Des bibliothèques familiales pour stimuler la lecture

Le ministère de la Culture, des Sports et du Tourisme lance une campagne d’ouverture de bibliothèques familiales. Le but est de donner l’habitude de lire aux membres des familles.

Le ministère de la Culture,des Sports et du Tourisme lance une campagne d’ouverture debibliothèques familiales. Le but est de donner l’habitude de lire auxmembres des familles.

Cette campagne d’ouvertured’une «Bibliothèque familiale» vise à encourager les enfants à prendrel’habitude de lire afin de conserver ce mode traditionnel d’acquisitionde connaissances parallèlement aux plus récents supports que sont, parexemple, la télé ou Internet. L’objectif est qu’en 2020, 50% desfamilles urbaines, 45% des foyers ruraux et montagnards possèdent unebibliothèque à la maison.

Selon le chef adjoint duDépartement de la bibliothèque (ministère de la Culture, des Sports etdu Tourisme) Nguyên Huu Gioi, dans la société vietnamienne, la famille aun rôle important dans le niveau d’instruction des jeunes. Ellecontribue aussi à préserver et valoriser la culture nationale. Dansl’histoire du pays, hormis les bibliothèques nationales, il y avaitcelles de familles connues telles celle de l’historien Lê Van Huu, del’enseignant Chu Van An, du poète Nguyên Du... En cette périoded’intégration internationale, concevoir une culture de la lecture, enparticulier par l’ouverture de bibliothèques familiales, estindispensable.

La bibliothèque de la famille dudocteur Pham Duc Duong, président de l’Association d’études des sciencesd’Asie du Sud-Est pour le Vietnam et directeur de l’Institut derecherche en culture orientale, située dans la rue Kim Ma Thuong àHanoi, a été fondée en 1998. Elle compte désormais plus de 10.000livres, plus de 50 titres de journaux et de magazines vietnamiens commeétrangers, ainsi que 400 thèses de master et de doctorat. Elle estouverte tous les jours de la semaine pour les étudiants et enseignantsde Hanoi.

Chaque année, elle accueille plus de 500personnes. Son propriétaire, M. Duong, permet aux lecteurs une entréelibre et les aide même à choisir leurs ouvrages. «Nous organisonssouvent des colloques scientifiques afin d’échanger nos connaissances»,ajoute-t-il.

Grâce aux reportages écrits ettélévisés sur sa bibliothèque, «des étudiants et élèves de différentesprovinces du pays connaissent ma bibliothèque et m’ont demandé desdocuments. Quelques-uns m’ont même offert des livres. Je suis plusoccupé depuis l’ouverture de la bibliothèque mais très heureux, et je mesens plus proche des autres, surtout des étudiants», fait remarquer ledocteur Pham Duc Duong.

La «bibliothèque de M.Thang» est le nom que la population locale a donné à la bibliothèque deBùi Dinh Thang, un ancien combattant du village de Doàn Dào, commune dumême nom, district de Phù Cu, dans la province de Hung Yên (Nord). Aprèstrente années de service dans l’armée, M. Thang a souhaité à saretraite consacrer le reste de sa vie à améliorer le niveaud’instruction des gens de sa province natale. Il a consacré tous seséconomies à l’achat de livres, demandé ses amis de lui en offrir,transformant sa maison en bibliothèque.

Cettebibliothèque gratuite a finalement ouvert en 1990 avec un fonds de plusde 9.000 ouvrages et de près de 60 titres de magazines et journaux. Enplus de 20 ans d’existence, elle a accueilli quelque 25.000 personnes.

Hormis ces deux bibliothèques familiales, il y en ad’autres dans l’ensemble du pays qui sont ouvertes gratuitement auxfamilles. Par exemple celles de Nguyên Van Chin à Hanoi, de Doàn DuyThành et de Pham Chi Thiên à Hai Duong, ou encore de Huynh Tân Hung àVinh Long...

En 2011, le pays comptait unequarantaine de ces bibliothèques familiales ouvertes gratuitement àtous, et ces dernières années, elles ont contribué à maintenir uneculture de la lecture comme à élever le niveau d’instruction de nombrede gens.

Le chercheur et traducteur Bùi Van Son Namest un «fan» de la bibliothèque familiale qui, grâce à elle, lui apermis de lire des livres de Descartes dès l’âge de 12 ans et, 50 ansaprès, il est devenu le premier traducteur des Critiques de Kant.

Le 28 juin a été retenu en tant que Journée de la famillevietnamienne. Le but est d’attirer l’attention des autorités, ministèreset associations sur l’édification de familles «civilisées etheureuses», sur l’instruction des enfants ainsi que sur le maintien etla promotion des valeurs de la famille comme de son rôle. Elle est aussil’occasion pour les Vietnamiens de penser à leur famille et à leursproches. Quoi qu’ils fassent, où qu’ils soient, leur famille seratoujours leur «nid douillet». – AVI

Voir plus

Le vice-Premier ministre Hô Quôc Dung préside la réunion consacrée à l’examen de la mise en œuvre du programme cible national d’édification de la nouvelle ruralité, de réduction durable de la pauvreté et de développement socio-économique des zones minoritaires ethniques et montagneuses pour la période 2026-2035. Photo: VNA

Les investissements doivent viser les volets essentiels du Programme cible national

Pour la période 2026-2030, le vice-Premier ministre Hô Quôc Dung a insisté sur la nécessité de donner la priorité aux ressources destinées aux minorités ethniques, aux régions montagneuses, frontalières et insulaires, en se concentrant sur des domaines essentiels tels que l’eau potable, les terres agricoles, les soins de santé, l’éducation et le logement, tout en évitant les investissements fragmentés.

Vue d’ensemble du projet du Musée de Truong Sa. Photo: VNA

Approbation du projet de construction du Musée de Truong Sa

Les autorités de Khanh Hoa ont approuvé le projet de construction du Musée de Truong Sa, un ouvrage destiné à renforcer l’éducation patriotique et la sensibilisation à la défense de la souveraineté maritime et insulaire du Vietnam. Entièrement financé par Vinhomes, le projet devrait être achevé au premier trimestre 2028.

Photo: vnexpress.net

En pleine forêt d’U Minh Ha, une expérience touristique bourdonnante

La forêt de mélaleucas d’U Minh Ha, d’une superficie d’environ 35 000 hectares dans la province de Ca Mau (Sud), est un lieu où les abeilles à miel viennent nicher en grand nombre à chaque saison de floraison. L’écosystème caractéristique de cette zone humide constitue la source du célèbre miel forestier du delta du Mékong.

20 types de bases de données nationales

20 types de bases de données nationales

La décision n° 11/2026/QD-TTg du 28 mars 2026 du Premier ministre promulgue la liste des bases de données nationales. Celle-ci comprend 20 types de bases de données nationales.

Le vice-ministre des Sciences et de la Technologie, Lê Xuân Dinh, prononce le discours d'ouverture, à Hanoi, le 21 avril. Photo : VNA

Le concours d’innovation scientifique s’ouvre aux Vietnamiens de l’étranger

En réponse à la Journée mondiale de la créativité et de l’innovation 2026, ce concours offre une plateforme aux individus et aux équipes de tout le pays passionnés par la recherche, la créativité et l’application pratique des sciences, tout en promouvant un mouvement de recherche scientifique au sein de la communauté, en particulier chez les jeunes.

La bibliothèque du lycée Kim Lien. Photo: VNA

Diffuser les valeurs du livre et poser les bases d’une société apprenante

À l’occasion de la Journée du livre et de la culture de la lecture (21 avril), le Vietnam intensifie ses efforts pour promouvoir l’habitude de lire et bâtir une société apprenante. Des initiatives variées, portées par les écoles, les éditeurs et les communautés, contribuent à ancrer durablement la lecture dans la vie quotidienne, malgré des défis persistants face à l’ère numérique.

Image du site web de l’Agence météorologique japonaise montrant l’alerte au tsunami après le séisme, le 20 avril 2026. Photo: Kyodo/VNA

Séisme au Japon : la communauté vietnamienne confirmée en sécurité

S’agissant de la communauté vietnamienne au Japon, les opérations de suivi et d’assistance ont été mises en œuvre sans délai. Selon Phan Tien Hoang, premier secrétaire et chef du bureau de gestion du travail de l’ambassade du Vietnam au Japon, des contacts ont été établis avec plusieurs syndicats dans les zones touchées, confirmant que tous les travailleurs vietnamiens étaient en sécurité.

Le secrétaire général du Parti communiste du Vietnam (PCV) et président de la République, To Lam, et les députés de la 16e législature issus des minorités ethniques. Photo: VNA

Le dirigeant To Lam appelle à renouveler en profondeur la pensée sur le travail ethnique

La grande union nationale constituait une ligne stratégique constante et une source déterminante de toutes les victoires, a souligné le secrétaire général du Parti communiste du Vietnam (PCV) et président de la République, To Lam, lors d’une rencontre tenue le 20 avril à Hanoï avec les députés de la 16e législature issus des minorités ethniques.