Déclaration commune Vietnam-République tchèque

Le Vietnam et la République tchèque ont publié une déclaration commune lors de la visite d'Etat au Vietnam du 6 au 8 juin du président tchèque Milos Zeman et son épouse.
Déclaration commune Vietnam-République tchèque ảnh 1La cérémonie d’accueil en l’honneur du président tchèque, Milos Zeman. Photo: VNA
 

Hanoi (VNA) - Le Vietnam et la République tchèque ont publié une déclaration commune lors de la visite d'Etat au Vietnam du 6 au 8 juin du président tchèque Milos Zeman et son épouse.

Cette déclaration dit notamment :

Dans le cadre de sa visite, le président de la République tchèque a eu un entretien avec le président du Vietnam Tran Dai Quang,  des entrevues avec le secrétaire général du Parti communiste du Vietnam Nguyen Phu Trong et la présidente de l'Assemblée nationale Nguyen Thi Kim Ngan, et a rencontré le vice-Premier ministre Vuong Dinh Hue. Il a également assisté au Forum des entreprises Vietnam - Tchéquie et rencontré l'Association d'amitié Vietnam-République tchèque.

Lors de ces rencontres, les dirigeants se sont informés de la situation politique et économique de chaque pays respectif,  de leur politique extérieure et de leurs priorités économiques extérieures. Ils ont également discuté de mesures concrètes afin de promouvoir les relations bilatérales et ont échangé des points de vue sur les questions internationales et régionales d'intérêt commun.

Le président du Vietnam Tran Dai Quang a réaffirmé que le Vietnam attache une importance constante à la promotion de l'amitié et de la coopération dans tous les domaines avec ​ses amis traditionnels ​d'Europe centrale, en particulier ​la République tchèque. Le président tchèque a réaffirmé le fort ​désir de son pays ​de favoriser ​ses relations d’amitié mutuellement bénéfiques avec le Vietnam.

Les deux parties ont également exprimé leur volonté politique de créer un élan pour renforcer la coopération entre les deux pays dans ​les domaines d'intérêt commun.

​Les deux dirigeants ont exprimé leur désir d’ouvrir ​une ligne aérienne directe entre la République tchèque et le Vietnam. Ils se sont déclarés réjouis de la signature des accords de coopération entre la République tchèque et le Vietnam sur l'extradition des personnes condamnées et détenues et la lutte contre la criminalité.

Ils se sont déclarés satisfaits de la signature de sept protocoles d'accord entre divers partenaires: le groupe Optokon et la compagnie de biologie Sinh Phuc, la compagnie Drevojas et celle de production de porcelaine Hao Canh, le groupe de tourisme et de services Bien Dong et la banque Indovina…         

Les deux parties ont grandement apprécié les résultats encourageants de la coopération commerciale et d'investissement, réaffirmant l​eur détermination ​de travailler ensemble pour augmenter le commerce bilatéral et rééquilibrer les échanges commerciaux entre les deux pays.

Elles ont exprimé leur volonté de créer toutes les conditions favorables pour explorer le marché d'investissement et les opportunités de chaque pays. Elles ont confirmé leur détermination ​d'assurer un cadre juridique et un environnement favorables à une coopération efficace entre les investisseurs et entrepreneurs des deux pays.

Les deux parties ont hautement apprécié le rôle de la Commission mixte de coopération économique entre la République tchèque et le Vietnam, et reconnu le grand potentiel et les possibilités de coopération entre les deux pays. Elles ont convenu de bien préparer la sixième session du comité, prévue en 2018 à Hanoï.

Les deux dirigeants se sont accordées pour promouvoir et renforcer la coopération dans divers domaines tels que l'agriculture, l​es sciences et technologies, l'environnement, l'énergie, l'éducation et la formation, la culture, le tourisme, la justice et le droit, etc.

Les deux ​dirigeants apprécient fortement les bonnes relations dans la défense et chercheront à les améliorer.

​Ils se sont accordés pour promouvoir l'échange et le soutien mutuel sur les questions internationales et régionales d'intérêt commun. ​Ils ont également convenu de se coordonner et de coopérer plus étroitement ​dans les forums et organisations internationaux et régionaux, en particulier ​les Nations Unies,  l'Organisation mondiale du commerce, ​le Sommet d’Asie-Europe (ASEM), et ​de  soutenir mutuellement leur  candidature pour l'adhésion ​à des organisations et forums internationaux.

Les deux parties s'engagent à maintenir la paix et la stabilité, à promouvoir la sécurité, la sûreté et la liberté de navigation et de survol en mer Orientale. Elles ont souligné l'importance du règlement des différends territoriaux par des moyens pacifiques, conformément au droit international.

Les deux dirigeants soutiennent la signature, la ratification et la mise en œuvre anticipées de l'accord de libre-échange UE-Vietnam (EVFTA).

Ils ont souligné l'importance de la question humaine dans la coopération politique et économique, et ont partagé l'idée que la démocratie et le droit sont des principes fondamentaux. Ils ont accept​é  de coopérer dans la promotion et la protection des droits de l'homme, notamment en ce qui concerne la mise en œuvre des pactes internationaux relatifs ​à cette question.

Les deux dirigeants ont partagé l​eur profonde préoccupation ​devant les menaces que pose le terrorisme, l'extrémisme, le trafic de drogue et autres crimes transnationaux. À cet égard, les deux parties ont ​jugé que le renforcement de la coopération pour contrer ces menaces est nécessaire.

Le président du Vietnam a exprimé sa gratitude ​envers la République tchèque pour avoir créé des conditions favorables ​à la communauté vietnamienne​ de République tchèque. Le président  tchèque a apprécié les contributions de ​cette communauté dans la promotion de l'amitié entre les deux pays.

​Enfin, les deux dirigeants se sont déclarés satisfaits des résultats de la visite d'Etat du président de la République tchèque au Vietnam et l'ont considérée comme un événement politique important dans les efforts communs ​pour renforce​r et promouvoir l'amitié traditionnelle et  la coopération multiforme entre les deux pays. -VNA


Voir plus

Le Premier ministre Le Minh Hung (droite) et le gouverneur de la Banque japonaise pour la coopération internationale (JBIC), Maeda Tadashi. Photo: VNA

Le Vietnam souhaite renforcer sa coopération avec la JBIC

En recevant le gouverneur de la Banque japonaise pour la coopération internationale (JBIC), Maeda Tadashi, le Premier ministre Le Minh Hung a appelé la banque à poursuivre son soutien aux objectifs de développement du Vietnam.

Le Premier ministre Lê Minh Hung s'exprime lors de la conférence politico-militaire de l’armée, à Hanoi, le 2 juillet. Photo: VNA

Le PM demande à l’armée d’être plus visionnaire et d’approfondir son expertise stratégique

Le Premier ministre Lê Minh Hung a exhorté à poursuivre la construction d’une armée révolutionnaire, régulière, bien exercée et moderne ; à adapter les critères de construction d’une armée moderne à la nouvelle situation ; à améliorer la qualité de l’entraînement, de la formation et des exercices, la maîtrise des armements et équipements modernes, et à répondre aux nouvelles conditions de combat.

Programme artistique intitulé « Hô Chi Minh-Ville – Son nom brillera à jamais », retraçant le parcours de la ville au cours des cinq dernières décennies. Photo : VNA

Le haut dirigeant Tô Lâm exhorte Hô Chi Minh-Ville à devenir une mégapole stratégique

Le secrétaire général du Parti communiste du Vietnam et président de l'État, Tô Lâm, a appelé Hô Chi Minh-Ville à devenir une mégapole stratégique, compétitive à l'échelle régionale et internationale, lors de la cérémonie marquant le 50e anniversaire du jour où l'ancienne Saïgon-Gia Dinh a officiellement reçu le nom du Président Hô Chi Minh, le 2 juillet.

Des délégués du Comité central du Front de la Patrie du Vietnam et des enseignants et élèves de l’École bilingue lao-vietnamienne Nguyen Du. Photo: VNA

Vietnam-Laos : cultiver l’amitié spéciale à travers les jeunes générations

Le vice-président du Comité central du FPV, Hoang Cong Thuy, a exprimé le souhait que l’École bilingue lao-vietnamienne Nguyen Du continue de servir de passerelle pour préserver la langue vietnamienne et la culture nationale, tout en contribuant à transmettre et à renforcer l’amitié spéciale entre le Vietnam et le Laos auprès des jeunes générations.

La vice-Première ministre Pham Thi Thanh Tra présent son intervention lors de la conférence dressant le bilan de la première année de fonctionnement du modèle organisationnel global du système politique et du modèle administratif à trois niveaux. Photo: VNA

La vice-Première ministre Pham Thi Thanh Tra appelle à moderniser la gestion publique

Présentant le 1er juillet un rapport au nom du Comité du Parti du gouvernement, lors d'une conférence dressant le bilan de la première année de fonctionnement du modèle organisationnel global du système politique et du modèle administratif à trois niveaux, Pham Thi Thanh Tra a déclaré qu'après un an de mise en oeuvre, ce modèle a confirmé la justesse, la profondeur, l'exhaustivité, le caractère scientifique et dialectique de la politique de réforme historique de notre Parti.

Délégués lors de la conférence. Photo: VNA

Le nouveau modèle de gouvernance crée une nouvelle dynamique de développement

Sous la direction du Comité central du Parti, du Bureau politique et du Secrétariat, avec à leur tête le secrétaire général du Parti et président de la République, To Lam, la réforme visant à rationaliser l'organisation du système politique a obtenu des résultats majeurs et bénéficié du soutien des cadres, des membres du Parti et de la population.

L'ambassadeur Nguyên Quôc Dung préside un séminaire avec trois organisations de promotion économique de premier plan au Minnesota. Photo : VNA

Les localités vietnamiennes et américaines cultivent leurs liens dans de nombreux domaines

L’ambassadeur du Vietnam aux États-Unis, Nguyên Quôc Dung, a exhorté l’État du Minnesota à poursuivre son soutien à la communauté vietnamienne du Minnesota, à encourager les entreprises locales à développer leurs investissements et leurs activités au Vietnam, et à promouvoir les jumelages entre villes et provinces du Minnesota et les collectivités vietnamiennes.