliorer l’information, laconsultation et l’accompagnement des employés de manière concrète, efficace etglobale.

Ta Thi Thanh Thuy, cheffe du Comité degestion des travailleurs vietnamiens en République de Corée, a passé en revuela coopération de près de 30 ans en matière de travail, d’emploi et deprotection sociale entre le Vietnam et la République de Corée.

En 2004, les deux pays ont signé un accordsur l’accueil de travailleurs vietnamiens en République de Corée à la suite duprogramme EPS et à ce jour, environ 130.000 employés vietnamiens ont travailléen République de Corée dans le cadre de ce programme.

Le Comité de gestion des travailleursvietnamiens en République de Corée s’est activement coordonné avec lesautorités sud-coréennes pour bien mettre en œuvre les accords entre les deuxgouvernements et a donné des conseils pour résoudre les problèmes qui se posentafin de garantir les meilleurs intérêts des employés.

Il a également travaillé avec les unitésconcernées, en particulier le réseau des centres sud-coréens de soutien auxtravailleurs étrangers, pour consulter et fournir des informations pratiques etun soutien aux travailleurs pendant leur séjour et leur travail dans le pays.

Les directives et les nouvellesréglementations de la République de Corée ont été rapidement divulgées auxtravailleurs vietnamiens par divers canaux. Le comité a également mis en placeune hotline pour leur fournir des conseils et une assistance en temps opportunlorsque la pandémie de Covid-19 a éclaté.

Lors du séminaire, les représentants desCentres sud-coréens de soutien aux travailleurs étrangers ont discuté de laconsultation pour les employés, des problèmes courants liés au salaire, à ladette salariale, aux changements de travail et à l’assurance pour eux.

Ils se sont également concentrés sur laréception de l’assurance pension pour les employés et la délivrance de la carted’identité pour les étrangers dans certains cas particuliers. Desfonctionnaires du Service national des pensions et du Service de l’immigrationde la République de Corée ont également répondu à des questions connexes.

Il s’agissait du premier séminairequi a attiré la plupart des centres sud-coréens de soutien aux travailleursétrangers, et également d’une occasion pour les centres de partager leursmodèles opérationnels pour soutenir les travailleurs étrangers vivant ettravaillant dans la nation d’Asie de l’Est, contribuant ainsi à améliorerl’efficacité du soutien des travailleurs vietnamiens invités.

À la mi-août, une réunions’est tenue en République de Corée, offrant aux travailleurs vietnamiens dansle pays dans le cadre du programme EPS un forum pour soulever des questionsrelatives à leurs droits, intérêts et obligations.

Il s’agissait de lapremière consultation juridique en personne pour les employés vietnamiens aprèsune interruption de deux ans en raison de la pandémie.

Environ 205.000Vietnamiens vivent, travaillent et étudient en République de Corée, dont 27.000sont arrivés dans le cadre de l’EPS. – VNA

Voir plus

À Ha Tinh, les sauniers de Châu Ha perpétuent un savoir-faire ancestral malgré les difficultés

À Ha Tinh, les sauniers de Châu Ha perpétuent un savoir-faire ancestral malgré les difficultés

Sous un soleil de plomb, les artisans du sel du marais salant de Châu Hà, dans la province centrale de Hà Tĩnh, perpétuent un savoir-faire ancestral. Entre un travail éprouvant, une précarité économique persistante et le désintérêt des jeunes générations, ces sauniers luttent au quotidien pour préserver l’identité de leur terroir et maintenir vivante une tradition dont la survie demeure fragile.

La présidente par intérim du Venezuela, Delcy Rodríguez, rend visite à la délégation de secours vietnamienne. Photo: VNA

Le Venezuela salue le soutien international et distingue le dirigeant vietnamien To Lam

Le Venezuela a rendu hommage, le 3 juillet, aux équipes internationales de secours mobilisées après le violent séisme du 24 juin, saluant leur solidarité et leur contribution aux opérations de recherche et de sauvetage. À cette occasion, les autorités vénézuéliennes ont adressé une lettre de remerciement au secrétaire général du Parti communiste du Vietnam et président de la République, To Lam.

Lever du jour sur le chantier de l’aéroport international de Gia Binh. Photo: VNA

Bac Ninh : le dialogue avec les communautés religieuses favorise l’avancement du projet d’aéroport de Gia Binh

Afin d’accélérer la réalisation du projet d’aéroport international de Gia Binh, les autorités de la province de Bac Ninh mettent en œuvre des solutions adaptées pour relocaliser les sites religieux et cultuels concernés, dans le respect des politiques en matière de croyances et de religions, tout en assurant la continuité des activités des organisations religieuses et des fidèles.

La mère vénézuélienne exprime sa gratitude envers les secouristes vietnamiens pour l'avoir aidée à retrouver et à extraire la dépouille de sa fille des décombres. Photo: ministère de la Défense

Les secouristes vietnamiens offrent un dernier réconfort à une mère après le séisme dévastateur au Venezuela

La Télévision nationale du Venezuela a diffusé, dans son reportage sur les opérations, une scène particulièrement émouvante. Maria Elena, une mère vénézuélienne au visage marqué par plusieurs jours d'angoisse, serre la main du général de brigade Pham Van Ty. Malgré l'absence de langue commune, les larmes de cette mère ayant perdu sa fille expriment une douleur que nul interprète n'aurait pu traduire.

Le vice-ministre de l'Agriculture et de l'Environnement, Nguyen Hoang Hiep, également membre du Comité national de pilotage de la défense civile, lors d'une réunion consacrée aux mesures de riposte au typhon Maysak. Photo : VNA

Le Vietnam appelle à ne faire preuve d'aucune complaisance face au typhon Maysak

Les autorités vietnamiennes ont appelé les collectivités et les services compétents à ne faire preuve d'aucune complaisance face au typhon Maysak. Les provinces concernées ont renforcé leurs dispositifs de prévention, notamment en évacuant les touristes, en interdisant la navigation et en se préparant aux fortes pluies attendues après le passage du typhon.

Trajectoire du typhon n° 1 à 17 h le 3 juillet. Photo : VNA

Dépêche d’urgence face à l’arrivée du typhon Maysak et des risques d’inondations

Le Comité national de direction de la défense civile a émis une dépêche d’urgence demandant aux ministères et aux collectivités locales de mettre en œuvre sans délai des mesures de prévention et de protection contre le typhon n°1, baptisé Maysak, ainsi que contre les fortes pluies et les inondations attendues dans le nord du Vietnam au cours des prochains jours.

Les secouristes vietnamiens à la recherche de victimes dans les décombres. Photo: VNA

Le vice-PM Phan Van Giang félicite les militaires vietnamiens engagés dans les secours au Venezuela

Le général Phan Van Giang, vice-Premier ministre et ministre de la Défense, a adressé une lettre de félicitations aux officiers et militaires vietnamiens participant aux opérations de secours à la suite de puissants séismes survenus au Venezuela. Il a salué leur courage, leur sens des responsabilités et leur contribution au renforcement de l’image du Vietnam en tant que membre responsable de la communauté internationale.

Des gardes-frontières aident les pêcheurs à éviter le typhon MAYSAK. Photo : VNA

Quang Ninh suspend les autorisations de sortie en mer face au typhon Maysak

Face à l'approche du typhon Maysak, la province de Quang Ninh a suspendu la délivrance des autorisations de sortie en mer pour les navires à partir du 3 juillet. Les autorités ont également renforcé les mesures de prévention dans les secteurs maritime, touristique et aérien afin de limiter les risques liés au passage de la tempête.

Des étudiants vietnamiens à l’université Curtin, l’institution d’éducation supérieure la plus importante de l’État d'Australie-Occidentale. Photo diffusée par la VNA

L’Australie maintient des taux de visa préférentiels pour les citoyens vietnamiens

Conformément à la nouvelle réglementation, en vigueur depuis le 1er juillet 2026, les frais de visa étudiant (sous-classe 500) sont passés de 1.383 dollars australiens à 1.729 dollars australiens. Cependant, pour les citoyens de l’ASEAN, l’augmentation a été moindre, passant de 1.383 dollars australiens à 1.418 dollars australiens.

Les citoyens sont exhortés à vérifier les informations relatives à leur dette fiscale éventuelle avant toute sortie du pays. Photo : VNA

Le gouvernement spécifie les suspensions de sortie pour raisons de dettes fiscales

Cette mesure s’applique également aux ressortissants étrangers ayant des arriérés d’impôts et n’ayant pas rempli leurs obligations fiscales, ainsi qu’aux citoyens vietnamiens quittant le pays pour s’installer à l’étranger et aux Vietnamiens de l’étranger quittant le Vietnam, laissant derrière eux des arriérés d’impôts impayés.