Début des transactions boursières du Printemps Ât Mui 2015

Le Premier ministre Nguyen Tan Dung a sonné le gong le 24 février pour inaugurer les transactions des bourses de ce début du Printemps At Mui 2015 au Service des transactions boursières de Hanoi.

Le Premier ministre Nguyen Tan Dung a sonné le gong le 24 février pourinaugurer les transactions des bourses de ce début du Printemps At Mui2015 au Service des transactions boursières de Hanoi.

S'adressant aux investisseurs vietnamiens et étrangers, le chef dugouvernement a exprimé sa satisfaction devant le développement de plusen plus ferme du marché des valeurs. Il a estimé que celui-ci avaitcontribué positivement au développement socioéconomique du pays,devenant réellement un important moyen de mobilisation de capitaux pourl'économie nationale au service de son développement et de sonintégration au monde. Son développement a également contribuépositivement à l'institution d'une économie de marché au Vietnam et àson perfectionnement et à l'accélération du processus del'actionnarisation des entreprises publiques..., a-t-il poursuivi.

M. Nguyen Tan Dung a vivement apprécié les importants efforts descadres et du personnel du secteur de la Bourse. Il a en outre demandé auministère des Finances, au président du Comité de la Bourse et auxautres ministères et services concernés de se concentrer pourperfectionner le cadre des politiques et des institutions juridiquesafin que le marché des valeurs soit plus ouvert, transparent, efficaceet conforme aux pratiques internationales, ce en vue de mieux mobiliserdes capitaux en cette conjoncture d'accélération des négociations denombreux accords de libre-échange de nouvelle génération pour leVietnam.

Le Premier ministre a également insisté sur lanécessité de mieux s'intéresser au projet de restructuration du marchédes bourses afin de répondre aux nouvelles exigences plus élevées dumarché et d'une intégration plus profonde à l'économie mondiale.Parallèlement, il faut continuer d'intensifier le processus dereconversion des entreprises publiques afin que ces dernières soientplus dynamiques et plus rentables, tout en donnant de meilleuresconditions de mobilisation de fonds au marché des valeurs du pays. Cesdeux aspects s'appuient mutuellement pour leur développement : lareconversion va de pair avec la cotation en bourse, a rappelé le chef dugouvernement.

M. Nguyen Tan Dung a également demandéaux particuliers, aux organisations et aux entreprises cotées derespecter les lois, la liberté du commerce et la démocratie dans leursactivités commerciales afin que le marché soit ouvert, transparent etconforme aux pratiques internationales pour atteindre leur objectifcommun de contribuer à un développement durable et effectif del'économie nationale. -VNA

Voir plus

Conférence de presse périodique du gouvernement tenue le 4 mai à Hanoï. Photo: VNA

Simplification administrative : une réduction massive des procédures

Les ministères et organismes de rang ministériel doivent désormais s'assurer que leurs procédures administratives ne dépassent pas 30 % du volume total géré, tout en réduisant de moitié les délais de traitement et les coûts de conformité par rapport à l'année 2024.

Do Gia Thang, secrétaire général de l’Association des entrepreneurs vietnamiens en Australie. Photo : VNA

Vietnam : vers un centre financier international

Face à la recomposition des flux de capitaux mondiaux, le Vietnam accélère la mise en place d’un centre financier international afin de renforcer sa compétitivité, moderniser son modèle de croissance et s’intégrer plus profondément aux chaînes de valeur financières globales.

À partir de 2026, le seuil de chiffre d'affaires exonéré d'impôts pour les ménages commerciaux au Vietnam est doublé pour atteindre 1 milliard de dôngs par an. Photo: baochinhphu.vn

Le Vietnam renforce le levier fiscal pour stimuler sa croissance économique

La Loi modifiant quatre lois fiscales précitées dispose que les particuliers résidents, les foyers de production et les entreprises dont le chiffre d’affaires annuel est inférieur aux seuils fixés par le gouvernement seront exemptés de l’impôt sur le revenu des personnes physiques, de la TVA ou de l’impôt sur les sociétés.

Les banques commerciales ont déployé une série d’initiatives destinées à garantir la sécurité des transactions de leurs clients. Photo : cafef.vn

Les banques musclent leur “bouclier numérique” face à la montée de la fraude en ligne

Au 12 avril, plus de 3,7 millions d’alertes clients avaient été émises via le système d’information de gestion, de supervision et de prévention des risques de fraude dans les opérations de paiement (SIMO). Plus de 1,2 million de clients ont temporairement suspendu ou annulé des transactions après avoir reçu ces alertes, pour un montant total de près de 4,17 billions de dôngs (158,12 millions de dollars).

Le fruit du dragon de Cho Gao, dans la province de Dong Thap, bénéficie d'une protection collective de marque accordée par l'Office de la propriété intellectuelle. Photo : VNA

📝 Édito: La propriété intellectuelle au service d’une croissance fondée sur l’innovation

Pour le Vietnam, le renforcement de la protection et de l’application des droits de propriété intellectuelle ne répond pas seulement aux exigences de l’intégration économique internationale, mais constitue également une condition essentielle pour transformer les connaissances en ressources de développement et concrétiser les orientations de la Résolution 57 du Bureau politique sur les percées dans le développement de la science, de la technologie, de l’innovation et de la transformation numérique nationale.