Des efforts pour l'alphabétisation des Mông à Cao Bang

Grâce aux cours d’alphabétisation, 12 ménages issus de l’ethnie Mông résidant dans la commune de Lung Sap dans la province septentrionale de Cao Bang, ont appris à lire et à écrire en langue vietnamienne.

Cao Bang (VNA) - Grâce aux cours d’alphabétisation lancés par les autorités locales et mis en œuvre par les unités de la police, 12 ménages issus de l’ethnie Mông résidant dans la commune de Lung Sap, située dans le district de Quang Hoa de la province septentrionale de Cao Bang, ont appris à lire et à écrire en langue vietnamienne.

Des efforts pour l'alphabétisation des Mông à Cao Bang ảnh 1 Des efforts pour l'alphabétisation des Mông à Cao Bang. Photo: VOV

Les cours d'alphabétisation sont dispensés chez Phung Van Linh, un habitant de Lung Sap. Les voix de Linh et des autres apprenants résonnent dans sa petite maison, mêlées de rires, et atténuent les bruits de la forte pluie à l'extérieur. En raison des difficultés financières de sa famille, Linh n'a pas pu aller à l'école quand il était jeune. Assoiffé de "mots", il a volontairement proposé d'ouvrir une classe de langue vietnamienne chez lui lorsqu'il a appris que les autorités cherchaient un lieu pour en ouvrir une pour les villageois.

"Je ne suis jamais allé à l’école... mais j'en ai vraiment envie, alors lorsque j'ai entendu dire que les autorités communales souhaitaient mener des cours d'alphabétisation pour les habitants locaux, les villageois et moi-même étions très heureux. Après avoir suivi ces cours, je peux désormais écrire mon propre nom et beaucoup d'autres mots", s’est réjoui Linh.

Hoang Van May est également né dans une famille défavorisée et a dû travailler depuis son enfance pour aider ses parents et subvenir à ses besoins. À l'âge de 25 ans, il était donc toujours analphabète. Après avoir entendu parler d'une classe gratuite d'alphabétisation, il a décidé d'y assister. Bien qu'il travaillait loin, il arrivait toujours très tôt à chaque cours et était l'un des élèves les plus assidus de la classe. Sortir de l'analphabétisme était son rêve, et il a travaillé dur pour le réaliser.

"Je tiens à exprimer ma gratitude envers les autorités locales pour avoir organisé cette classe, ainsi qu'envers les enseignants qui nous ont aidés. Grâce à leur soutien, nous avons acquis des compétences de lecture et d'écriture presque suffisantes pour participer au concours qui nous permettra d'obtenir nos permis de conduire", s'est-il félicité.

Les Mông de Lung Sap habitent des collines éloignées et pauvres en ressources. En raison de leur analphabétisme et d'un manque d'informations, ils sont souvent vulnérables aux forces hostiles qui les incitent à participer à des organisations illégales telles que celle dirigée par Duong Van Mình.

Des efforts pour l'alphabétisation des Mông à Cao Bang ảnh 2 Les policers du district de Quang Hoa préparent la classe d'alphabétisation. Photo: VOV


Afin de résoudre la racine du problème, la police du district de Quang Hoa, en collaboration avec d'autres organes compétents et sous l'égide des autorités locales, a lancé depuis la fin de l'année 2022 des cours d'alphabétisation gratuits. Malgré le manque de ressources matérielles, des policiers, formateurs et fonctionnaires du district se sont relayés pour dispenser des cours en personne, comme l'a déclaré Vu Trân Chinh, sous-chef de la police du district de Quang Hoa.

"Nous avons dû mobiliser, persuader et encourager activement les habitants locaux à surmonter leur complexe d'infériorité et à participer régulièrement à ces cours d'alphabétisation. À travers cette classe, nous espérons que les minorités ethniques pourront apprendre à lire et à accéder à des informations précises pour distinguer le vrai du faux, afin qu'elles ne soient plus incitées à participer à des activités illégales ou superstitieuses organisées par des groupes tels que celui de Duong Van Mình", nous a-t-il confié.

Les cours ont lieu chaque soir du lundi au jeudi dans la commune de Lung Sap, malgré de nombreuses difficultés. La persévérance des autorités locales, soutenue par la motivation inspirante d'apprenants tels que Linh et May, a encouragé d'autres Mông à suivre les cours. Les enseignements sont adaptés aux besoins et aux niveaux des habitants locaux, a confirmé Nguyên Dai Thang, chef adjoint de la commission de la propagande du Comité du Parti du district de Quang Hoa.

"Apprendre à lire et à écrire aux Mông demande beaucoup d'efforts et de travail, car beaucoup d'entre eux sont âgés et ne parlent que leur langue ethnique et non le vietnamien. Les enseignants ont ainsi dû apprendre leur langue pour faciliter la communication. Cependant, les Mông sont vraiment déterminés à sortir de l'analphabétisme et ne manquent aucun cours", a-t-il souligné.

Pour se rendre en classe, les enseignants doivent parcourir plus de 3 km de routes de montagne, et parfois marcher à pied lorsqu'il pleut, a constaté Bê Truong Giang, officier de police du district de Quang Hoa. Malgré les difficultés, il estime que ce travail est à la fois difficile et significatif.

"Je suis très honoré de faire partie de l'équipe d'enseignants qui dirige et maintient les cours d'alphabétisation dans la commune de Lung Sap. En voyant les Mông apprendre à lire et à écrire progressivement, nous sommes motivés à surmonter toutes les difficultés. Nous sommes conscients que ce travail est essentiel pour les aider à améliorer leurs conditions de vie", a-t-il déclaré.

Ces cours d'alphabétisation ont également permis aux Mông de s'informer sur les avancées techniques dans l'agriculture et l'élevage, ce qui peut aider à améliorer leurs conditions de vie et à sortir de la pauvreté. Il s'agit d'un excellent exemple de la façon dont l'alphabétisation peut avoir un impact positif sur la vie des personnes et de la communauté dans son ensemble. -VOV/VNA

Voir plus

Après une longue maladie, malgré les soins attentifs prodigués par le Parti, l’État, les professeurs, médecins et sa famille, l'ancien vice-président du Conseil des ministres Doan Duy Thanh est décédé à 6h43 le 6 février 2026 (19e jour du dernier mois lunaire de l’année du Serpent), à l’Hôpital central militaire 108, à l’âge de 97 ans. Photo: qdnd.vn

Obsèques nationales pour l'ancien vice-président du Conseil des ministres Doan Duy Thanh

Après une longue maladie, malgré les soins attentifs prodigués par le Parti, l’État, les professeurs, médecins et sa famille, l'ancien vice-président du Conseil des ministres Doan Duy Thanh est décédé à 6h43 le 6 février 2026 (19e jour du dernier mois lunaire de l’année du Serpent), à l’Hôpital central militaire 108, à l’âge de 97 ans.

Le président Luong Cuong prononce un discours de bienvenue et souhaite une bonne année aux Vietnamiens de l'étranger. Photo : VNA

Printemps au Pays natal 2026 : l’Aspiration du Vietnam, paix et prospérité

À l’occasion du programme Xuân Quê hương 2026, le président de la République Luong Cuong a affirmé que « l’Aspiration du Vietnam » constitue l’âme de la nation, soulignant le rôle indissociable de la communauté vietnamienne à l’étranger dans la grande union nationale et dans la nouvelle ère de développement du pays.

Le secrétaire général To Lam prend la parole lors de la rencontre. Photo: VNA

Le secrétaire général du Parti rencontre des Vietnamiens d’outre-mer

Lors d’une rencontre avec une délégation de Vietnamiens d’outre-mer participant au programme Xuan Que Huong 2026, le secrétaire général du Parti To Lam a salué les contributions de la diaspora et appelé à renforcer l’unité nationale pour bâtir un Vietnam de plus en plus prospère et heureux.

L’ambassadeur Olivier Brochet visant le Temple de la Littérature, à Hanoi. Photo : Vietnamnet

L’ambassadeur de France accueille le Têt du Cheval sous les couleurs de l’amitié franco-vietnamienne

Fort de trois années passées à célébrer le Têt au Vietnam, l’ambassadeur Olivier Brochet a partagé ses impressions sur cette fête traditionnelle, marquée selon lui par une profonde humanité et une chaleur toute particulière. Il est également revenu sur une année 2025 marquée par un renforcement notable des relations franco-vietnamiennes, en particulier sur le plan politique.

Le secrétaire du Comité du Parti de Hanoï, Nguyen Duy Ngoc. Photo: VNA

Hanoï réorganise la presse locale selon un modèle intégré et moderne

Hanoï a officiellement créé son Agence de la presse et de la radiodiffusion-télévision , issue de la fusion de six médias locaux, afin de bâtir un modèle de presse intégré, moderne et professionnel, capable de mieux orienter l’opinion publique et de servir le développement de la ville.

Lorsqu’une vingtaine d’hectares de jardins de pêchers dans le quartier de Vi Khê ont fleuri prématurément, les agriculteurs se sont retrouvés dans une situation difficile. Photo: VNA

La floraison précoce des pêchers donne ombrage aux horticulteurs à Ninh Binh

En raison de cette floraison précoce, environ 70% des vergers sont considérés comme perdus, a déclaré l’agriculteur Trân Tân Dac. Il a ajouté que, même si les parcelles restantes ont été précommandées par les commerçants, les prix ne représentent que la moitié de ceux des années précédentes.

Le président de la République, Luong Cuong. Photo : VNA

Le président Luong Cuong présente ses vœux du Têt à Phu Tho

À l’approche du Têt lunaire du Bính Ngọ 2026, le président de la République, Luong Cuong, s’est rendu dans la province de Phu Tho pour présenter ses vœux du Nouvel An et encourager les autorités locales, les forces armées ainsi que les différentes couches de la population.