De nouvelles mesures pour dynamiser le marché des obligations d’entreprises

Le système distinct de négociation d’obligations d’entreprises, a été inauguré le 19 juillet au Service des transactions boursières de Hanoi (HNX), créant un canal de mobilisation des capitaux à moyen et long terme pour l’économie nationale.

Hanoi (VNA) – Le système distinctde négociation d’obligations d’entreprises, a été inauguré le 19 juillet au Service des transactionsboursières de Hanoi (HNX), créant un canal de mobilisation des capitauxà moyen et long terme pour l’économie nationale.

De nouvelles mesures pour dynamiser le marché des obligations d’entreprises ảnh 1La valeur totale des émissions d’obligations d’entreprises s'est établie à 42.783 milliards de dôngs (1,86 milliard de dollars) au 1er semestre. Photo: VNA

La mise en opération de ce système démontrela ferme volonté du ministère des Finances dedynamiser le marché financier en général et le marché boursier en particulier, a déclaré le ministre Hô Duc Phoc.

Le système contribuera à faciliter lagestion des agences compétentes ainsi que la superveillance par les entrepriseset les particuliers, améliorant ainsi la publicité et la transparence dumarché, a-t-il ajouté.

Le système permet aux investisseurs de négocier desobligations sur le HNX presque comme des actions normales, mais sous la formed’un accord avec le mécanisme de paiement T 0, ce qui signifie que l’argent oules obligations seront immédiatement crédités sur les comptes desinvestisseurs.

Selon le ministère des Finances, l’encours de la dette dumarché des obligations d’entreprises représente actuellement plus de 15% du PIB,alors que la Stratégie financière à l’horizon 2030, approuvée par la désisionn°368/QĐ-TTg du 21 mars 2022 du Premier ministre, prévoit lataille du marché à 20% du PIB en 2025 et au moins à 25% en2030.

Le gouvernement a publié le décretn°08/2023/ND-CP du 5 mars 2023 modifiant et complétant certaines dispositionsdes décrets sur les obligations d’entreprises. Le décret vise à créer un cadrejuridique pour lever certaines difficultés à court terme pour les entreprises,tout en garantissant les droits et intérêts des investisseurs.

Ce texte dispose que les entreprises émettrices peuvent négocier avec les obligatairessi elles ne sont pas en mesure de payer intégralement et à temps leprincipal de l’obligation et lesintérêts en dông conformément au plan d’émission annoncé aux investisseurs.

Entre-temps, les réglementations sur l’échéance des obligations émises ont été modifiées,permettant aux entreprises de modifier les termes et conditions desobligations.

En cas de prolongation de la durée des obligations, la durée maximale nedoit pas excéder deux ans par rapport à la durée du plan d’émission annoncé aux investisseurs.

Si les obligataires ne sont pas d’accord pour modifier les termes et conditions des obligations, les entreprises émettrices doivent négocier pour garantir les intérêts des investisseurs, et en cas deleur refus, remplir toutes les obligations envers les obligataires conformément au plan d’émission d’obligations annoncé. – VNA

Voir plus

Photo d'illustration. Source: Internet

Garantir une concurrence équitable entre les fournisseurs de services de télécommunications

Starlink opère dans le cadre d’un dispositif expérimental strictement encadré, tant en termes de périmètre que d’échelle. L’entreprise est tenue de se conformer pleinement aux dispositions légales en matière de tarification et de concurrence au même titre que les autres opérateurs du marché. Le cadre juridique en vigueur garantit les principes de transparence, de publicité et de libre fixation des prix dans un environnement concurrentiel régulé.

Cérémonie de signature. Photo: VNA

Le Laos accélère la concrétisation d'une ligne ferroviaire avec le Vietnam

Le 31 mars à Vientiane, le gouvernement lao et la SARL Laos-Vietnam Railway ont signé un accord de concession pour la conception, la construction, le financement, l’exploitation et la maintenance du tronçon ferroviaire de 147 km reliant Thakhek, au Laos, à Mu Gia, dans la province vietnamienne de Quang Binh.

Le Premier ministre Pham Minh Chinh préside la réunion de la permanence du gouvernement sur la préparation de la mise en œuvre du projet de réserve nationale de pétrole brut à Nghi Son. Photo : VNA

Le PM Pham Minh Chinh pousse la construction du réservoir de pétrole brut de Nghi Son

Le Premier ministre Pham Minh Chinh a ordonné à Petrovietnam de collaborer étroitement avec les agences compétentes et la province de Thanh Hoa afin de lancer immédiatement la construction d’un dépôt de stockage de pétrole brut à Nghi Son, destiné à alimenter le complexe pétrochimique de Nghi Son ainsi que les réserves nationales.

Dynamiser l’exportation un produit phare du Vietnam vers l’Algérie

Dynamiser l’exportation un produit phare du Vietnam vers l’Algérie

L’ambassadeur du Vietnam dans ce pays, Tran Quoc Khanh, accompagné du conseiller commercial Hoang Đuc Nhuan, a effectué le 31 mars une visite de travail auprès de NTH Agro, l’un des principaux acteurs de la transformation du café en Algérie pour dynamiser durablement les exportations de café vers l’Algérie.

Transformation de filets de pangasius destinés à l'exportation. Photo : VNA

Hausse de près de 6% des exportations des produits agricoles, sylvicoles et aquatiques au 1er trimestre

Les exportations de produits agricoles, sylvicoles et aquatiques du Vietnam en mars sont estimées à 6,02 milliards de dollars. Ce chiffre représente une hausse de 47,8 % par rapport au mois précédent, mais une légère baisse de 1,5 % par rapport à la même période de l’année précédente, a annoncé le 1er avril le ministère de l’Agriculture et de l’Environnement.

Le vice-Premier ministre Trân Hông Hà préside la 33e réunion du Comité national de pilotage de la lutte contre la pêche illicite, non déclarée et non réglementée (INN). Photo : VNA

Le Vietnam sévit contre la pêche INN et met en œuvre les recommandations de la CE

Après avoir examiné les rapports du ministère de l’Agriculture et de l’Environnement et des agences compétentes, le vice-Premier ministre Trân Hông Hà a chargé le ministère d’assumer l’entière responsabilité, devant le gouvernement et le Premier ministre, de la mise en œuvre des mesures de lutte contre la pêche INN et des recommandations de la CE.