Déclaration commune Vietnam-Cambodge

A l’occasion de la visite d’Etat du président vietnamien Nguyên Xuân Phuc au Cambodge les 21 et 22 décembre, les deux parties ont publié une Déclaration commune.
Déclaration commune Vietnam-Cambodge ảnh 1LE président vietnamien Nguyên Xuân Phuc (gauche) et le roi cambodgien Preah Bat Samdech Preah Boromneath Norodom Sihamoni.  Photo : VNA

Hanoi (VNA) - A l’occasion de la visite d’Etat du président vietnamien Nguyên Xuân Phuc au Cambodge les 21 et 22 décembre sur invitation du roi cambodgien Preah Bat Samdech Preah Boromneath Norodom Sihamoni, les deux parties ont publié une Déclaration commune.

Selon le texte, pendant son séjour au Cambodge, le président Nguyên Xuân Phuc a eu un entretien avec le roi Preah Bat Samdech Preah Boromneath Norodom Sihamoni et s'est rendu à la Reine-Mère Norodom Monineath Sihanouk.

Déclaration commune Vietnam-Cambodge ảnh 2Le président Nguyên Xuân Phuc rencontre le Premier ministre cambodgien Samdech Akka Moha Sena Padei Techo Hun Sen. Photo : VNA

Le président vietnamien a également eu des entrevues avec le président du Sénat du Cambodge, Samdech Akka Moha Ponhea Chakrei Heng Samrin,  le président de l'Assemblée nationale du Cambodge, Samdech Akka Moha Ponhea Chakrei Heng Samrin, et le Premier ministre cambodgien, Samdech Akka Moha Sena Padei Techo Hun Sen.

Dans le cadre de sa visite au Cambodge, le président vietnamien Nguyên Xuân Phuc a également rencontré le patriarche suprême de l'école bouddhiste Mohanikai, Tep Vong dans la pagode Unnalom, et celui de l'école Thommayutnikai, Bour Kry, dans la pagode Svay Pope.

Le président Nguyên Xuân Phuc et le président du Sénat du Cambodge, Samdech Akka Moha Ponhea Chakrei Heng Samrin, ont assisté à la cérémonie de mise en chantier du nouveau bâtiment administratif de l'Assemblée nationale du Royaume du Cambodge - don du Parti communiste, de l'État et du peuple du Vietnam au gouvernement et au peuple cambodgiens

Les deux parties ont hautement apprécié l'importance de la première visite d'État du président Nguyên Xuân Phuc au Cambodge en sa qualité de président de la République socialiste du Vietnam. La visite a également marqué l'ouverture de l'Année d'amitié Vietnam - Cambodge, Cambodge - Vietnam 2022.

Déclaration commune Vietnam-Cambodge ảnh 3Photo : VNA

Dans une atmosphère de solidarité, d'amitié, de compréhension mutuelle et de confiance, les dirigeants des deux pays se sont informés de la situation actuelle  dans leurs pays respectifs et eu un échange de vues approfondi sur tous les domaines de la coopération bilatérale ainsi que sur les questions régionales et internationales d'intérêt mutuel.

Le roi cambodgien Preah Bat Samdech Preah Boromneath Norodom Sihamoni et d'autres dirigeants cambodgiens ont chaleureusement accueilli le président Nguyên Xuân Phuc et la délégation vietnamienne de haut niveau lors de leur visite au Cambodge, qui a contribué à renforcer la solidarité, l'amitié et les liens traditionnels entre les deux pays voisins.

Ils ont loué les grandes réalisations que le pays et le peuple du Vietnam ont enregistrées dans l’œuvre de Renouveau, de la construction et du développement nationaux, et ont souhaité que le peuple vietnamien, sous la direction du Parti communiste du Vietnam, réalise avec succès la Résolution du 13e Congrès national du Parti, pour un Vietnam plus prospère avec un rôle et une position de plus en plus importants dans la région et dans le monde.

Les deux parties ont exprimé leur satisfaction devant le développement intégral, étroit et de plus en plus substantiel et efficace des relations Vietnam - Cambodge au cours des 55 dernières années.

Malgré la pandémie de Covid-19, les liens politiques entre les deux pays se sont continuellement renforcés par le maintien des échanges de délégations de haut niveau, des rencontres directes, des conversations téléphoniques et des discussions virtuelles, tout en valorisant efficacement des mécanismes de coopération bilatérale. Les deux parties se sont étroitement coordonnées et se sont régulièrement soutenues de manière opportune et efficace dans la lutte contre la pandémie de Covid-19.

Le roi cambodgien a exprimé sa profonde gratitude à l'État et au peuple vietnamiens pour avoir aidé le peuple cambodgien à sortir du régime génocidaire d’hier ainsi que pour avoir toujours soutenu le Cambodge dans l’œuvre de l’édification nationale d’aujourd’hui.

Nguyên Xuan Phuc a affirmé que l'État et le peuple vietnamiens respectaient, appréciaient et se souvenaient toujours des bons sentiments, du soutien et de l'aide précieux accordés par le feu roi Norodom Sihanouk, le roi Norodom Sihamoni, les dirigeants et le peuple cambodgiens au peuple vietnamien.

Les deux parties ont souligné l'importance et la nécessité de donner la priorité au renforcement et au développement des relations bilatérales selon la devise de « bon voisinage, amitié traditionnelle, coopération intégrale et stabilité à long terme ».

Dans le même temps, les deux parties devraient continuer à respecter pleinement les principes énoncés dans les Déclarations communes Viet Nam-Cambodge en 1999, 2005, 2009, 2011, 2014, 2016, 2017 et 2019, à respecter l'indépendance, la souveraineté et l'intégrité territoriale de l'autre, la non-ingérence dans les affaires intérieures de l'autre et à régler les problèmes émergeants entre les deux pays en voie pacifique.

Pour célébrer le 55e anniversaire de l'établissement des relations diplomatiques Vietnam - Cambodge (24/06/1967 – 24/6/2022), les deux parties ont convenu de promouvoir les rencontres de haut niveau et les échanges de délégations à tous les niveaux, d'encourager les échanges entre les deux peuples, notamment entre provinces limitrophes.

Les deux parties ont souligné l'importance de la communication et de l'éducation du peuple, en particulier des jeunes des deux pays, sur leur amitié, leur solidarité et leur confiance mutuelle.

Elles ont salué la coopération économique, commerciale et d'investissement bilatérale. Les échanges commerce bilatéraux ont connu une croissance positive malgré la pandémie de Covid-19.

Les deux parties ont convenu de promouvoir la mise en œuvre de l'Accord sur la promotion et la protection des investissements et de l'Accord de non-double imposition, de faciliter le développement du commerce frontalier en accélérant la signature de l'Accord sur le commerce frontalier, de mettre en œuvre efficacement le protocole d'accord sur le développement et la connexion des infrastructures commerciales frontalières, continuer d'explorer la construction de nouveaux marchés frontaliers et de zones économiques spéciales dans les provinces limitrophes. Les deux parties ont convenu d'accélérer l'achèvement du plan directeur sur la connectivité économique Viet Nam – Cambodge 2030 d'ici la fin de 2022.

Les deux parties ont souligné l'importance de travailler ensemble pour faire face aux impacts médicaux, économiques et sociaux de la pandémie de COVID-19. À cet égard, les deux parties accéléreront les discussions en vue de la reconnaissance mutuelle des passeports/certificats de vaccination, de la facilitation des voyages pour les citoyens des deux pays, de la reprise rapide des vols directs entre les deux pays de manière sûre, apportant ainsi une contribution pratique au processus de reprise socio-économique durable de chaque pays dans la « nouvelle normalité » et la période post-pandémique.

Les deux parties ont convenu de renforcer la coopération en matière de défense et de sécurité sur la base du principe de ne permettre à aucune force hostile d'utiliser leurs territoires respectifs pour nuire à la sécurité de l'autre, et de mettre effectivement en œuvre les accords existants sur la coopération en matière de défense et de sécurité, renforcer la coordination dans le maintien de la stabilité politique, de la sécurité, de l'ordre social et de la sûreté dans chaque pays, améliorer l'efficacité de la gestion et de la protection des frontières, utiliser efficacement les mécanismes de coopération existants et poursuivre les efforts conjoints pour la recherche et le rapatriement des restes des soldats et experts volontaires vietnamiens qui ont sacrifié leur vie au Cambodge.

En ce qui concerne la coopération frontalière, les deux parties ont convenu de mettre en œuvre pleinement et sérieusement les traités, accords liés à la frontière des deux pays, dont deux documents juridiques confirmant les réalisations de 84 % des travaux de démarcation et du bornage de la frontière terrestre Vietnam – Cambodge. Les deux parties continueront leur négociation pour achever les 16% des travaux restants et coordonneront les efforts pour trouver des solutions permettant de résoudre de manière satisfaisante les problèmes qui se posent dans un esprit de solidarité et d'amitié.

Le président Nguyen Xuân Phuc a remercié le Roi, le Premier ministre et les dirigeants cambodgiens pour le soutien continu et le traitement non discriminatoire accordé aux personnes d'origine vietnamienne vivant au Cambodge au cours des dernières années.

Les deux parties sont convenues de renforcer la coopération dans le domaine de la santé publique. Le président Nguyên Xuân Phuc a réaffirmé que le Vietnam continue de fournir des soins de santé et des traitements aux patients cambodgiens dans les hôpitaux basés à Ho Chi Minh-Ville, de la même manière que les patients vietnamiens et conformément au système de paiement du Vietnam pour les patients non assurés.

Les deux parties ont estimé la coordination régulière et étroite entre les deux pays lors des forums internationaux et régionaux, notamment dans le cadre de l'ASEAN.

Elles ont souligné l'importance d'assurer la sécurité, la sûreté, la liberté de navigation et de survol ; de renforcer le dialogue, la construction de la confiance ; de ne pas menacer ni utiliser la force ; de respecter le droit international et de régler les différends par des moyens pacifiques, sur la base du droit international, notamment la Convention des Nations Unies sur le droit de la mer de 1982 (UNCLOS); aider les parties à appliquer strictement et pleinement la Déclaration sur la conduite des parties en Mer Orientale (DOC) ainsi qu'à promouvoir l'élaboration d'un Code de conduite en Mer Orientale (COC) efficace et substantiel, conformément au droit international, dont l'UNCLOS de 1982.

Lors de cette visite, le président Nguyên Xuân Phuc et le Premier ministre Samdech Akka Moha Sena Padei Techo Hun Sen ont assisté à la signature et à l'attribution de 7 documents de coopération entre les deux gouvernements et les ministères et secteurs des deux pays, ainsi que de nombreux contrats et accords de coopération commerciale entre les entreprises deux parties, dont le procès-verbal de la 19e réunion du Comité mixte Vietnam-Cambodge et des documents de coopération dans la sécurité, la défense, le commerce, l'éducation, la justice et la coopération frontalière.

Le président Nguyên Xuân Phuc a chaleureusement invité le roi du Cambodge, Preah Bat Samdech Preah Boromneath Norodom Sihamoni, la Reine-Mère Norodom Monineath Sihanouk et les dirigeants cambodgiens, à se rendre au Vietnam.

Le roi cambodgien, la Reine-Mère Norodom Monineath Sihanouk et les dirigeants cambodgiens ont accepté l'invitation avec plaisir. - VNA

Voir plus

L’ambassadeur Nguyên Nam Duong présente ses lettres de créance au président palestinien Mahmoud Abbas, le 17 février. Photo : VNA

Le Vietnam se dit prêt à participer à la reconstruction de Gaza

L’ambassadeur Nguyên Nam Duong a souligné que le Vietnam est prêt à participer à la reconstruction de Gaza en fonction des conditions pratiques et de ses capacités, dans le respect de l’indépendance nationale, de la souveraineté et du droit international.

L’ambassadrice Nguyên Thi Vân Anh, cheffe de la délégation permanente du Vietnam auprès de l’UNESCO lors de la 19e session du Comité intergouvernemental pour la protection et la promotion de la diversité des expressions culturelles. Photo diffusée par la VNA

Le Vietnam défend la mise en œuvre du traitement préférentiel pour les pays en développement

L’ambassadrice Nguyên Thi Vân Anh, cheffe de la délégation permanente du Vietnam auprès de l’UNESCO, a proposé de mettre l’accent sur le renforcement des capacités, le partage d’expériences, le renforcement de la coopération internationale et la mise en œuvre des recommandations adoptées en ce qui concerne l’article 16 de la Convention sur le «traitement préférentiel pour les pays en développement».

construire une diplomatie et une politique extérieure globales, modernes et professionnelles. Photo : chinhphu.vn

Promouvoir une diplomatie globale au nouveau sommet

La nouvelle ère exige la mise en œuvre d’une « diplomatie globale à un niveau supérieur » : garantir au plus haut niveau les intérêts nationaux ; faire de la paix, de l’indépendance, de l’autonomie et de l’autosuffisance les fondements ; placer le citoyen au centre de toutes les politiques ; considérer la contribution à la communauté internationale comme une responsabilité.

L’exposition artistique « Vó ngựa khai Xuân » met en scène le cheval aux fleurs d’abricot, symbole d’élan et d’aspiration pour la nouvelle année. Photo : VNA

Les ambassadeurs confiants dans une nouvelle ère de percée et de prospérité pour le Vietnam

À l’occasion du Nouvel An lunaire Bính Ngọ 2026, les ambassadeurs et chefs de représentation des organisations internationales au Vietnam ont salué les réalisations remarquables du pays en 2025, notamment les avancées stratégiques issues du XIVe Congrès du Parti, et exprimé leur ferme conviction que le Vietnam poursuivra son essor avec dynamisme, résilience et ambition, en s’affirmant comme un acteur fiable et proactif sur la scène régionale et internationale.

Le président Luong Cuong adresse un message de vœux du Têt aux compatriotes, aux camarades, aux soldats ainsi qu’à la communauté des Vietnamiens résidant à l’étranger. Photo : VNA

Message de vœux du Têt du Cheval 2026 du président Luong Cuong

À l’occasion du Nouvel An lunaire du Cheval 2026, au moment sacré du passage entre l’année ancienne et la nouvelle, au nom des dirigeants du Parti et de l’État, le président Luong Cuong adresse un message de vœux du Têt aux compatriotes, aux camarades et aux soldats de tout le pays, ainsi qu’à la communauté des Vietnamiens résidant à l’étranger.

Le président Luong Cuong rend hommage au Président Ho Chi Minh à la Maison 67. Photo : VNA

Le président Luong Cuong rend hommage au Président Ho Chi Minh à la Maison 67 et au Bac Bo Phu

Dans la soirée du 16 février (29e jour du 12e mois lunaire du Serpent 2025), avant l'instant sacré du réveillon marquant le passage de l'ancienne à la nouvelle année, le président de la République, Luong Cuong, est allé brûler des bâtonnets d’encens en mémoire du Président Ho Chi Minh à la Maison 67, située dans le complexe du Palais présidentiel, ainsi qu’au Bac Bo Phu. 

Le Premier ministre Pham Minh Chinh se rend auprès des forces de sécurité à la veille du Nouvel An lunaire. Photo : VNA

Le Premier ministre adresse ses vœux du Têt et encourage les forces de sécurité

À la veille du Nouvel An lunaire du Cheval (Bính Ngọ) 2026, le Premier ministre Pham Minh Chinh a rendu visite aux forces chargées de la sécurité routière et de la cybersécurité, les exhortant à accélérer la modernisation, la transformation numérique et la lutte résolue contre les infractions afin de garantir la sécurité nationale et la vie des habitants.

Le président du Portugal, António José Seguro. Photo : AA/VNA

Message de félicitations au président du Portugal

À l’occasion de l’élection de António José Seguro à la présidence de la République portugaise, le président de la République socialiste du Vietnam, Luong Cuong, lui a adressé, le 16 février 2026, un message de félicitations.

La docteure en relations internationales Nadia Radulovich. Photo : VNA

Promouvoir la puissance douce pour renforcer la position internationale du Vietnam

Une experte argentine estime que la mise en œuvre des orientations du 14e Congrès national du Parti communiste du Vietnam, articulée autour du renforcement de la puissance douce, de l’innovation et de l’intégration internationale, constitue un levier stratégique pour consolider la position du Vietnam sur la scène mondiale.

Le Premier ministre Pham Minh Chinh a rendu visite et présenté ses vœux à l’ancien secrétaire général du Parti Nông Duc Manh. Photo : VNA

Têt du Cheval : le PM adresse ses vœux aux anciens dirigeants du Parti et de l’État

À l’occasion du Nouvel An lunaire du Cheval (Bính Ngọ 2026), dans l’atmosphère festive célébrant le Parti et le Printemps, à Hanoï, le Premier ministre Pham Minh Chinh a rendu visite et présenté ses vœux à l’ancien secrétaire général du Parti Nông Duc Manh, avant de se recueillir en hommage aux dirigeants disparus du Parti et de l’État.