Déclaration commune Vietnam-République de Corée

Le Vietnam et la République de Corée ont rendu publique jeudi une Déclaration commune à l’occasion de la visite d'Etat du 1er au 4 octobre du secrétaire général du Parti communiste du Vietnam (PCV) Nguyen Phu Trong en République de Corée, sur invitation de la présidente sud-coréenne Park Geun Hye.

Les deux dirigeants ont exprimé leur satisfaction davant le développement vigoureux des relations bilatérales depuis l'établissement des relations diplomatiques en 1992 et la réalisation des relations de partenariat de coopération stratégique il y a cinq ans.

Le Vietnam et laRépublique de Corée ont rendu publique jeudi une Déclaration commune àl’occasion de la visite d'Etat du 1er au 4 octobre du secrétaire généraldu Parti communiste du Vietnam (PCV) Nguyen Phu Trong en République deCorée, sur invitation de la présidente sud-coréenne Park Geun Hye.

Les deux dirigeants ont exprimé leur satisfaction davant ledéveloppement vigoureux des relations bilatérales depuis l'établissementdes relations diplomatiques en 1992 et la réalisation des relations departenariat de coopération stratégique il y a cinq ans.

Ils ont convenu d’intensifier la coopération bilatérale dans lapolitique, la sécurité, la défense, le commerce, la culture etconcernant les questions de la région comme du monde. Ils sont égalementparvenus à un consensus pour consolider le mécanisme actuel du Comitéintergouvernemental pour augmenter l'envergure des liens de coopérationbilatérale dans la nouvelle période.

Les deux dirigeantsont consenti à multiplier les rencontres des hauts dirigeants entre lesgouvernements, les organes législatifs et les partis politiques desdeux pays et les dialogues afin de renforcer la coopération politique,la sécurité et la confiance mutuelle.

Les deux pays sontdéterminés à achever leurs négociations pour signer l’accord delibre-échange bilatéral en 2014. Ils entendent élargir les champs decoopération, en matière de travailleurs, d’industrie, d’agriculture, definances et d’infrastructures.

Les deux dirigeants ontreconnu l'importance de l'amélioration de l'environnementd'investissement pour promouvoir l'investissement privé entre les deuxparties.

Le secrétaire général du PCV a hautementapprécié l'investissement des entreprises sud-coréennes, contribuant audéveloppement du Vietnam et affirmé la détermination du gouvernementvietnamien à créer des conditions propices aux entreprises sud-coréennesimplantées sur son sol.

Les deux parties ont estimé queles échanges populaires créeraient une base solide pour le développementdes relations bilatérales, convenu de renforcer la coopérationbilatérale dans les domaines des sciences et des technologies,l'éducation-formation, la culture, les sports, le tourisme, lacoopération locale. Elles se sont engagées à accorder une attentionaccrue à la protection et à la garantie des intérêts légitimes desressortissants vietnamiens vivant en République de Corée, etinversement.

A propos des menaces de Pyongyangconcernant les nouveaux essais nucléaires et les tirs de missilesbalistiques, les deux parties ont appelé la République populairedémocratique de Corée à renoncer au programme nucléaire, à respecterpleinement les résolutions du Conseil de Sécurité de l’ONU ainsi que lesengagements conclus dans la Déclaration des pourparlers à six de 2005.Le Vietnam réaffirme son soutien en faveur des initiatives sud-coréennessur la promotion du dialogue, la réduction de la tension etl'établissement de la paix durable vers la réunification de la péninsulecoréenne et la promotion de la paix et de la coopération en Asie duNord-Est.

Vietnamiens et Sud-coréens ont soulignél’importance du maintien de la paix, de la stabilité, de la sécurité enmer et de la liberté de la navigation maritime, ainsi que la nécessitédu règlement des différends par voie pacifique, dans le respect du droitinternational. Il faut surtout mettre en oeuvre la Déclaration sur laconduite des parties en Mer Orientale et signer rapidement un Code deconduite en Mer Orientale.

Les deux dirigeants ontpartagé leurs points de vue selon lesquels le sommet spécialASEAN-République de Corée, prévu les 11 et 12 décembre à Busan en vue decélébrer le 25e anniversaire de l'établissement de dialogueASEAN-République de Corée, serait un jalon important dans la promotiondu développement des relations de partenariat stratégiqueASEAN-République de Corée.

Le Vietnam a annoncé que le Premier ministre Nguyên Tân Dung participerait à cet événement. - VNA

Voir plus

Le président Luong Cuong adresse un message de vœux du Têt aux compatriotes, aux camarades, aux soldats ainsi qu’à la communauté des Vietnamiens résidant à l’étranger. Photo : VNA

Message de vœux du Têt du Cheval 2026 du président Luong Cuong

À l’occasion du Nouvel An lunaire du Cheval 2026, au moment sacré du passage entre l’année ancienne et la nouvelle, au nom des dirigeants du Parti et de l’État, le président Luong Cuong adresse un message de vœux du Têt aux compatriotes, aux camarades et aux soldats de tout le pays, ainsi qu’à la communauté des Vietnamiens résidant à l’étranger.

Le président Luong Cuong rend hommage au Président Ho Chi Minh à la Maison 67. Photo : VNA

Le président Luong Cuong rend hommage au Président Ho Chi Minh à la Maison 67 et au Bac Bo Phu

Dans la soirée du 16 février (29e jour du 12e mois lunaire du Serpent 2025), avant l'instant sacré du réveillon marquant le passage de l'ancienne à la nouvelle année, le président de la République, Luong Cuong, est allé brûler des bâtonnets d’encens en mémoire du Président Ho Chi Minh à la Maison 67, située dans le complexe du Palais présidentiel, ainsi qu’au Bac Bo Phu. 

Le Premier ministre Pham Minh Chinh se rend auprès des forces de sécurité à la veille du Nouvel An lunaire. Photo : VNA

Le Premier ministre adresse ses vœux du Têt et encourage les forces de sécurité

À la veille du Nouvel An lunaire du Cheval (Bính Ngọ) 2026, le Premier ministre Pham Minh Chinh a rendu visite aux forces chargées de la sécurité routière et de la cybersécurité, les exhortant à accélérer la modernisation, la transformation numérique et la lutte résolue contre les infractions afin de garantir la sécurité nationale et la vie des habitants.

Le président du Portugal, António José Seguro. Photo : AA/VNA

Message de félicitations au président du Portugal

À l’occasion de l’élection de António José Seguro à la présidence de la République portugaise, le président de la République socialiste du Vietnam, Luong Cuong, lui a adressé, le 16 février 2026, un message de félicitations.

La docteure en relations internationales Nadia Radulovich. Photo : VNA

Promouvoir la puissance douce pour renforcer la position internationale du Vietnam

Une experte argentine estime que la mise en œuvre des orientations du 14e Congrès national du Parti communiste du Vietnam, articulée autour du renforcement de la puissance douce, de l’innovation et de l’intégration internationale, constitue un levier stratégique pour consolider la position du Vietnam sur la scène mondiale.

Le Premier ministre Pham Minh Chinh a rendu visite et présenté ses vœux à l’ancien secrétaire général du Parti Nông Duc Manh. Photo : VNA

Têt du Cheval : le PM adresse ses vœux aux anciens dirigeants du Parti et de l’État

À l’occasion du Nouvel An lunaire du Cheval (Bính Ngọ 2026), dans l’atmosphère festive célébrant le Parti et le Printemps, à Hanoï, le Premier ministre Pham Minh Chinh a rendu visite et présenté ses vœux à l’ancien secrétaire général du Parti Nông Duc Manh, avant de se recueillir en hommage aux dirigeants disparus du Parti et de l’État.

Un cheval richement décoré conduit le lauréat de concours de retour dans son village natal, dans l’estampe populaire de Dông Hô intitulée « Vinh quy bái tổ » (Retour triomphal pour rendre hommage aux ancêtres).

Le cheval, symbole culturel ancré dans l’identité vietnamienne

Animal familier et figure symbolique de longue date, le cheval occupe une place singulière dans la culture vietnamienne, du langage populaire aux pratiques communautaires, reflétant l’histoire, les croyances et la richesse de la vie spirituelle des Vietnamiens.