Des dirigeants formulent leurs voeux pour le 2562e anniversaire de Bouddha

Des dirigeants se sont rendus à plusieurs établissements bouddhiques dans le Sud où ils ont formulé leurs vœux aux dignitaires et aux fidèles bouddhistes à l’occasion du 2562e anniversaire de Bouddha.
Hô Chi Minh-Ville (VNA) – La présidente de l’Assemblée nationale Nguyên Thi Kim Ngân, le vice-Premier ministre permanent Truong Hoà Binh se sont rendus à plusieurs établissements bouddhiques dans le Sud où ils ont formulé leurs meilleurs vœux aux dignitaires et aux fidèles bouddhistes à l’occasion du 2562e anniversaire de naissance de Bouddha.
Des dirigeants formulent leurs voeux pour le 2562e anniversaire de Bouddha ảnh 1La présidente de l’Assemblée nationale Nguyên Thi Kim Ngân et le vénérable Thich Thiên Nhon, président du conseil d’administration de l’Eglise bouddhique du Vietnam. Photo : tuoitre
A Hô Chi Minh-Ville, au nom des dirigeants du Parti et de l’Etat vietnamiens, la présidente de l’Assemblée nationale Nguyên Thi Kim Ngân a rendu visite au bureau II de l’Eglise bouddhique du Vietnam (EBV) et au vénérable Thich Thiên Nhon, président du conseil d’administration de l’EBV, aux bonzes, bonzesses et fidèles bouddhistes.

Elle a affirmé que le Parti et l’Etat respectent et garantissent toujours la liberté de croyance et de religion, se portent garants des pratiques religieuses conformément à la loi, veillent constamment au développement socio-économique, et créent des conditions favorables pour que les fidèles et dignitaires, y compris ceux du bouddhisme, puissent mener une vie religieuse légitime et remplir leurs devoirs de citoyens envers la Patrie.

La dirigeante vietnamienne a souhaité que le vénérable Thich Thiên Nhon et d’autres dignitaires de l’EBV continuent de continuent de diriger efficacement la réalisation des tâches clés définies par l’EBV, et guident les bonzes, bonzesses et fidèles dans la mise en œuvre de la devise «Dharma, Nation et socialisme» pour contribuer à l’édification et à la défense de la Patrie.

Le vénérable Thich Thiên Nhon a remercié les dirigeants du Parti et de l’Etat vietnamiens pour l’intérêt porté au bouddhisme vietnamien qui accompagne la nation depuis près de 2.000 ans. Il a affirmé que l’EBV s’efforcera de mettre en œuvre la devise «Dharma, Nation et socialisme», d’encourager les bonzes, bonsesses et fidèles bouddhistes à œuvrer au développement national et à contribuer à rendre le peuple riche, le pays puissant, la société équitble, démocratique, civilisé et moderne.

La présidente de l’Assemblée nationale a également rendu visite au comité d’administration de l’Association bouddhiste des oblats de la Terre pure où elle a reconnu les mérites des compatriotes et dignitaires religieux en particulier, et ceux de ladite association en particulier, exhortant le comité d’administration à guider ses dignitaires, fidèles et membres à réaliser l’objectif de se perfectionner dans les études religieuses, de pratiquer les bonnes actions, de se rendre utiles au pays et au peuple.
Des dirigeants formulent leurs voeux pour le 2562e anniversaire de Bouddha ảnh 2Le vice-Premier ministre permanent Truong Hoà Binh et le vice-président du Conseil du Shanga Conseil du Shanga de l’Eglise bouddhique du Vietnam, Thich Duc Phuong. Photo : VGP

Dans la ville de Huê, le membre du Bureau politique et vice-Premier ministre permanent Truong Hoa Binh s’est rendu aux pagodes Lam Son, Thiên Minh et Bao Quôc pour souhaiter bonne santé et bon anniversaire de naissance de Bouddha. Saluant la tradition patriotique du bouddhisme vietnamien, il a exhorté l’EBV à promouvoir les valeurs et idées de paix, à continuer d’encourager les bonzes, bonzesses et fidèles à conjuguer leurs efforts pour contribuer à l’édification et à la défense du pays.

De son côté, le président du comité central du Front de la Patrie du Vietnam (FPV), Trân Thanh Mân, est allé présenter ses vœux aux dignitaires, bonzes des provinces de Soc Trang et Dông Nai, à l’occasion du 2562e anniversaire de naissance de Bouddha.
Des dirigeants formulent leurs voeux pour le 2562e anniversaire de Bouddha ảnh 3Le président du Comité central du Front de la Patrie du Vietnam, Trân Thanh Mân présente ses vœux à l’occasion du 2562e anniversaire de la naissance de Bouddha, à Soc Trang. Photo : QDND

A la tête d’une délégation composée de représentants de la Commission de sensibilisation auprès des masses du Comité central du PCV, du Comité des affaires religieuses du gouvernement, le président du comité central du FPV, Trân Thanh Mân s’est rendu à la pagode Prêk On Dot (pagode Cân Duoc) à Soc Trang. Une autre délégation conduite par le vice-président du comité central du FPV Ngô Sach Thuc est allé formuler ses vœux aux dignitaires bouddhistes à Hô Chi Minh-Ville. – VNA


Voir plus

Des membres d'équipage à bord d'un navire en service dans la zone spéciale de Con Dao votent (Photo : VNA)

Vote anticipé terminé dans la zone spéciale de Con Dao

Le navire de surveillance des pêches 260 a transporté une équipe électorale et des urnes afin d'organiser le vote anticipé pour les électeurs en service à bord de navires opérant dans les eaux frontalières entre le Vietnam et l'Indonésie, le Vietnam et la Malaisie, ainsi que dans la zone spéciale de Con Dao.

Des électeurs consultent les informations concernant les candidats à la 16e Assemblée nationale et aux conseils populaires à tous les niveaux pour le mandat 2026-2031. (Photo publiée par VNA)

La minorité ethnique K'Ho de la province de Lam Dong se prépare pour le jour des élections

Dans l'effervescence qui règne à travers le pays à l'approche des élections, les membres de la minorité ethnique K'Ho de la commune de Lac Duong, dans la province centrale de Lam Dong, attendent avec enthousiasme et confiance l'élection des députés à la 16e Assemblée nationale et aux conseils populaires à tous les niveaux pour le mandat 2026-2031, prévue le 15 mars.

Le secrétaire général To Lam à la séance de travail avec la Commission de l'organisation du Comité central du Parti. Photo: VNA

Le secrétaire général du Parti appelle à améliorer la qualité des cadres au niveau local

Le leader du Parti a indiqué que le pays entrait dans une nouvelle étape de développement, exigeant de poursuivre la construction et la rectification du Parti et du système politique, de réorganiser l’appareil d’État vers plus de légèreté, d’efficacité et d’efficience, de mettre en œuvre le modèle d’administration locale à deux niveaux, de renforcer la décentralisation et de promouvoir une croissance rapide et durable.