Déclaration commune Vietnam-Chine

Le Vietnam et la Chine ont rendu publique une Déclaration commune sur l'approfondissement des relations de partenariat et de coopération stratégique intégrale entre les deux pays dans la nouvelle situation

Hanoi, 13 novembre (VNA) - Le Vietnam et la Chine ont rendu publique lundi une Déclaration commune sur l'approfondissement des relations de partenariat et de coopération stratégique intégrale entre les deux pays dans la nouvelle situation, à l'issue de la visite officielle du secrétaire général du Comité central du Parti communiste chinois et président chinois, Xi Jinping au Vietnam, du 10 au 13 novembre.

Déclaration commune Vietnam-Chine ảnh 1Le secrétaire général du Parti communiste du Vietnam Nguyên Phu Trong (droite) et le secrétaire général du Comité central du Parti communiste chinois et président chinois, Xi Jinping. Photo: VNA

Le secrétaire général du Comité central du Parti communiste chinois et président chinois, Xi Jinping, a effectué une visite d’Etat  au Vietnam et participé à la 25e réunion des dirigeants économique de l’APEC du 10 au 13 novembre, sur invitation du secrétaire général du Parti communiste du Vietnam Nguyên Phu Trong et du président Trân Dai Quang.

Durant son séjour, M. Xi Jinping s'est entretenu avec le secrétaire général du PCV Nguyên Phu Trong et le président Trân Dai Quang, et a eu des entrevues avec le Premier ministre Nguyên Xuân Phuc et la présidente de l’Assemblée nationale Nguyên Thi Kim Ngân.

Les deux parties ont échangé leurs opinions sur les relations bilatérales et les questions  régionales et internationales d'intérêt commun​. ​Elles ont abouti à des conceptions communes afin d'approfondir davantage la coopération stratégique intégrale en cette nouvelle période.

Les deux parties sont prêtes à travailler ensemble,  appliquer les grandes orientations  pour développer leurs relations, renforcer les échanges stratégiques, augmenter la confiance politique, approfondir la coopération d’intérêt commun, régler d’une façon satisfaisante les différends, afin de ​permettre aux relations de partenariat et de coopération stratégique intégrale ​de sans cesse se développer, rapportant ​des intérêts aux deux pays et aux deux peuples, contribuant activement à la promotion de la paix, à la stabilité et à la prospérité de la région.

Les deux parties ont estimé que le Vietnam et la Chine​, deux pays voisins et des partenaires de coopération importants, sont tous les deux dans une période importante de  réforme et de développement. Le développement de ​l'un est une opportunité ​pour l’autre. Les deux parties doivent valoriser le rôle de coordination ​des mécanismes d’échanges de coopération entre les deux Partis, les deux pays ainsi que les rencontres des représentants des deux Bureaux politiques, du Comité de pilotage de la coopération bilatérale Vietnam-Chine.

Les deux pays doivent se concentrer sur la promotion de la coopération dans les domaines, avec l’accent mis sur le renforcement de l’échange d​'expériences sur la gestion nationale, ​les échanges via le canal de Parti à Parti, entre les deux organes législatifs…, la réalisation des conventions sur le renforcement de la coopération dans la nouvelle période entre les deux ministères des Affaires étrangères, le maintien des rencontres entre dirigeants des deux ministères, la poursuite de l’organisation annuelle de consultations diplomatiques.

Les deux pays renforcent la coopération dans la défense d’ici à 2025, l’utilisation efficace d​'une ligne ‘’rouge’’ entre les deux ministères de la Défense , l’organisation d​'échanges d’amitié de la défense frontalière, le dialogue sur la stratégie de défense, les mécanismes de coopération entre les garde-frontières, les Marines, les garde-côtes, la promotion de la mise en vigueur de l’Accord d’extradition  Vietnam-Chine.

Les deux pays renforceront l’application de mesures efficaces et la promotion de la coopération dans l’investissement, le commerce, la capacité de production, les infrastructures, les finances monétaires.

Le Vietnam salue et soutient l’initiative ​"Ceinture et route" afin de dynamiser la coopération d’intérêt commun, le lien économique entre les pays et la connectivité régionale, contribuant activement à la paix, à la stabilité et au développement prospère de la région et du monde.

La Chine encourage ses grandes entreprises spécialisées dans les technologies avancées à investir au Vietnam.

Les deux parties réaliseront  bien l'‘’Aménagement de développement quinquennal de coopération économique et commerciale Vietnam-Chine pour la période 2017-2021’’, valoriseront le rôle du Comité de coopération économique et commerciale Vietnam-Chine et les mécanismes de coopération concernées.

La Chine est prête à élargir ses importations de produits vietnamiens, notamment lait et produits laitiers, légumes et fruits, les produits agro-sylvicoles et aquatiques, riz, manioc.

Les deux parties doivent promouvoir le Groupe de travail sur la coopération financière et monétaire ; continuer d’échanger et d’étudier l’utilisation de la monnaie nationale dans le commerce et l’investissement ; partager d​es expériences sur les politiques monétaires, la stabilité financière et continuer de soutenir les organisations financières de chaque pays dans la mise en œuvre des opérations professionnelles concernées. La Chine créera des conditions optimales pour que le Vietnam puisse profiter des fonds préférentiels chinois et d’autres ressources conformément à la loi.

La Chine et le Vietnam ont convenu d’accélérer la coopération dans l’agriculture, les ressources en eau, l’environnement, les sciences et technologies, les transports et les communications et aussi dans la culture, la presse, la santé et l’échange entre les deux peuples.

Les dirigeants vietnamiens et chinois ont échangé, franchement et sincèrement, leurs opinions sur la question en mer, notamment le respect de la conception commune importante obtenue par les hauts dirigeants des deux Partis et des deux Etats et de l’Accord sur les Principes directeurs fondamentaux guidant le règlement de la question en mer entre le Vietnam et la Chine. Il faut bien recourir au mécanisme de négociations au niveau gouvernemental sur les frontières et le territoire Vietnam-Chine et rechercher ​​des mesures fondamentales et durables acceptables par les deux parties.

Les deux parties vont mener à bien les affaires suite à l’examen commun dans la zone maritime à l’extérieure du golfe du Bac Bo, accélérer les négociations sur la délimitation de cette zone maritime ainsi que la coopération dans cette zone, avancer les missions du groupe de travail sur la coopération bilatérale en mer, mettre en œuvre efficacement les projets de coopération dans les domaines peu sensibles déjà conclus. Les deux parties ont tenu en haute estime les activités de lâcher d’alevins et de protection des ressources aquatiques dans le golfe du Bac Bo.

Les dirigeants ont convenu de respecter pleinement la Déclaration sur la conduite des parties en Mer Orientale sur la base des négociations et de parvenir au Code de conduite en Mer Orientale ; de bien maîtriser les différends en mer, de ne pas reproduire ​d'actes susceptibles de complexifier la situation et d’accroître les différends ; et de maintenir la paix et la stabilité en Mer Orientale.

Le Vietnam affirme persister dans la politique d’une seule Chine, soutenir l’œuvre de réunification de la Chine.

Les deux pays vont renforcer leur coordination lors des forums régionaux et multilatéraux comme l’ONU, l’OMC, l’APEC, l’ASEM, l’ASEAN…et conjuguer leurs efforts pour maintenir la paix, la stabilité et la prospérité dans la région et le monde.

La visite d’Etat du secrétaire général du Parti communiste chinois et président chinois Xi Jinping au Vietnam a contribué pour une part importante à la consolidation de l’amitié traditionnelle, à l’approfondissement du partenariat de coopération stratégique intégrale entre le Vietnam et la Chine, pour la paix, la stabilité et le développement de la région et du monde. -VNA

Voir plus

L'ambassadeur de Russie au Vietnam, Gennady Bezdetko. Photo : Ambassade de Russie au Vietnam

Consolider la coopération Vietnam - Russie dans les domaines prioritaires, selon l'ambassadeur russe

Au seuil de la visite officielle du Premier ministre Pham Minh Chinh en Russie à l'invitation de son homologue russe Mikhaïl Michoustine, l’ambassadeur de Russie au Vietnam, Gennady Bezdetko, a accordé une interview à l’Agence vietnamienne d’Information (VNA), dans laquelle il a évalué l’importance de cette visite et esquissé les perspectives des relations bilatérales.

A l’occasion du 71e anniversaire de la fondation du PPRL (22 mars 1955), l’ambassadeur du Vietnam au Laos Nguyen Minh Tam a remis à ses homologues lao des fleurs de la part du Comité central du Parti communiste du Vietnam et des dirigeants vietnamiens. Photo: VNA

Vietnam-Laos : une solidarité constante à travers l’histoire

À l’occasion du 71e anniversaire du PPRL, l’ambassadeur du Vietnam au Laos, Nguyen Minh Tam, a remis des messages de félicitations et des fleurs, soulignant les grandes réalisations historiques du PPRL et l’approfondissement des relations spéciales Vietnam-Laos.

L’ambassadeur du Vietnam en Russie, Dang Minh Khoi. Photo: VNA

La visite du Premier ministre en Russie contribuera à promouvoir une vision à long terme des relations bilatérales

Sur invitation du Premier ministre russe, Mikhail Mishustin, le Premier ministre vietnamien, Pham Minh Chinh, conduira une délégation de haut niveau en visite officielle en Russie du 22 au 25 mars 2026. Cette visite marque la première mission d’un dirigeant vietnamien de haut rang après le 14e Congrès du Parti communiste du Vietnam et les récentes élections législatives, visant à renforcer le partenariat stratégique Vietnam-Russie dans les domaines politique, économique, énergétique, éducatif et culturel. 

Le Premier ministre Pham Minh Chinh (droite) reçoit l’ambassadeur d’Indonésie au Vietnam. Photo: VNA

Le Premier ministre Pham Minh Chinh reçoit l’ambassadeur d’Indonésie au Vietnam

Le Premier ministre vietnamien Pham Minh Chinh a reçu, le 20 mars à Hanoï, l’ambassadeur d’Indonésie Adam Mula Warman Tugio, réaffirmant la volonté des deux pays de consolider leur partenariat stratégique global, d’intensifier la coopération économique, énergétique et régionale, et de promouvoir la stabilité en Mer Orientale.

Patrouille des gardes-frontières vietnamiens et chinois à la borne frontière n°3 le long de la frontière entre le Vietnam et la Chine. Photo: VNA

Les gardes-frontières vietnamiens et chinois lancent leur patrouille conjointe 2026

Lors de cet événement, les commandants des deux parties ont affirmé que les patrouilles conjointes annuelles entre les gardes-frontières de la province de Diên Biên et ceux de la région de Mengzi témoignent d’une étroite coordination et constituent un point fort des relations extérieures frontalières, contribuant à l’édification d’une frontière de paix, d’amitié, de coopération et de développement.

Habitants de l’ethnie Dao du hameau de Nà Trang, commune d’An Lac, se rendant aux urnes. Photo : VNA

📝Édito: Élections législatives : responsabilité et confiance

Des régions montagneuses et frontalières jusqu’aux îles éloignées, des centres urbains aux villages les plus reculés, les images d’électeurs se rendant aux urnes dans une atmosphère enthousiaste ont offert une illustration saisissante de la souveraineté populaire.

Actualité de la semaine : Publication des résultats des élections législatives avant le 25 mars

Actualité de la semaine : Publication des résultats des élections législatives avant le 25 mars

Les élections législatives vietnamiennes pour la 16ᵉ législature et les Conseils populaires (mandat 2026-2031) se sont déroulées avec succès, affichant un taux de participation exceptionnel de 99,68 %. Les résultats officiels, validés par le Conseil électoral national, seront publiés avant le 25 mars, après vérification des données par les autorités compétentes.