Début des transactions boursières du Printemps Ât Mui 2015

Le Premier ministre Nguyen Tan Dung a sonné le gong le 24 février pour inaugurer les transactions des bourses de ce début du Printemps At Mui 2015 au Service des transactions boursières de Hanoi.

Le Premier ministre Nguyen Tan Dung a sonné le gong le 24 février pourinaugurer les transactions des bourses de ce début du Printemps At Mui2015 au Service des transactions boursières de Hanoi.

S'adressant aux investisseurs vietnamiens et étrangers, le chef dugouvernement a exprimé sa satisfaction devant le développement de plusen plus ferme du marché des valeurs. Il a estimé que celui-ci avaitcontribué positivement au développement socioéconomique du pays,devenant réellement un important moyen de mobilisation de capitaux pourl'économie nationale au service de son développement et de sonintégration au monde. Son développement a également contribuépositivement à l'institution d'une économie de marché au Vietnam et àson perfectionnement et à l'accélération du processus del'actionnarisation des entreprises publiques..., a-t-il poursuivi.

M. Nguyen Tan Dung a vivement apprécié les importants efforts descadres et du personnel du secteur de la Bourse. Il a en outre demandé auministère des Finances, au président du Comité de la Bourse et auxautres ministères et services concernés de se concentrer pourperfectionner le cadre des politiques et des institutions juridiquesafin que le marché des valeurs soit plus ouvert, transparent, efficaceet conforme aux pratiques internationales, ce en vue de mieux mobiliserdes capitaux en cette conjoncture d'accélération des négociations denombreux accords de libre-échange de nouvelle génération pour leVietnam.

Le Premier ministre a également insisté sur lanécessité de mieux s'intéresser au projet de restructuration du marchédes bourses afin de répondre aux nouvelles exigences plus élevées dumarché et d'une intégration plus profonde à l'économie mondiale.Parallèlement, il faut continuer d'intensifier le processus dereconversion des entreprises publiques afin que ces dernières soientplus dynamiques et plus rentables, tout en donnant de meilleuresconditions de mobilisation de fonds au marché des valeurs du pays. Cesdeux aspects s'appuient mutuellement pour leur développement : lareconversion va de pair avec la cotation en bourse, a rappelé le chef dugouvernement.

M. Nguyen Tan Dung a également demandéaux particuliers, aux organisations et aux entreprises cotées derespecter les lois, la liberté du commerce et la démocratie dans leursactivités commerciales afin que le marché soit ouvert, transparent etconforme aux pratiques internationales pour atteindre leur objectifcommun de contribuer à un développement durable et effectif del'économie nationale. -VNA

Voir plus

Le Premier ministre Pham Minh Chinh, chef du Comité directeur du gouvernement chargé du développement de la science, de la technologie, de l’innovation, de la transformation numérique et du Projet 06, s'exprime. Photo: VNA

Le Premier ministre préside une réunion sur la transformation numérique et le Projet 06

Lors de la réunion du Comité directeur du gouvernement chargé du développement de la science, de la technologie, de l’innovation, de la transformation numérique et du Projet 06, le Premier ministre Pham Minh Chinh a appelé à capitaliser sur les bonnes pratiques et les expériences réussies, tout en identifiant clairement les insuffisances afin d’y remédier.

M. Nguyen Viet Tu (à droite) et un technicien de la coopérative vérifient le champ de piments forts prêts à être récoltés pour l'exportation vers les pays européens. Photo : VNA

Les herbes aromatiques vietnamiennes conquissent le marché européen

Les herbes aromatiques vietnamiennes, telles que le ngò gai, le basilic ou le tía tô, ont désormais trouvé leur place sur les étagères des supermarchés européens. Grâce à l'initiative de Nguyen Viet Tu, jeune entrepreneur de Ho Chi Minh-Ville, la Coopérative Châu Pha a non seulement réussi à exporter ces produits vers le marché européen mais a également créé un modèle de production agricole propre, en utilisant des technologies modernes et des normes strictes. 

Délégués participant au Sommet vietnamien de l’économie du sport 2026 (VSES 2026), à Hanoi, le 27 mars. Photo : VNA

Le Sommet vietnamien sur le sport explore des pistes pour façonner une nouvelle économie

Pendant des années, le sport au Vietnam a été perçu principalement sous l’angle de la performance de haut niveau et de la participation de masse. Cependant, les tendances mondiales montrent que le sport est devenu un secteur économique majeur, étroitement lié aux médias, au tourisme, au sponsoring, à l’organisation d’événements, aux technologies et aux marchés de consommation.

Le conseiller commercial Hoàng Duc Nhuân s’exprime lors de la session de conseil à l’exportation sur les marchés algérien, sénégalais et tunisien. Photo : VNA

Les entreprises vietnamiennes cherchent à promouvoir leurs exportations vers les marchés africains

Le conseiller commercial Hoàng Duc Nhuân a exhorté les exportateurs vietnamiens à rechercher des partenaires par le biais de réseaux réputés et à utiliser des méthodes de paiement sécurisées, telles que des lettres de crédit irrévocables confirmées par des banques européennes ou américaines de confiance, ou le recouvrement documentaire avec un acompte d’au moins 20 % de la valeur du contrat.

Des visiteuses lors de l'exposition et du livestream « Vitalité des produits vietnamiens » à Hanoi, du 7 au 9 mars 2026. Photo : VNA

De la nécessité d’une plus grande transparence pour mieux exporter

Alors que la transparence, la traçabilité et la responsabilité sociétale deviennent des critères d’accès essentiels, une mise en conformité proactive offrira aux entreprises vietnamiennes un avantage certain pour instaurer la confiance auprès de leurs partenaires internationaux.