Découverte d'objets antiques au Centre

Quatre anciennes tablettes gravées sur bois et une statue monolithique viennent d'être découvertes dans une chapelle du district de Duc Tho, province de Ha Tinh (Centre).
Quatre anciennes tablettes gravées sur bois et une statue monolithique viennent d'être découvertes dans une chapelle du district de Duc Tho, province de Ha Tinh (Centre).

Chacune des tablettes est large de 18 cm, longue de 25 cm et épaisse de 2 cm. Elles comprennent 4 parties égales et sont gravées sur les deux faces avec des caractères chinois en relief. Selon les premières estimations, ces gravures, dans un état de conservation remarquable, dateraient du XVIIIè siècle.

La statue, formée d'un bloc de pierre brunâtre mesure 40 cm de haut et représente une femme en méditation avec dos courbé et tête baissée. L'origine, l'âge ainsi que le style de cette oeuvre restent encore à déterminer.

Se rajoutent à ces trouvailles 15 puits creusés au temps du Royaume de Champa (entre les IIè et XVIIè siècles).

Ces derniers ont été repérés lors d'une étude sur les patrimoines culturels au Centre, menée dans les districts de Lôc Ha, Câm Xuyên et Ky Anh par le Service provincial de la Culture, des Sports et du Tourisme et l'Institut national d'archéologie.

De forme carrée ou ronde, ces puits, profonds de seulement 2 à 5 m ne sont jamais taris même en période de sécheresse. Les parois ont été plus ou moins déformés par les populations locales mais le fonds demeure intact.

Les études seront poursuivies pour préciser l'âge et la structure de ces puits spéciaux ainsi que le savoir-faire de leur bâtisseurs.-AVI

Voir plus

Cette œuvre a été imprimée en écriture vietnamienne Quoc ngữ en 1883. Photo: VNA

Francisco de Pina et le Quôc ngu : un pont culturel entre Vietnam et Portugal

L’Association pour la promotion de la culture vietnamienne (APCV), en partenariat avec la ville portugaise de Guarda, organise les 7 et 8 octobre une série d’événements rendant hommage à Francisco de Pina, pionnier du Quôc ngu, tout en renforçant les échanges culturels et la coopération bilatérale.

Numérisation de livres sur feuilles de latanier, financée par le Fonds canadien d'initiatives locales. Photo: VOV

Les sutras gravés sur feuilles de latanier entrent dans l’ère du numérique

Grâce à la numérisation et aux efforts de transmission, les sutras sur feuilles de latanier trouvent aujourd’hui de nouvelles voies pour être valorisés. Longtemps conservés dans les armoires en bois des pagodes, ces trésors de savoir et de spiritualité peuvent désormais être partagés avec un public plus large.

Des activités d'échange culturel ont lieu à l'Espace culturel Due Tam Tra. Photo: SGGP

Un échange culturel pour renforcer les liens entre les peuples de l'ASEAN à Ho Chi Minh-Ville

Un échange culturel intitulé "Connecter les peuples de l'ASEAN" s'est déroulé au sein de l'espace culturel Due Tam Tra, dans la commune de Chau Pha, où les convives ont été initiés à l'art ancestral du thé vietnamien. Les délégués ont pris part au rituel de l’invitation au thé dans un esprit d’amitié, et ont dégusté du thé ainsi que des pâtisseries traditionnelles.

L’ancien récif corallien de Hang Rai est reconnu par les scientifiques pour sa grande valeur géologique ainsi que pour son intérêt majeur dans l’étude de l’histoire naturelle de la région. Photo : VNA

À la découverte de Hang Rai, joyau naturel de Khanh Hoa

Situé dans la commune de Vinh Hai, dans la province de Khanh Hoa, le site de Hang Rai constitue l’un des joyaux naturels du parc national de Nui Chua, intégré à la Réserve de biosphère mondiale éponyme reconnue par l’UNESCO. Ce paysage d’exception se distingue par son ancien récif corallien fossilisé aux formes spectaculaires, façonné par le temps et les éléments, ainsi que par son relief grandiose mêlant falaises rocheuses escarpées et littoral sauvage. 

Andrey Tatarinov, ancien ambassadeur de Russie au Vietnam. Photo: VNA

Mise à l’honneur la langue vietnamienne à travers le 5e concours national de traduction en Russie

L’Institut d’État des relations internationales de Moscou (MGIMO) a accueilli à Moscou la finale de la 5ᵉ édition du concours national de traduction du vietnamien, un événement devenu incontournable qui témoigne de l’attrait croissant pour la langue et la culture vietnamiennes en Russie, tout en contribuant à former une nouvelle génération de spécialistes au service du rapprochement entre les deux pays.