Démarcation de la frontière commune: "Jalon historique" pour les relations Vietnam-Cambodge

Le Vietnam et le Cambodge ont franchi une «étape historique» après avoir échangé les documents de ratification des documents juridiques sur la démarcation et le bornage de la frontière commune.
Démarcation de la frontière commune: "Jalon historique" pour les relations Vietnam-Cambodge ảnh 1Le vice-Premier ministre et ministre des Affaires étrangères Pham Binh Minh et le vice-Premier ministre cambodgien et ministre des Affaires étrangères et de la Coopération internationale Prak Sokhonn signent un protocole d'accord de la 18e session du Comité mixte Vietnam-Cambodge sur la coopération économique, culturelle, scientifique et technique tenue en ligne le 22 décembre. Photo: VNA

Phnom Penh, 23 décembre (VNA) - Le Vietnam et le Cambodge ont franchi une «étape historique» après que les deux pays ont officiellement échangé les documents de ratification du Traité complémentaire de 2019 et le Protocole sur la démarcation et le bornage de la frontière terrestre commune, qui ont été signés le 5 octobre de l'année dernière.

C'est ce qu’a déclaré Mme Koy Pisey, vice-présidente de la Commission des affaires frontalières du Cambodge (CBAC) au journal cambodgien Khmer Times, à propos de l'échange de ces documents lors de la 18e session du Comité mixte Vietnam-Cambodge sur la coopération économique, culturelle, scientifique et technique tenue en ligne le 22 décembre.

Après avoir achevé 84% des travaux de démarcation de la frontière avec le Vietnam, l'Assemblée nationale et le Sénat cambodgiens  ont approuvé ce document pour que le Roi signe le décret royal de promulgation, a-t-elle ajouté.

Selon la procédure internationale, le Cambodge doit informer le Vietnam de l'achèvement de ses procédures internes, et le gouvernement vietnamien doit également faire de même.

Mme Koy Pisey a déclaré que le Comité mixte de démarcation de la frontière Vietnam-Cambodge continuerait à négocier les 16% restants de la frontière terrestre entre les deux pays qui ne sont pas encore délimités ni bornés.

«Nous apprécions les efforts consentis dans le passé. C'est une tâche difficile, mais nous avons atteint nos objectifs. Nous travaillons ensemble pour mener à bien ce travail comme un héritage à offrir aux générations futures », a-t-elle souligné.

Le Vietnam partage une frontière de 1.270 kilomètres avec le Cambodge et les deux pays ont commencé sa démarcation en 2006.

Le Traité complémentaire de 2019, le Protocole, ainsi que le Traité de 1985 sur la délimitation de la frontière entre les deux pays et le Traité complémentaire de 2005 serviront de cadre juridique fondamental pour la gestion, la protection et le développement de la frontière terrestre Vietnam-Cambodge dans le nouveau contexte, l’assurance de la sécurité, la défense, l'ordre et la sécurité  dans les zones frontalières, contribuant à favoriser la coopération au développement, les échanges d'amitié et l'amélioration du niveau de vie local.

Cela fournira également la base pour faire de la frontière terrestre Vietnam-Cambodge une frontière de paix, de stabilité, de coopération et de développement durable, contribuant ainsi au renforcement de la solidarité au sein de l’ASEAN et à la promotion du prestige et de la position du bloc dans le monde. -VNA

Voir plus

Le Premier ministre Pham Minh Chinh visite une exposition sur le développement des sciences et des technologies, l'innovation et la transformation numérique. Photo: VNA

Chaque citoyen doit devenir un "citoyen numérique", selon le Premier ministre

Le Premier ministre Pham Minh Chinh a présidé le 18 décembre à Hanoï, une conférence consacrée au bilan d'un an de mise en œuvre du Programme d'action du gouvernement pour l'application de la Résolution n°57-NQ/TW du Bureau politique, ainsi qu'à l'évaluation de cinq années de réforme administrative et de quatre années de déploiement du Projet 06.

Le ministre vietnamien des AE Lê Hoài Trung (droite) et son homologue lao, Thongsavanh Phomvihane. Photo: VNA

12e Consultation politique au niveau des ministres des AE Vietnam-Laos

Dans le cadre de la mise en oeuvre de l'Accord de coopération entre les ministères des Affaires étrangères (AE) du Vietnam et du Laos, et à l'invitation du ministre vietnamien des AE Lê Hoài Trung, son homologue lao, Thongsavanh Phomvihane, a effectué une visite au Vietnam du 17 au 20 décembre 2025 et a coprésidé la 12e Consultation politique annuelle au niveau des ministres des Affaires étrangères Vietnam-Laos.

Délégués au séminaire sur la promotion de l'égalité des sexes dans le secteur public. Photo: VNA

Le premier indice pilote d’égalité des sexes se dévoile dans le secteur public à Hanoi

Organisé par l’Académie nationale de politique Hô Chi Minh-Ville (HCMA), en collaboration avec l’ambassade d’Australie au Vietnam par l’intermédiaire du Centre Vietnam-Australie (VAC), cet événement visait à présenter et à discuter les conclusions d’une étude portant sur l’élaboration d’un outil d’évaluation spécialisé pour mesurer l’égalité des sexes dans le secteur public, couvrant à la fois les administrations centrales et les collectivités territoriales.

Délégués à l'événement. Photo: VietnamPlus

Le Vietnam renforce la justice adaptée aux mineurs avec ses partenaires internationaux

Le Bureau international chargé de la lutte contre les stupéfiants et de l'application des lois (INL) du Département d’État américain, l’Organisation internationale pour les migrations (IOM) et le Fonds des Nations Unies pour l’enfance (UNICEF) ont organisé un atelier d’évaluation marquant l’achèvement du cadre de coopération pour la période 2021 - 2025, avec des résultats importants dans le renforcement du système de justice pour les mineurs au Vietnam.

Les délégués participant à la réunion, à Diên Biên, le 17 décembre. Photo : VNA

Diên Biên renforce ses relations avec trois provinces du Nord du Laos

Une réunion s’est tenue mercredi 17 décembre dans la province de Diên Biên entre la Commission de la sensibilisation, de l’éducation et de la mobilisation des masses du Comité du Parti de Diên Biên et les commissions de la propagande et de l’éducation des Comités du Parti des provinces lao de Phongsaly, Oudomxay et Luang Prabang.

Le président Luong Cuong à la Conférence politico-militaire de l'Armée. Photo: VNA

Le président Luong Cuong exhorte à bâtir une défense nationale moderne et solide

Le président Luong Cuong a insisté sur la nécessité pour l'armée de promouvoir activement et efficacement l'intégration internationale et la diplomatie de défense afin de garantir au plus haut niveau les intérêts nationaux, lors de son discours à la Conférence politico-militaire de l'Armée qui s'est tenue à Hanoï le 17 décembre.