Des établissements vietnamiens honorés par le JICA

Des organes de la Banque d'Etat et du ministère de la Santé se sont vu attribuer le prix du président de la JICA (Agence japonaise de coopération international).
Des établissements vietnamiens honorés par le JICA ảnh 1Photo de groupe des représentants de la JICA et des organes vietnamiens honorés. Photo: VNA

Hanoï (VNA) – L’imprimerie nationale de la monnaie du Vietnam, relevant de la Banque d’Etat, et le Centre de recherche et de production de vaccins et de produits biologiques du ministère de la Santé se sont vu attribuer le prix du président de la JICA (Agence japonaise de coopération international).

Le prix vise à récompenser les individus et organes ayant des contributions considérables au développement socio-économique des pays à travers des activités de coopération avec la JICA.

La cérémonie de remise des prix a eu lieu le 13 décembre à Hanoï, en présence du vice-gouverneur de la Banque d’Etat du Vietnam Doan Thai Son, du vice-ministre vietnamien de la Santé Truong Quoc Cuong et du représentant en chef de la JICA au Vietnam, Konaka Tetsuo, entre autres.

Selon Doan Thai Son, les projets d’assistance technique de la JICA ont permis à la Banque d’Etat d’améliorer ses compétences dans des domaines comme l’inspection, la gestion des créances douteuses, les politiques monétaires et d’autres. Le projet d’assistance à l’imprimerie de l’argent de la JICA joue un rôle important pour la Banque d’Etat.

Pour sa part, Truong Quoc Cuong, a tenu en haute estime la coopération et le soutien efficaces de la JICA et d’autres partenaires japonais dans le domaine de la santé en général et de vaccins en particulier.

Le prix du président de la JICA a vu le jour en 1975 et vise à honorer les individus et collectifs ayant des contributions importantes au développement socio-économique, à la formation du personnel… dans les pays en développement à travers les activités de coopération internationale. En 2018, ce prix a été attribué à 35 individus et 14 collectifs.

Les programmes de coopération déployés par la JICA se concentrent sur trois piliers : promotion de la croissance économique et renforcement de la compétitivité internationale, assistance aux personnes vulnérables et renforcement de l’administration publique. -VNA

Voir plus

La bibliothèque du lycée Kim Lien. Photo: VNA

Diffuser les valeurs du livre et poser les bases d’une société apprenante

À l’occasion de la Journée du livre et de la culture de la lecture (21 avril), le Vietnam intensifie ses efforts pour promouvoir l’habitude de lire et bâtir une société apprenante. Des initiatives variées, portées par les écoles, les éditeurs et les communautés, contribuent à ancrer durablement la lecture dans la vie quotidienne, malgré des défis persistants face à l’ère numérique.

Image du site web de l’Agence météorologique japonaise montrant l’alerte au tsunami après le séisme, le 20 avril 2026. Photo: Kyodo/VNA

Séisme au Japon : la communauté vietnamienne confirmée en sécurité

S’agissant de la communauté vietnamienne au Japon, les opérations de suivi et d’assistance ont été mises en œuvre sans délai. Selon Phan Tien Hoang, premier secrétaire et chef du bureau de gestion du travail de l’ambassade du Vietnam au Japon, des contacts ont été établis avec plusieurs syndicats dans les zones touchées, confirmant que tous les travailleurs vietnamiens étaient en sécurité.

Le secrétaire général du Parti communiste du Vietnam (PCV) et président de la République, To Lam, et les députés de la 16e législature issus des minorités ethniques. Photo: VNA

Le dirigeant To Lam appelle à renouveler en profondeur la pensée sur le travail ethnique

La grande union nationale constituait une ligne stratégique constante et une source déterminante de toutes les victoires, a souligné le secrétaire général du Parti communiste du Vietnam (PCV) et président de la République, To Lam, lors d’une rencontre tenue le 20 avril à Hanoï avec les députés de la 16e législature issus des minorités ethniques.

Des participants au programme "Le vietnamien au cœur de Kyushu, au Japon". Photo: VNA

Au Japon, la communauté vietnamienne s’engage pour transmettre sa langue aux jeunes générations

Malgré l’augmentation rapide du nombre d’enfants d’origine vietnamienne au Japon, l’usage du vietnamien tend à reculer. Beaucoup d’enfants comprennent la langue, mais répondent systématiquement en japonais. À Hiroshima, Kumamoto ou Okinawa, les parents constatent avec inquiétude que la langue maternelle devient progressivement une "langue secondaire" au sein même du foyer.

Le président de l’Assemblée nationale Tran Thanh Man et son épouse, aux côtés du personnel de l’ambassade et de la communauté vietnamienne en Turquie. Photo : VNA

Vietnam–Turquie : la communauté vietnamienne mobilisée et soutenue

le président de l’Assemblée nationale Tran Thanh Man a exprimé le souhait que la communauté vietnamienne en Turquie reste solidaire, s’entraide, s’intègre pleinement dans la société d’accueil, respecte la législation locale et contribue à promouvoir une image positive du Vietnam.

Lors du programme éducatif international Aerokos tenu le 16 avril à Hanoï. Photo : baoquocte

Aerokos inspire les aspirations spatiales des jeunes vietnamiens et russes

Leprogramme éducatif international «Aerokos» vise à renforcer la coopération et à connecter les potentiels scientifiques et technologiques des deux pays, tout en construisant un environnement d’apprentissage avancé où les élèves peuvent accéder aux connaissances modernes, nourrir leur passion pour la recherche et développer progressivement une solide expertise technique.

La vice-présidente du Groupe de la Banque mondiale pour les Ressources humaines, Radi Anguelova, remet le titre à l’ambassadeur du Vietnam aux États-Unis, Nguyên Quôc Dung. Photo : VNA

La BM loue le Vietnam pour son développement et son utilisation du capital humain

La reconnaissance accordée au titre de l’Indice de capital humain plus (HCI+) 2026 confirme les efforts déployés par le Vietnam pour placer l’humain au cœur de sa stratégie de développement, améliorer la qualité de l’éducation et des soins de santé, renforcer les liens entre la formation et le marché du travail et promouvoir une croissance inclusive et durable.

La vice-Première ministre Pham Thi Thanh Trà présente un souvenir au PDG du groupe japonais Erex, Honna Hitoshi. Photo : VGP

La vice-PM Pham Thi Thanh Trà reçoit le PDG du groupe japonais Erex

Selon la vice-Première ministre Pham Thi Thanh Trà, des programmes de coopération internationale concrets, tels que celui mené avec le groupe Erex, ont contribué à améliorer la qualité de la main-d’œuvre et à répondre aux exigences de développement dans la nouvelle ère.