Déclaration commune Vietnam-Laos

A l’occasion de la visite officielle d'amitié du secrétaire général du PPRL et président du Laos, Bounnhang Vorachit, le Vietnam et le Laos ont publié une déclaration commune.
Déclaration commune Vietnam-Laos ảnh 1Le secrétaire général du Parti communiste du Vietnam, ​Nguyen Phu Trong (gauche), et le secrétaire général du ​PPRL et président du Laos, Bounnhang Vorachit, passent en revue la garde d'honneur. Photo: VNA ​
 

Hanoi (VNA) - A l’occasion de la visite officielle d'amitié du secrétaire général du Parti populaire révolutionnaire et président du Laos, M. Bounnhang Vorachit, le Vietnam et le Laos ont publié une déclaration commune.

Les deux pays ont affirmé leur volonté d’intensifier leur coopération intégrale, de se soutenir au sein des forums internationaux pour le développement​ et la prospérité de chacun, ainsi que pour la paix, la stabilité, la coopération et le développement en Asie du Sud-Est et dans le monde. Ils ont également décidé d’intensifier les rencontres entre les hauts dirigeants des deux Partis et des deux Etats.

Vietnamiens et Laotiens s’entendent sur le développement de leur coopération dans l’économie, la culture, les sciences et les technologies, ainsi que sur l’accélération de l’application des accords signés. Ils souhaitent ​également dynamiser leur coopération dans la défense et la sécurité afin de garantir la stabilité politique et la sécurité d​e chaque pays et édifier ​des frontières pacifiques, stables et propices à un développement durable.

Ils se sont entendus sur les questions régionales et internationales d’intérêt commun. Ils ont affirmé la poursuite de leur coordination au sein des forums régionaux et internationaux, dont l’ONU, l’ASEAN et les mécanismes de coopération sub-régionales afin de contribuer à l’édification d’une communauté aséanienne puissante, et d’intensifier la solidarité et de valoriser le rôle central de l’ASEAN. Les deux pays ont salué les résultats du 1er sommet de coopération Lancang-Mékong en vue de la gestion et de l’emploi rationnel des ressources en eau du Mékong. Ils sont convenus d’oeuvrer, de concert avec le Cambodge, pour mettre en oeuvre les projets de coopération dans le cadre du triangle de développement Cambodge-Laos-Vietnam.

Les deux parties ont souligné l’importance du maintien de la paix, de la stabilité, de la sécurité et de la sûreté en mer Orientale, et soutenu un règlement pacifique des litiges dans cette zone maritime sur la base du droit international. Elles ont insisté sur la nécessité d’observer pleinement la déclaration sur la conduite des parties en mer Orientale (DOC) et de parvenir rapidement au Code de conduite en mer Orientale (COC) pour  la paix, la stabilité, la coopération et le développement dans la région et dans le monde. –VOV/VNA

Voir plus

Réunion entre le président de l’AN Tran Thanh Man et le consul honoraire du Vietnam à Istanbul, Ali Tezolmez. Photo: VNA

Le président de l’AN Tran Thanh Man reçoit le consul honoraire du Vietnam à Istanbul

Le président de l’Assemblée nationale du Vietnam, Tran Thanh Man, a reçu le 17 avril à Istanbul le consul honoraire du Vietnam, Ali Tezolmez. À cette occasion, il a salué ses contributions au renforcement des relations Vietnam–Turquie et réaffirmé la volonté de Hanoi de développer davantage la coopération bilatérale dans les domaines économique, commercial et d’investissement.

Cérémonie de signature d’un mémorandum de coopération entre la Commission d’organisation du Comité central du Parti communiste du Vietnam et son homologue chinoise, ainsi que d’un mémorandum entre le ministère vietnamien de la Construction et la Commission nationale du développement et de la réforme de Chine sur la formation ferroviaire visant à renforcer les compétences du personnel ferroviaire vietnamien. Photo : VNA

Le Vietnam et la Chine signent 32 accords de coopération

Le Vietnam et la Chine ont signé 32 accords de coopération couvrant un large éventail de domaines, allant de la politique et de la sécurité à l’économie, aux infrastructures et aux échanges locaux, à l’occasion de la visite d’État du président To Lam en Chine.

Le secrétaire général du Comité central du Parti communiste du Vietnam (PCV) et président de la République, Tô Lâm s'exprime lors de sa visite du site historique de l’école Yucai de Nanning, dans le Guangxi. Photo: VNA

Le leader Tô Lâm visite l’école Yucai de Nanning dans le Guangxi

Le secrétaire général et président Tô Lâm a remercié les autorités et le peuple du Guangxi d’avoir préservé le site historique de l’école Yucai et d’autres sites historiques associés au président Hô Chi Minh, les transformant en « adresses rouges » symbolisant les liens durables entre les deux nations.

Le Premier ministre Le Minh Hung à la réunion. Photo: VNA

Trois ministères et organisme mobilisés pour soutenir la croissance à deux chiffres

Lors de la réunion le 17 avril avec le ministère de l’Intérieur, le ministère des Affaires ethniques et religieuses et l’Inspection gouvernementale, le Premier ministre Le Minh Hung a souligné que les exigences de développement du pays dans la période à venir, notamment l’objectif de croissance à deux chiffres, imposent des responsabilités particulièrement lourdes à ces ministères et organisme.

La vice-présidente du Groupe de la Banque mondiale pour les Ressources humaines, Radi Anguelova, remet le titre à l’ambassadeur du Vietnam aux États-Unis, Nguyên Quôc Dung. Photo : VNA

La BM loue le Vietnam pour son développement et son utilisation du capital humain

La reconnaissance accordée au titre de l’Indice de capital humain plus (HCI+) 2026 confirme les efforts déployés par le Vietnam pour placer l’humain au cœur de sa stratégie de développement, améliorer la qualité de l’éducation et des soins de santé, renforcer les liens entre la formation et le marché du travail et promouvoir une croissance inclusive et durable.

Le secrétaire général du Comité central du Parti communiste chinois (PCC) et président chinois, Xi Jinping, le secrétaire général du Comité central du Parti communiste du Vietnam (PCV) et président vietnamien, To Lam. Photo: VNA

Déclaration conjointe entre le Vietnam et la Chine

L’Agence vietnamienne d’information présente ci-après des extraits de la Déclaration conjointe entre le Vietnam et la Chine sur la poursuite de l’approfondissement du partenariat de coopération stratégique global et la promotion de la construction d’une Communauté d’avenir partagé Vietnam–Chine à portée stratégique à un niveau plus élevé dans la nouvelle période.

Vue du colloque "L’intelligence artificielle dans le système judiciaire et juridictionnel – Expériences de l’Union européenne et applications au Vietnam., à Budapest, le 16 avril. Photo: VNA

L’IA dans la justice : expériences européennes et applications au Vietnam

Les experts hongrois et européens ont partagé les expériences de l’Union européenne en matière d’application de l’IA dans le domaine de la justice, allant du soutien au traitement de l’information et à l’amélioration de l’efficacité du jugement, en passant par le renforcement de la transparence et l’accès des citoyens à la justice.