Des dirigeants reçoivent le chef de la diplomatie japonaise

Le président Truong Tân Sang et le Premier ministre Nguyên Tân Dung, qui ont reçu séparément vendredi à Hanoi le ministre japonais des Affaires étrangères Fumio Kishida, ont plaidé pour des relations renforcées entre les deux pays.


Le président Truong Tân Sang et lePremier ministre Nguyên Tân Dung, qui ont reçu séparément vendredi àHanoi le ministre japonais des Affaires étrangères Fumio Kishida, ontplaidé pour des relations renforcées entre les deux pays.

Remerciement le Japon pour avoir aidé le Vietnam à développer sonéconomie, le chef de l’État a affirmé que le Vietnam soutenait lacroissance du Japon pour le développement commun de l’Asie-Pacifique.

Le président Truong Tân Sang a également fait savoirque les services compétents vietnamiens cherchaient à lever lesobstacles afin de favoriser l’investissement des entreprises japonaises.

De son côté, le ministre Fumio Kishida a indiquéque le Japon soutenait la position vietnamienne de régler les différendspar des mesures pacifiques sur la base du droit international, afortiori la Convention des Nations Unies sur le droit de la mer de 1982.Selon le ministre japonais des Affaires étrangères, son pays souhaiterenforcer la coopération énergétique avec le Vietnam.

Recevant le ministre japonais des Affaires étrangères Fumio Kishida,le Premier ministre Nguyên Tân Dung a plaidé pour une coopérationbilatérale plus substantielle et intégrale.

Il aaussi souhaité que le Japon accompagne le Vietnam sur son chemin dedéveloppement en augmentant ses aides publiques au développement,indiquant que son pays collaborera davantage avec le Japon pour gérerces aides et les utiliser efficacement.

Le chef dugouvernement vietnamien a proposé au Japon d’encourager ses entreprises àinvestir au Vietnam, de promouvoir le commerce bilatéral et de créerdes conditions favorables aux chercheurs, étudiants et travailleursvietnamiens au Japon.

«Le Vietnam favorisera, enéchange, les activités des entreprises japonaises menées sur sonterritoire », a déclaré le dirigeant vietnamien qui a promis de faire deson mieux pour mettre bientôt en activité l’Université Vietnam-Japon,un nouveau symbole de la coopération entre les deux pays.

Le membre du Bureau politique et chef de la Commission centraled’organisation, Tô Huy Rua, qui a reçu vendredi à Hanoi le ministreFumio Kishida, a affirmé que le Parti, le gouvernement et le peuplevietnamiens prennent en haute estime et souhaitent approfondir larelation d’amitié et de coopération avec le Japon.

Il s’est réjoui du bon développement des relations bilatérales au coursde ces dernières années, notamment la décision des dirigeants des deuxpays de porter la relation bilatérale au niveau d’un «partenariatstratégique approfondi pour la paix et la prospérité en Asie», unedécision entérinée lors de la visite d’État au Japon du présidentvietnamien Truong Tan Sang en mars dernier.

To HuyRua a aussi hautement apprécié les contributions du ministre japonaisdes Affaires étrangères et président du groupe des députés d’amitiéVietnam-Japon, Fumio Kishida, au renforcement des relationsVietnam-Japon.

De son côté, le chef de ladiplomatie japonaise a affirmé que son gouvernement considérait leVietnam comme un partenaire important et s’engageait à continuer àaccorder des aides publiques au développement au Vietnam. – VNA

Voir plus

La vice-ministre des Affaires étrangères, Lê Thi Thu Hang, et le directeur d’Asie et d’Océanie du ministère français de l’Europe et des Affaires étrangères, Benoît Guidée, à l’occasion de sa visite de travail dans le cadre de la deuxième consultation politique bilatérale Vietnam–France. Photo: VNA

Vietnam–France : renforcement du partenariat stratégique global

La vice-ministre des Affaires étrangères, Lê Thi Thu Hang, a reçu, ce vendredi 19 décembre à Hanoï, le directeur d’Asie et d’Océanie du ministère français de l’Europe et des Affaires étrangères, Benoît Guidée, à l’occasion de sa visite de travail dans le cadre de la deuxième consultation politique bilatérale Vietnam–France.

ran Cam Tu, membre du Bureau politique et membre permanent du Secrétariat du Comité central du Parti. Photo / VNA

Un haut responsable du Parti examine les préparatifs du 14e Congrès national du Parti

Tran Cam Tu, membre du Bureau politique et membre permanent du Secrétariat du Comité central du Parti, également président du sous-comité chargé de l'organisation du 14e Congrès national du Parti, a présidé le 19 décembre une réunion du bureau permanent du sous-comité afin d'examiner les préparatifs accomplis jusqu'à présent et les tâches restant à accomplir d'ici au congrès.

Des travailleurs apprennent le sud-coréen avant de partir travailler à l'étranger. Photo : VNA

Migration : l’OIM encourage le Vietnam à devenir un pays champion du GCM

Au cours des cinq dernières années, le Vietnam a fait preuve d’un engagement constant et résolu en faveur du Pacte mondial pour des migrations sûres, ordonnées et régulières (GCM), en répondant de manière proactive aux défis migratoires émergents, a déclaré Kendra Rinas, cheffe de mission de l’Organisation internationale pour les Migrations (OIM) au Vietnam.

Le secrétaire général du Parti, Tô Lâm, visite l'exposition en marge de l'événement. Photo: VNA

Le secteur de la sensibilisation et de la mobilisation des masses dresse le bilan de ses activités en 2025

La Commission de la sensibilisation, de l’éducation et de la mobilisation des masses du Comité central du Parti a organisé, le 19 décembre à Hanoï, une conférence nationale pour faire le bilan de ses activités en 2025 et définir les orientations pour 2026. La conférence a été honorée de la présence du secrétaire général du Parti, Tô Lâm, et du permanent du Secrétariat, Trân Câm Tu.

Le Premier ministre Pham Minh Chinh visite une exposition sur le développement des sciences et des technologies, l'innovation et la transformation numérique. Photo: VNA

Chaque citoyen doit devenir un "citoyen numérique", selon le Premier ministre

Le Premier ministre Pham Minh Chinh a présidé le 18 décembre à Hanoï, une conférence consacrée au bilan d'un an de mise en œuvre du Programme d'action du gouvernement pour l'application de la Résolution n°57-NQ/TW du Bureau politique, ainsi qu'à l'évaluation de cinq années de réforme administrative et de quatre années de déploiement du Projet 06.

Le ministre vietnamien des AE Lê Hoài Trung (droite) et son homologue lao, Thongsavanh Phomvihane. Photo: VNA

12e Consultation politique au niveau des ministres des AE Vietnam-Laos

Dans le cadre de la mise en oeuvre de l'Accord de coopération entre les ministères des Affaires étrangères (AE) du Vietnam et du Laos, et à l'invitation du ministre vietnamien des AE Lê Hoài Trung, son homologue lao, Thongsavanh Phomvihane, a effectué une visite au Vietnam du 17 au 20 décembre 2025 et a coprésidé la 12e Consultation politique annuelle au niveau des ministres des Affaires étrangères Vietnam-Laos.

Délégués au séminaire sur la promotion de l'égalité des sexes dans le secteur public. Photo: VNA

Le premier indice pilote d’égalité des sexes se dévoile dans le secteur public à Hanoi

Organisé par l’Académie nationale de politique Hô Chi Minh-Ville (HCMA), en collaboration avec l’ambassade d’Australie au Vietnam par l’intermédiaire du Centre Vietnam-Australie (VAC), cet événement visait à présenter et à discuter les conclusions d’une étude portant sur l’élaboration d’un outil d’évaluation spécialisé pour mesurer l’égalité des sexes dans le secteur public, couvrant à la fois les administrations centrales et les collectivités territoriales.