Début des transactions boursières du Printemps Ât Mui 2015

Le Premier ministre Nguyen Tan Dung a sonné le gong le 24 février pour inaugurer les transactions des bourses de ce début du Printemps At Mui 2015 au Service des transactions boursières de Hanoi.

Le Premier ministre Nguyen Tan Dung a sonné le gong le 24 février pourinaugurer les transactions des bourses de ce début du Printemps At Mui2015 au Service des transactions boursières de Hanoi.

S'adressant aux investisseurs vietnamiens et étrangers, le chef dugouvernement a exprimé sa satisfaction devant le développement de plusen plus ferme du marché des valeurs. Il a estimé que celui-ci avaitcontribué positivement au développement socioéconomique du pays,devenant réellement un important moyen de mobilisation de capitaux pourl'économie nationale au service de son développement et de sonintégration au monde. Son développement a également contribuépositivement à l'institution d'une économie de marché au Vietnam et àson perfectionnement et à l'accélération du processus del'actionnarisation des entreprises publiques..., a-t-il poursuivi.

M. Nguyen Tan Dung a vivement apprécié les importants efforts descadres et du personnel du secteur de la Bourse. Il a en outre demandé auministère des Finances, au président du Comité de la Bourse et auxautres ministères et services concernés de se concentrer pourperfectionner le cadre des politiques et des institutions juridiquesafin que le marché des valeurs soit plus ouvert, transparent, efficaceet conforme aux pratiques internationales, ce en vue de mieux mobiliserdes capitaux en cette conjoncture d'accélération des négociations denombreux accords de libre-échange de nouvelle génération pour leVietnam.

Le Premier ministre a également insisté sur lanécessité de mieux s'intéresser au projet de restructuration du marchédes bourses afin de répondre aux nouvelles exigences plus élevées dumarché et d'une intégration plus profonde à l'économie mondiale.Parallèlement, il faut continuer d'intensifier le processus dereconversion des entreprises publiques afin que ces dernières soientplus dynamiques et plus rentables, tout en donnant de meilleuresconditions de mobilisation de fonds au marché des valeurs du pays. Cesdeux aspects s'appuient mutuellement pour leur développement : lareconversion va de pair avec la cotation en bourse, a rappelé le chef dugouvernement.

M. Nguyen Tan Dung a également demandéaux particuliers, aux organisations et aux entreprises cotées derespecter les lois, la liberté du commerce et la démocratie dans leursactivités commerciales afin que le marché soit ouvert, transparent etconforme aux pratiques internationales pour atteindre leur objectifcommun de contribuer à un développement durable et effectif del'économie nationale. -VNA

Voir plus

Vietnam Airlines a annoncé le 29 novembre avoir reçu les instructions d'Airbus et de la CAAV concernant la mise à jour logicielle de ses A320 et A321. Photo: VNA

Les compagnies aériennes accélèrent la mise à jour des logiciels de la famille A320 suite à une alerte d'Airbus

L'Autorité de l'aviation civile du Vietnam (CAAV) a publié le 29 novembre 2025 le télégramme n° 5924/CĐ-CHK, invitant les compagnies aériennes vietnamiennes à appliquer immédiatement et strictement les dispositions de la directive de navigabilité d'urgence (EAD) 2025-0268-E. Sur la base de l'avancement de sa mise en œuvre, elles doivent réviser leurs plans d'exploitation et ajuster les horaires de vol afin de limiter au maximum l'impact sur les passagers.

Le secteur agricole continue de se développer de manière exhaustive, la valeur de la production agricole de haute technologie représentant plus de 30% de l'ensemble du secteur de la province de Bac Ninh. Photo: qdnd.vn

L'agriculture à Bac Ninh : vers un modèle moderne, durable et à haute valeur ajoutée

Selon Duong Thanh Tùng, directeur du Département provincial de l'agriculture et de l'environnement, Bac Ninh s'engage résolument, à l'horizon 2030, à construire une économie agricole moderne fondée sur trois piliers : qualité des produits, transformation à forte valeur ajoutée et consommation durable. À cet effet, la province élabore actuellement un ensemble de politiques globales visant à lever les principaux obstacles que sont l'accès au foncier, le financement et l'attractivité des investissements, avec une attention particulière portée à l’agriculture verte, circulaire et intelligente.

Le vice-ministre des Sciences et des Technologies, Lê Xuân Dinh. Photo : baochinhphu.vn

Le Vietnam promeut la normalisation pour la compétitivité et le développement durable

Le Vietnam a publié à ce jour plus de 14.200 normes nationales, dont environ 63% sont alignées sur les normes internationales et régionales – une proportion comparable à celle des pays industrialisés. Dans un contexte d’intégration et de transformation numérique, le Vietnam réaffirme son engagement à faire de ces normes un moteur d’innovation et de développement durable.

Port de Liên Chiêu : le chantier entre dans sa phase finale

Port de Liên Chiêu : le chantier entre dans sa phase finale

Le chantier du port de Liên Chiêu entre désormais dans sa phase finale, avec plus de 95 % des travaux déjà achevés. Les principaux ouvrages se dessinent peu à peu, révélant progressivement l’ampleur et le design du futur plus grand port maritime du Centre du Vietnam. Le projet est piloté par le Comité de gestion des projets d’infrastructures prioritaires de Dà Nang.

Vue d'ensemble de la conférence. Photo : taichinhdoanhnghiep.net.vn

Des pistes pour relever les défis économiques face aux turbulences mondiales

L’Université nationale d’économie (NEU) et l’Université nationale australienne (ANU) ont organisé conjointement les 27 et 28 novembre à Hanoi une conférence internationale afin d’identifier les principaux défis auxquels est confrontée l’économie vietnamienne dans un environnement commercial et économique mondial de plus en plus instable.

Le vice-président du Comité populaire de Hô Chi Minh-Ville, Nguyen Loc Ha, s'exprime au séminaire d’entreprises vietnamiennes et chinoises. Photo: VNA

Renforcer la coopération Vietnam-Chine dans l’économie numérique et la transition verte

La Chine et le Vietnam disposent d’un grand potentiel de coopération dans l’économie numérique et la transition verte en vue d’un développement durable. C’est ce qu’il a été souligné lors d’un séminaire d’entreprises vietnamiennes et chinoises, organisé le 27 novembre à Hô Chi Minh-Ville dans le cadre du Forum économique d’automne 2025.

Le Premier ministre Pham Minh Chinh et les délégués lors de la rencontre. Photo: VNA

Le Premier ministre reçoit des représentants de l’EU–ABC et EuroCham

Dans l’après-midi du 27 novembre, à Hanoï, le Premier ministre Pham Minh Chinh a eu une séance de travail avec le Conseil des affaires Europe–ASEAN (EU–ABC) et la Chambre de commerce européenne au Vietnam (EuroCham), conduits respectivement par le président de l’EU–ABC, Jens Rübbert, et le président d’EuroCham, Bruno Jaspaert.