De nombreuses idées apportées au projet de révision de la Constitution 1992

Le Comité central (CC) du Front de la Patrie du Vietnam (FPV) a organisé vendredi à Hanoi, une conférence de collection de suggestions auprès des présidents du CC du FPV des villes et provinces du ressort central pour le projet de révision de la Constitution de 1992.
Le Comité central (CC) duFront de la Patrie du Vietnam (FPV) a organisé vendredi à Hanoi, uneconférence de collection de suggestions auprès des présidents du CC duFPV des villes et provinces du ressort central pour le projet derévision de la Constitution de 1992.

Les déléguésparticipant à la conférence ont estimé que le projet continue d'affirmeret d'éclaircir les contenus fondamentaux sur le notre régime concernantla valorisation de droit de maître du peuple, d'assurer la direction duParti communiste du Vietnam, d'élaborer et de perfectionner lemécanisme d'un Etat de droit socialiste du Vietnam, du peuple, par lepeule et pour le peuple.

Le projet a répondu pourl'essentiellement, à la volonté et l'aspiration du peuple à l'actuelleconjoncture, ce pour que la Constitution soit la loi fondementale etrevête une signification s'inscrivant dans la durée. D'un point de vuede la solidarité nationale, les délégués ont présenté leurs initiativesconcernant le rôle de direction du Parti communiste du Vietnam (PCV), laméthode de mise en oeuvre du pouvoir d'Etat de la population, lesdroits de l'homme, les droits et devoirs fondamentaux d'un citoyen; lerôle et le statut du FPV dans le système politique.

LaConstitution a précisé et complété les moyens qui permettent à lapopulation de valoriser le pouvoir d'Etat sous forme de démocratiedirecte et représentative via l'Assemblée nationale, le Conseilpopulaire, et d'autres organes d'Etat, non seulement via l'Assembléenationale, le Conseil populaire comme l'a défini la Constitution envigueur, ont estimé les délégués c oncernant l'article 6 de laConstitution.

Ils ont demandé cependant de compléter ledroit représentatif du FPV et des organisations de masse car selon eux,le rôle représentatif du peuple permettant d'accomplir des droits dedémocratie du FPV est très important.

Le rôle et lestatut du FPV auprès du système politique et en terme d'accomplissementde la tâche de supervision et d'argumentation sociale sont un contenuqui a reçu nombre d'opinions des délégués, dans leur souhait d'affirmeret démontrer mieux l'esprit de valoriser la force de grande unionnationale, en la considérant comme une force motrice de l'oeuvred'édification et de développement national.

Le FPV doitaffirmer son rôle et son statut dignes d'encourager le peule à valoriserle droit de maître, de représenter et protéger les droits et devoirslégitimes de la population, de veiller à l'intérêt de membre et deremplir son rôle de supervision et d'argumentation sociale.

Nombre d'opinions ont demandé d'affirmer dans la Constitution que leFPV fait partie du système politique. Selon Trinh Ngoc Giao, présidentdu Comité populaire de la province de Thanh Hoa, ce contenu a étéaffirmé dans les résolutions du 11e Congrès du PCV et le Programmed'édification nationale en phase de transition vers le socialisme (complété et développé en 2011).

Il faut affirmer que leFPV est une partie du système politique, une base politique del'administration populaire, reflétant le respect et l'égalité entre lesmembres du système politique.

Un séminaire sur le statutdu Gouvernement et les pouvoirs locaux mentionné dans la Constitution auservice de l'amendement et du complètement de la Constitution de 1992 aété organisé le 8 mars à Hanoi par le ministère des Affairesintérieures de concert avec le Bureau gouvernemental.

Levice-président de l'Assemblée nationale (AN), Uong Chu Luu,vice-président du comité de rédaction de la révision de la Constitutionde 1992 a assisté au séminaire.

Selon le vice-ministredes Affaires intérieures, Tran Tuan Anh, le gouvernement etl'administration locale sont l'une des institutions les plus importantesde la Constitution de 1992 amendé. En cette raison, il faut définirpleinement et correctement la demande de constitutionnaliser les pointsde vues et politiques renouvelées du Parti et du gouvernement, lesystème administratif d'Etat, les résultats récapitulatifs en termethéorique et pratique de l'organisation et de l'activité du gouvernementet de l'administration locale.

Ce vise à élaborer uneConstitution de qualité, s'adaptant à la nouvelle conjoncture, quicontribue à accélérer la réforme politique parallèlement à celleéconomique, a-t-il poursuivi.

Selon Pham Duc Bao, del'Ecole supérieure du Droit de Hanoi, le nouveau gouvernement exécutifest un gouvernement puissant, capable d'assurer la sécurité nationale,et prendre sa responsabilité devant l'Assemblée nationale. Il faut,a-t-il dit, renforcer le rôle du gouvernement; le Premier ministre quidirige le gouvernement et qui assure que ce dernier exerce son droitexécutif doit endosser sa responsabilité personnelle devant l'AN.

Selon le vice-président de l'AN, Uong Chu Luu, le statut duGouvernement et l'administration locale est un statut à grandeimportance de l'appareil d'Etat et il est nécessaire de préciser cerôle, ce pour édifier un Etat de droit du peuple, par le peuple et pourle peuple. Le projet de la Constitution qui définit que le gouvernementest l'organe exécutif et l'organe administratif suprême est parfaitementexact.

Le gouvernement est un cabinet, les ministèressont l'appareil du gouvernement qui comprend des institutionsadministratives disposant de leurs propres attributions, a dit encoreUong Chu Luu./.

Voir plus

La vice-ministre des Affaires étrangères, Lê Thi Thu Hang, et le directeur d’Asie et d’Océanie du ministère français de l’Europe et des Affaires étrangères, Benoît Guidée, à l’occasion de sa visite de travail dans le cadre de la deuxième consultation politique bilatérale Vietnam–France. Photo: VNA

Vietnam–France : renforcement du partenariat stratégique global

La vice-ministre des Affaires étrangères, Lê Thi Thu Hang, a reçu, ce vendredi 19 décembre à Hanoï, le directeur d’Asie et d’Océanie du ministère français de l’Europe et des Affaires étrangères, Benoît Guidée, à l’occasion de sa visite de travail dans le cadre de la deuxième consultation politique bilatérale Vietnam–France.

ran Cam Tu, membre du Bureau politique et membre permanent du Secrétariat du Comité central du Parti. Photo / VNA

Un haut responsable du Parti examine les préparatifs du 14e Congrès national du Parti

Tran Cam Tu, membre du Bureau politique et membre permanent du Secrétariat du Comité central du Parti, également président du sous-comité chargé de l'organisation du 14e Congrès national du Parti, a présidé le 19 décembre une réunion du bureau permanent du sous-comité afin d'examiner les préparatifs accomplis jusqu'à présent et les tâches restant à accomplir d'ici au congrès.

Des travailleurs apprennent le sud-coréen avant de partir travailler à l'étranger. Photo : VNA

Migration : l’OIM encourage le Vietnam à devenir un pays champion du GCM

Au cours des cinq dernières années, le Vietnam a fait preuve d’un engagement constant et résolu en faveur du Pacte mondial pour des migrations sûres, ordonnées et régulières (GCM), en répondant de manière proactive aux défis migratoires émergents, a déclaré Kendra Rinas, cheffe de mission de l’Organisation internationale pour les Migrations (OIM) au Vietnam.

Le secrétaire général du Parti, Tô Lâm, visite l'exposition en marge de l'événement. Photo: VNA

Le secteur de la sensibilisation et de la mobilisation des masses dresse le bilan de ses activités en 2025

La Commission de la sensibilisation, de l’éducation et de la mobilisation des masses du Comité central du Parti a organisé, le 19 décembre à Hanoï, une conférence nationale pour faire le bilan de ses activités en 2025 et définir les orientations pour 2026. La conférence a été honorée de la présence du secrétaire général du Parti, Tô Lâm, et du permanent du Secrétariat, Trân Câm Tu.

Le Premier ministre Pham Minh Chinh visite une exposition sur le développement des sciences et des technologies, l'innovation et la transformation numérique. Photo: VNA

Chaque citoyen doit devenir un "citoyen numérique", selon le Premier ministre

Le Premier ministre Pham Minh Chinh a présidé le 18 décembre à Hanoï, une conférence consacrée au bilan d'un an de mise en œuvre du Programme d'action du gouvernement pour l'application de la Résolution n°57-NQ/TW du Bureau politique, ainsi qu'à l'évaluation de cinq années de réforme administrative et de quatre années de déploiement du Projet 06.

Le ministre vietnamien des AE Lê Hoài Trung (droite) et son homologue lao, Thongsavanh Phomvihane. Photo: VNA

12e Consultation politique au niveau des ministres des AE Vietnam-Laos

Dans le cadre de la mise en oeuvre de l'Accord de coopération entre les ministères des Affaires étrangères (AE) du Vietnam et du Laos, et à l'invitation du ministre vietnamien des AE Lê Hoài Trung, son homologue lao, Thongsavanh Phomvihane, a effectué une visite au Vietnam du 17 au 20 décembre 2025 et a coprésidé la 12e Consultation politique annuelle au niveau des ministres des Affaires étrangères Vietnam-Laos.

Délégués au séminaire sur la promotion de l'égalité des sexes dans le secteur public. Photo: VNA

Le premier indice pilote d’égalité des sexes se dévoile dans le secteur public à Hanoi

Organisé par l’Académie nationale de politique Hô Chi Minh-Ville (HCMA), en collaboration avec l’ambassade d’Australie au Vietnam par l’intermédiaire du Centre Vietnam-Australie (VAC), cet événement visait à présenter et à discuter les conclusions d’une étude portant sur l’élaboration d’un outil d’évaluation spécialisé pour mesurer l’égalité des sexes dans le secteur public, couvrant à la fois les administrations centrales et les collectivités territoriales.