Déploiement synchrone de la Loi sur la sylviculture et du VPA/FLEGT

Le ministre de la Sylviculture et du Développement rural Nguyên Xuân Cuong a demandé au secteur sylvicole de mettre en oeuvre synchroniquement la Loi sur la Sylviculture et les contenus du VPA/FLEGT

Hanoi, 24 décembre (VNA) – Le ministre de la Sylviculture et du Développement rural  Nguyên Xuân Cuong a demandé au secteur sylvicole de mettre en œuvre la Loi sur la Sylviculture  et les contenus de l’accord de partenariat volontaire sur l’application des réglementations forestières, de gouvernance et d’échanges commerciaux (VPA/FLEGT).

Déploiement synchrone de la Loi sur la sylviculture et du VPA/FLEGT ảnh 1Les localités ont la responsabilité de planifier et de contrôler l’emploi du foncier sylvicole. Photo : VNA

Lors de la conférence bilan de 2018 et de déploiement des tâches clés pour 2019, tenue le 24 décembre, le ministre Nguyên Xuân Cuong a estimé que la mise en œuvre synchronique du VPA/FLEGT  et de la Loi sur la sylviculture était nécessaire pour développer durablement le secteur de la sylviculture.

En 2018, le Département général de la Sylviculture a achevé des indices et plans fixés. La valeur d’exportation des produits sylvicoles a atteint plus de 9,3 milliards de dollars, soit une hausse de 15,9% en glissement annuel et occupant 23% de la valeur d’exportations des secteurs agricoles et de développement rural.

Les marchés à l’export importants sont les Etats-Unis, le Japon, l’Union européenne, la Chine et la République de Corée.

La superficie de forêts concentrées en 2018 a atteint environ 231.523 ha, soit une hausse de 18,7% du plan annuel. Le pays a exploité 18,7 millions de mètres cubes, +3% en glissement annuel. Le taux de couverture forestière nationale de 2018 est estimé à 41,65%, soit une hausse de 0,2% en glissement annuel.

Pour l’année 2019, le secteur sylvicole renforcera l’application des progrès scientifique et des hautes technologies dans la production, la plantation afin d’améliorer la productivité  et accordera plus d’attention au développement des usines de traitement équipées de nouvelles technologies, et à l’écoulement des produits.

Il s’efforcera d’augmenter la valeur de production sylvicole de 5,5-6% et d’atteindre une valeur d’exportation des articles en bois et  produits sylvicoles de plus de 10,5 milliards de dollars. - VNA

Voir plus

Source: Département de la sécurité publique de la province de Gia Lai

Deux personnes recherchées pour entraves à la mise en œuvre des politiques de solidarité

Les fugitifs, Di (également connu sous le nom de Siu Di), né en 1941, et Dinh Yum (également connu sous les noms de Dinh Jum ou Ba Koih), né en 1963, issu de l’ethnie minoritaire Ba Na de la province de Gia Lai et sont de nationalité vietnamienne. Ils sont inculpés en vertu de l’article 116, paragraphe 1, du Code pénal pour entraves à la mise en œuvre des politiques de solidarité.

Cérémonie de lancement de la collecte de fonds "Pour la mer et les îles du Vietnam". Photo: hanoimoi

Hanoï lance la collecte de fonds "Pour la mer et les îles du Vietnam"

Le Comité municipal du Front de la Patrie du Vietnam de Hanoï appelle les institutions, les organisations, les entreprises, les organisations religieuses, les forces armées ainsi que les citoyens de la capitale et la diaspora à l’étranger à poursuivre cet élan de soutien pour le fonds "Pour la mer et les îles du Vietnam". 

Le Premier ministre Lê Minh Hung s'exprime lors de la séance de travail, à Hanoi, le 14 avril. Photo: VNA

Le PM exige de mettre en service les deuxièmes campus des hôpitaux Bach Mai et Viêt Duc

Le Premier ministre Lê Minh Hung a demandé aux ministères de la Santé, de la Construction, de la Défense et de la Sécurité publique de diriger les organismes concernés à mobiliser un maximum de ressources et à résoudre rapidement les problèmes et obstacles en suspens à ces deux projets en vue de leur mise en service dans le courant du deuxième trimestre.

Des élèves du Centre d'incubation des talents (HITA) lors de la cérémonie de lancement. Photo : VNA

Un centre d’incubation de talents pour la jeunesse vietnamienne en République tchèque

Les organisateurs ont décrit le lancement comme un point de départ et une étape importante dans un parcours visant à ''cultiver la vertu et éclairer les esprits'', avec pour objectif de former une génération de jeunes Vietnamiens épanouis en République tchèque et en Europe, solidement ancrés dans le savoir et riches de leur identité culturelle.

Bui Thi Minh Hoai, membre du Bureau politique, secrétaire du Comité central du Parti et présidente du Comité central du Front de la Patrie du Vietnam. Photo : VNA

Un appel à la solidarité pour le Mois de l’action humanitaire

Un appel pour soutenir le Mois de l’action humanitaire 2026 vient d'être lancée aux agences, organisations, entreprises, bienfaiteurs ainsi qu’aux Vietnamiens résidant au pays et à l’étranger par la présidente du Comité central du Front de la Patrie du Vietnam.

Les enceintes des pagodes de la province d’An Giang deviennent des salles de classe gratuites pour les enfants khmers. Photo: baoangiang.com.vn

Les pagodes khmères se mettent au service de la transmission linguistique et culturelle

An Giang abrite une importante population khmère. Son héritage linguistique repose sur plusieurs langues: le khmer, langue maternelle; le pali, langue liturgique du bouddhisme theravāda utilisée pour les textes sacrés et les rituels; ainsi que le sanskrit, langue ancienne de l’Inde présente dans différentes traditions religieuses. Ces langues sont transmises non seulement à l’école, mais aussi au sein des pagodes, lieux essentiels de préservation culturelle.

Spectacle artisitque dans le cadre du programme « Têt armée-population à l’occasion du Nouvel An traditionnel khmer Chol Chnam Thmay 2026 ». Photo: VNA

« Têt armée-population », un pont entre soldats et population khmère à Can Tho

Le programme de cette année, doté d’un budget total de plus de 18 milliards de dôngs, a permis la réalisation de nombreux ouvrages d’intérêt public. Parmi ceux-ci figurent l’installation de 140 lampadaires à énergie solaire, la construction de trois ponts ruraux, ainsi que l’entretien et le dégagement de plus de 60 kilomètres de routes dans plusieurs localités.

Des représentants de l’ambassade de France au Vietnam, des organisations partenaires et la direction de l’établissement félicitent les deux scientifiques honorés par les Palmes académiques. Photo : USSH

Deux scientifiques vietnamiens décorés des Palmes académiques

Spécialiste de l’histoire du commerce en Asie du Sud-Est aux XVIIe et XVIIIe siècles, le professeur Hoàng Anh Tuân est également reconnu pour son rôle dans le développement des partenariats scientifiques franco-vietnamiens au sein de son université. Le professeur associé Nguyên Tuân Cuong, spécialiste des études Han-Nôm et de la philologie, est quant à lui connu pour ses travaux sur le déchiffrement des inscriptions anciennes et la valorisation de sources historiques rares.