Déclaration du secrétaire d’Etat américain en l’honneur de l’anniversaire des relations Vietnam-USA

“Le 11 juillet marque le 25e anniversaire de l'établissement des relations diplomatiques entre les États-Unis et la République socialiste du Vietnam”, a dit le secrétaire d’Etat américain Michael R. Pompeo
Déclaration du secrétaire d’Etat américain en l’honneur de l’anniversaire des relations Vietnam-USA ảnh 1Le secrétaire d’Etat américain Michael R. Pompeo. Photo : AFP/VNA
Hanoï (VNA) – “Le 11 juillet marque le 25e anniversaire de l'établissement des relations diplomatiques entre les États-Unis et la République socialiste du Vietnam”, a dit le secrétaire d’Etat américain Michael R. Pompeo dans une déclaration publiée le 10 juillet.

Dans ce communiqué en l’honneur du 25e anniversaire de l’établissement des relations diplomatiques entre les deux pays, Michael R. Pompeo a indiqué : “Au cours du dernier quart de siècle, nos deux pays ont bâti un partenariat et une amitié fondés sur des intérêts communs, le respect mutuel et les relations entre les habitants”.

Il a souligné que les interactions quotidiennes sont mises en évidence par l'intensification des liens commerciaux et d'investissement, la coopération stratégique et la collaboration sur les questions humanitaires et les conséquences de la guerre, y compris l'obligation solennelle de rechercher des personnes disparues en temps de guerre.

“Ces dernières années, nous avons renforcé et élargi notre partenariat intégral, fondé sur une vision commune d'une région Indo-Pacifique stable et pacifique, ainsi que sur le respect de l'indépendance, de la souveraineté, de l'intégrité territoriale et des systèmes politiques”, a-t-il constaté, ajoutant que les Etats-Unis félicitent le Vietnam pour sa remarquable présidence de l’ASEAN cette année, en particulier pour la coordination de la réponse de l’ASEAN à la pandémie de COVID-19 et aux problèmes liés à la reprise économique.

“Les liens entre les peuples américain et vietnamien se renforcent chaque année”, a souligné le secrétaire d’Etat américain, affirmant que la communauté dynamique et engagée d’Américains d’origine vietnamienne rend les Etats-Unis forts et prospères.

“Nous apprécions le rôle interculturel joué par près de 30 000 étudiants vietnamiens aux États-Unis et plus de 1 200 Américains étudiant au Vietnam chaque année”, a-t-il dit, avant de déclarer attendre avec impatience que les premiers étudiants de l'Université Fulbright Vietnam obtiennent leur diplôme en 2023.

“Nous attendons également avec intérêt la conclusion imminente d'un accord qui amènera pour la première fois des volontaires du Peace Corps au Vietnam, renforçant ainsi les liens entre nos peuples”, a-t-il ajouté.

“Le peuple vietnamien a accueilli à deux reprises le président Trump à Hanoï et a exprimé sa confiance en le président et le peuple américain pour travailler avec nos partenaires et alliés afin de créer une nouvelle ère de prospérité dans la région Indo-Pacifique. Nous sommes déterminés à atteindre cet objectif et à faire des 25 prochaines années des relations bilatérales un modèle de coopération et de partenariat internationaux”, a-t-il conclu.-VNA


Voir plus

Le ministère des Affaires étrangères, le ministre Le Hoai Trung (droite) a reçu, l’après-midi du 31 décembre à Hanoï, Mohammed Ismaeil A. Dahlwy, ambassadeur d’Arabie saoudite, venu prendre congé au terme de son mandat au Vietnam. Photo : VNA

Le ministre des AE reçoit l’ambassadeur d’Arabie saoudite en fin de mandat

L’ambassadeur d’Arabie saoudite Mohammed Ismaeil A. Dahlwy a été reçu, le 31 décembre à Hanoï, par le ministre des Affaires étrangères Le Hoai Trung, qui a salué sa contribution au renforcement des relations Vietnam–Arabie saoudite et réaffirmé la volonté des deux pays d’approfondir leur coopération bilatérale et multilatérale.

L’accusé Nguyên Van Dài. Photo diffusée par la VNA

La justice vietnamienne condamne Nguyên Van Dai et Lê Trung Khoa à 17 ans de prison

Ces co-accusés qui faisaient l’objet d’un mandat d’arrêt émis le 5 décembre 2025 par l’agence de police d’enquête du ministère de la Sécurité publique, sont condamnés pour "production, détention, diffusion ou dissémination d’informations, de documents ayant un contenu opposable à l’État de la République socialiste du Vietnam" en vertu de l’article 117, clause 2 du Code pénal.

Délégués participant à la 5e réunion des ministres du Numérique de l’ASEAN (ADGMIN), à Bangkok, en Thaïlande. Photo: viettimes.vn

Hanoi accueillera la 6e réunion des ministres du Numérique de l’ASEAN en janvier

Cette réunion joue un rôle clé dans la définition des orientations stratégiques, l’élaboration des politiques et la promotion de la coopération numérique au sein de l’ASEAN, tout en renforçant la collaboration avec les partenaires et les organisations internationales dans un contexte de transformation numérique et économique rapide à l’échelle mondiale.

Le Bureau du président tient une conférence de presse pour annoncer l’Ordre présidentiel promulguant 14 lois et une ordonnance adoptées par la 15 e Assemblée nationale et son Comité permanent. Photo : VNA

Publication de l’Ordre du président promulguant 14 lois et une ordonnance

Le président de la République a promulgué 14 lois et une ordonnance récemment adoptées par l’Assemblée nationale et son Comité permanent de la 15e législature. Ces textes majeurs renforcent le cadre juridique dans des domaines clés tels que la cybersécurité, la justice pénale, la sécurité et l’ordre publics, la gestion des fonctionnaires, la supervision parlementaire et la protection des secrets d’État...

Le Premier ministre Pham Minh Chinh. Photo: VNA

Le Premier ministre salue les performances du secteur bancaire

Lors d’une conférence consacrée au bilan de 2025 et aux orientations pour 2026, le Premier ministre Pham Minh Chinh a mis en lumière les performances du secteur bancaire ainsi que son rôle central dans la stabilité macroéconomique et la croissance du pays.

Des Vietnamiens de Singapour déposent des fleurs au pied de la statue du Président Ho Chi Minh, au Musée des civilisations asiatiques de Singapour, à l’occasion du 80e anniversaire de la Révolution d’août et de la Fête nationale, le 2 septembre. Photo : VNA

Des forums pour associer la diaspora aux grandes orientations nationales

Selon Ho Quynh Lan, dirigeante de l’Association des entreprises vietnamiennes à Singapour, vice-présidente du Comité de liaison de la communauté vietnamienne à Singapour et membre du Comité exécutif de l’Association des entrepreneurs vietnamiens à l’étranger, l’initiative du Parti et de l’État visant à instaurer des forums permettant aux Vietnamiens de l’étranger de contribuer aux grandes résolutions ainsi qu’aux projets de documents du Parti constitue une décision hautement saluée et un changement important dans la politique récente du gouvernement vietnamien à l’égard de la diaspora.

Un spectacle lors du programme des arts traditionnels vietnamiens à Singapour. (Photo : VNA)

La diaspora et la Patrie : s'unir pour un Vietnam puissant

Dans un échange avec le correspondant de l’Agence vietnamienne de l’Information (VNA) à Londres, le professeur associé Dr. Luong Tuan Anh (Université De Montfort, Royaume-Uni), a confié que le Parti et l’État créent des conditions optimales pour impliquer la diaspora dans les affaires cruciales du pays.

Expatriés vietnamiens en Fédération de Russie. Photo : VNA

Vietnamiens de l’étranger : des aspirations à l’action au service du développement national

Les orientations constantes du Parti et de l’État vietnamiens, notamment à travers la Résolution n°36-NQ/TW, ont créé un cadre favorable permettant à la communauté vietnamienne à l’étranger de transformer son attachement à la Patrie en contributions concrètes. Par le partage de ressources, de savoir-faire et par des initiatives économiques et sociales, les Vietnamiens d’outre-mer participent de plus en plus activement au développement et à la défense du pays.

Tran Cam Tu, membre du Bureau politique et permanent du Secrétariat du Comité central du Parti. Photo: VNA

Consolider la direction du Parti dans la diplomatie populaire

Tran Cam Tu, membre du Bureau politique et permanent du Secrétariat du Comité central du Parti, a insisté sur la nécessité d’assurer la direction du Parti et la gestion de l’État dans la diplomatie populaire, tout en renforçant le rôle du Front de la Patrie du Vietnam, l’intégration internationale et la qualité des ressources humaines.