Demander à la Chine de respecter la souveraineté vietnamienne

Le Vietnam dispose suffisamment de bases juridiques et de preuves historiques pour affirmer sa souveraineté pour les deux archipels de Hoang Sa et de Truong Sa, conformément au droit international.
Demander à la Chine de respecter la souveraineté vietnamienne ảnh 1La porte-parole du ministère des Affaires étrangères du Vietnam, Le Thi Thu Hang. Photo: VNA
Hanoï, 23 mai (VNA) – Le Vietnam disposesuffisamment de bases juridiques et de preuves historiques pour affirmer sasouveraineté pour les deux archipels de Hoang Sa(Paracel) et de Truong Sa (Spratly), conformément au droit international.

Cette déclaration a été faite par la porte-paroledu ministère des Affaires étrangères du Vietnam, Le Thi Thu Hang, lors d'uneconférence de presse périodique du ministère tenue le 23 mai à Hanoï, enréponse aux questions des journalistes sur la réaction du Vietnam devantl'organisation par la Chine d’une compétition de voile dans la région de l’îleDuy Mong appartenant à l’archipel de Hoang Sa du Vietnam.

L'organisation par la Chine du 7e « Sinan CupRegatta » à Hoang Sa a gravement porté atteinte à la souveraineté duVietnam sur cet archipel, allant à l'encontre de l'"Accord sur les principes directeursfondamentaux de règlement des problèmes maritimes entre le Vietnam et la Chine et de l'esprit dela Déclaration sur la conduite des parties en Mer Orientale (DOC). Cet acte deChine complique la situation et ne favorise pas le maintien d'un environnement depaix, stabilité et de coopération dans cette zone maritime, a souligné laporte-parole.

"Le Vietnam demande à la Chine de respecterla souveraineté du Vietnam sur les deux archipels, de ne pas répéter de telsactes ni mener d'autres qui compliquent la situation dans la région",a-t-elle déclaré.

Le porte-parole a également répondu aux questionsdes journalistes concernant l'information d’un rapport publié le 20 mai par desexperts du Centre international d'études stratégiques, selon lequel les bateauxde capture de palourdes destructeurs de l'environnement de Chine ont accruleurs activités en Mer Orientale, notamment dans les eaux de Da Bong Bay et de l'îleBach Quy de l'archipel de Hoang Sa du Vietnam.

Elle a souligné : « L'exploitation desressources naturelles en Mer Orientale doit respecter les dispositions du droitinternational énoncées dans la Convention des Nations Unies sur le droit de lamer de 1982 (UNCLOS), ainsi que respecter la souveraineté et les droitssouverains des nations côtières et aussi les règlements sur la protection del'environnement marin. Les pays doiventégalement respecter leurs obligations en vertu des traités internationaux surl'environnement. »

Concernant les récentes évolutions dans lapéninsule coréenne, Nguyen Thi Thu Hang a dit : « Le Vietnam appelleles parties concernées à respecter strictement et pleinement les résolutionspertinentes du Conseil de sécurité des Nations Unies et à promouvoir ledialogue pour l’édification d'une péninsule coréenne sans armes nucléaires etcontribuant à la paix, à la sécurité, à la stabilité, à la coopération et au développementdans la région et dans le monde.

A propos du conflit commercial entre la Chine etles États-Unis ces derniers temps, la porte-parole a déclaré qu'il s'agissaitd'une préoccupation commune de la communauté internationale dans la mesure oùelle affectait le commerce mondial et la stabilité de l’économie mondiale.
«Le Vietnam suit de près la situation et espère que les deux pays réglerontbientôt leur différend par de dialogues et de négociations dans un esprit de respect,de coopération et de compréhension mutuelle, dans le respect du droit internationalet des engagements internationaux, ce contribuant à la paix, à la stabilité, àla coopération et au développement. », a-t-elle précisé.

En ce qui concerne le 18e Dialogue Shangri-La àSingapour, Nguyen Thi Thu Hang a annoncé que le général Ngo Xuan Lich, ministrede la Défense, en tête d’une délégation militaire vietnamienne, assisterait àcet événement.

La participation du Vietnam à ce dialogue montre lerôle actif et dynamique, la responsabilité du pays face aux affaires régionaleset internationales, ainsi que sa volonté de renforcer l'amitié et lacoopération et de partager des expériences avec les pays pour faire face auxdéfis de sécurité communs, renforçant ainsi la confiance en tant que fondement pourla promotion de la coopération pour la paix et le développement, a-t-elleprécisé.

C’est également un objectif primordial du Vietnam lorsde sa participation à cet événement, a-t-elle conclu. –VNA
source

Voir plus

Le secrétaire général du PCV Tô Lâm (gauche) et le secrétaire général et président lao Thongloun Sisoulith. Photo: VNA

Renforcement de la coopération entre le PCV et le PPRL

Dans le cadre de la visite d'État du secrétaire général Tô Lâm au Laos, une rencontre de haut niveau entre le Parti communiste du Vietnam (PCV) et le Parti populaire révolutionnaire lao (PPRL) s'est tenue le 2 décembre à Vientiane.

Lors de la cérémonie de mise en chantier du Centre de commandement de la sécurité du ministère lao de la Sécurité publique. Photo : VNA

Le Vietnam aide le Laos à construire un nouveau centre de commandement de la sécurité publique

En marge de la visite d'État du secrétaire général du Parti communiste du Vietnam (PCV) Tô Lâm au Laos, le général Luong Tam Quang, ministre vietnamien de la Sécurité publique, et le général Vilay Lakhamphong, vice-Premier ministre et ministre lao de la Sécurité publique, ont coprésidé le 2 décembre à Vientiane, une cérémonie de mise en chantier du Centre de commandement de la sécurité du ministère lao de la Sécurité publique.

À la cérémonie d'inauguration du Musée de l'AN. Photo : VNA

Le plus haut législateur assiste à l’inauguration du Musée de l’Assemblée nationale du Vietnam

Le 2 décembre à Hanoï, le président de l'Assemblée nationale (AN), Trân Thanh Mân, a assisté à la cérémonie d'inauguration du Musée de l'AN, accompagnée du lancement des publications et de l'émission d'une collection de timbres commémoratifs marquant le 80e anniversaire de l'organe législatif. L'événement a également réuni d'anciens et actuels dirigeants du Parti et de l'AN.

Le secrétaire général Tô Lâm (à gauche) et le secrétaire général et président du Laos, Thongloun Sisoulith. Photo: VNA

Le Vietnam et le Laos publient une Déclaration commune

Le Vietnam et le Laos ont publié une Déclaration commune à l'occasion de la visite d'État au Laos du secrétaire général du Comité central du Parti communiste du Vietnam (PCV), Tô Lâm, accompagné de son épouse et d'une délégation de haut niveau, au cours de laquelle il a participé aux célébrations du 50ᵉ anniversaire de la Fête nationale du Laos et coprésidé une rencontre de haut niveau entre le PCV et le Parti populaire révolutionnaire lao (PPRL).

Inondations dans la province de Songkhla, en Thaïlande, après de fortes pluies. Photo: Xinhua/VNA

Le Vietnam présente ses condoléances à la Thaïlande suite aux graves inondations

Le président de la République, Luong Cuong, et le Premier ministre, Pham Minh Chinh, ont adressé le 2 décembre leurs messages de condoléances au Roi de la Thaïlande Maha Vajiralongkorn et au Premier ministre Anutin Charnvirakul, suite aux pluies torrentielles et aux inondations graves qui ont frappé le sud de la Thaïlande, causant d'importants dégâts humains et matériels et affectant lourdement la vie de la population.

Messages de félicitations à l'occasion des 65 ans des relations diplomatiques entre le Vietnam et Cuba

Messages de félicitations à l'occasion des 65 ans des relations diplomatiques entre le Vietnam et Cuba

À l’occasion de la célébration du 65e anniversaire de l’établissement des relations diplomatiques entre le Vietnam et Cuba (2 décembre 1960 – 2 décembre 2025), le secrétaire général du Comité central du Parti communiste du Vietnam (PCV), Tô Lâm, a adressé mardi 2 décembre une lettre de félicitations au Premier secrétaire du Comité central du Parti communiste cubain et président de Cuba, Miguel Díaz-Canel.

Le secrétaire général du Parti communiste du Vietnam To Lam (gauche) et le secrétaire général du Parti populaire révolutionnaire lao PartiBounnhang Vorachith. Photo : VNA

Le secrétaire général To Lam rend visite à des anciens dirigeants du Laos

Dans le cadre de son voyage d’affaires au Laos, le 2 décembre, à Vientiane, le secrétaire général du Parti communiste du Vietnam To Lam a rendu visite et adressé ses vœux de santé aux anciens secrétaires généraux du Parti populaire révolutionnaire lao (PPRL), anciens présidents lao Choummaly Sayasone et Bounnhang Vorachith.

Le président de l’Union des journalistes de Cuba (UPEC), Ricardo Ronquillo Bello. Photo: VNA

Cuba-Vietnam : 65 ans d’amitié, la presse en première ligne

Depuis 65 ans, l’amitié et la solidarité exceptionnelles entre les peuples cubain et vietnamien n’ont cessé de se consolider et de se renforcer, la presse jouant un rôle fondamental dans le développement et la promotion de cette relation loyale et indéfectible.

Le président de la République, Luong Cuong (à droite), accueille le sultan de Brunei, Haji Hassanal Bolkiah. Photo : VNA

Le Vietnam et le Brunei publient une déclaration conjointe

Les dirigeants du Vietnam et du Brunei ont réaffirmé leur engagement à renforcer leur coopération dans tous les domaines, notamment politique, de défense et de sécurité, commercial et d’investissement, énergétique, éducatif, culturel et social, les échanges entre les peuples et d’autres domaines d’intérêt commun, ainsi que leur coopération au sein des cadres multilatéraux.

Délégués lors de la cérémonie. Photo: VNA

Un nouveau symbole de l’amitié Vietnam-Laos inauguré à Vientiane

Le secrétaire général du PCV, To Lam, et son épouse ont assisté, le 2 décembre à midi, à la cérémonie d’inauguration du Parc de l’Amitié Laos – Vietnam à Vientiane. Étaient également présents le secrétaire général du PPRL et président lao, Thongloun Sisoulith, et son épouse.

Trinh Van Quyêt (à gauche), secrétaire du Comité central du PCV et chef de sa Commission de la sensibilisation, de l’éducation et de la mobilisation des masses, et Khamphan Pheuiyavong, secrétaire du Comité central du PPRL et président de sa Commission de la propagande et de la formation, se serrent la main, à Vientiane, le 1er décembre. Photo : VNA

Le Vietnam et le Laos coopèrent sur la communication sur leurs liens privilégiés

Ces dernières années, les deux pays ont mené conjointement plusieurs actions de communication d’envergure pour commémorer d’importants anniversaires, contribuant ainsi à promouvoir largement la tradition de solidarité spéciale Vietnam-Laos à travers les médias, notamment numériques, et favorisant une meilleure compréhension mutuelle entre leurs peuples.