De meilleures conditions de vie pour les Khmers

Le programme d’édification de la Nouvelle ruralité, mis en place il y a trois ans, a contribué à changer le visage des provinces du delta du Mékong. Des résultats rendus possibles notamment grâce aux Khmers.
Le programmed’édification de la Nouvelle ruralité, mis en place il y a trois ans, acontribué à changer le visage des provinces du delta du Mékong. Desrésultats rendus possibles notamment grâce aux Khmers.

LesKhmers représentent 6% de la population du delta du Mékong. Avec lesautres ethnies de la région, ils participent activement à l’édificationde la Nouvelle ruralité et contribuent ainsi à changer la physionomiedes campagnes.

Les Khmers du delta du Mékong viventessentiellement de l’agriculture. Grâce au programme d’édification de laNouvelle ruralité, ils peuvent se familiariser avec les méthodesmodernes de production agricole, plus rentables. Plusieurs foyers sontsortis de la pauvreté et ont pu développer leur exploitation.

Bien communiquer

LongHuu, où vivent de nombreux Khmers, est l’une des deux communes dudistrict de Duyên Hai, province de Trà Vinh, à remplir les 19 critèresde la Nouvelle ruralité. Un résultat obtenu grâce à plusieurs mesures.Dès le début, le Comité de pilotage pour l’édification de la Nouvelleruralité de la commune a mis l’accent sur les activités decommunication, sous diverses formes. Pour obtenir une production plusefficiente, Long Huu a créé 15 petites coopératives comprenant 230membres.

En outre, les autorités locales, en coopérationavec les organismes concernés du district et de la province, ontorganisé, pour 1.400 agriculteurs, des colloques pour permettre à chacund’échanger sur ses expériences concernant les techniques de culture etd’élevage.

En plus des 428 millions de dôngs alloués par leprogramme d’édification de la Nouvelle ruralité, la commune a mobilisé190 milliards de dôngs - dont 83 milliards proviennent des habitants -pour la construction de routes, d’ouvrages hydrauliques, d’écoles. Descentaines de personnes ont cédé du terrain ou donné du temps et del’argent pour construire, entre autres, des routes goudronnées.

«LaNouvelle ruralité nous a beaucoup apporté, à nous tous, habitants de lacommune, partage Trân Thi Ngot, domiciliée dans le 6e hameau, communede Long Huu. Aujourd’hui, c’en est fini des chemins boueux, il n’y aplus que des routes goudronnées, ce qui facilite le déplacement deshabitants».

En effet, après la mise en œuvre de ceprogramme, le taux de pauvreté est ici passé de 7,6% en 2010 à 3% en2014. Selon le Comité de pilotage du programme d’édification de laNouvelle ruralité de la commune de Long Huu, le critère le plusdifficile à remplir est celui qui concerne la protection del’environnement. Toutefois, les mesures appliquées donnent des résultatsencourageants.

Pistes goudronnées

Dansd’autres provinces du delta du Mékong, notamment Bac Liêu, Soc Trang etKiên Giang, les Khmers ont participé à l’édification de la Nouvelleruralité. Le district de Phuoc Long, province de Bac Liêu, est un bonexemple. En trois ans, il s’est métamorphosé. Selon Luong Nhiên Em,vice-présidente du Comité populaire de la commune de Vinh Phu Dông, cesdernières années, les politiques d’assistance du Parti et dugouvernement réservées aux habitants khmers ont été appliquées demanière efficace. Ils ont donc tous soutenu le programme en question.

Provincepeuplée de Khmers, Soc Trang rencontrait des difficultés dans sa miseen œuvre. Pourtant, grâce à des solutions concrètes et un plan decommunication efficace, la province a obtenu des résultatsencourageants. Actuellement, dans les communes participant àl’édification de la Nouvelle ruralité, les maisons de fortune ont étéremplacées par des habitations en dur. Dans la commune de Tân Phu,district de Châu Thành, où la population est à 80% Khmère, la plupartdes chemins vicinaux ont été bétonnés, facilitant le déplacement deshabitants et contribuant au développement de l’économie.

Lesdirigeants de la province de Soc Trang estiment que le rôle deshabitants dans l’édification de la Nouvelle ruralité est important.C’est pourquoi, il faut les aider à mieux la comprendre. Actuellement,le delta du Mékong compte 1.269 communes participant au programme. Ellesse sont concentrées sur la construction de routes, d’ouvrageshydrauliques. Un tout qui contribue à améliorer les conditions de viedes habitants. Les provinces qui ont rencontré le plus de succès sont CàMau, Long An, Trà Vinh et Hâu Giang.

Environ 90 milliards de dôngs investis dans le réseau électrique

LaCompagnie générale d’électricité du Sud vient de démarrer la troisièmephase d’un projet qui vise à fournir de l’électricité aux Khmers dans laprovince de Trà Vinh (delta du Mékong). Doté d’un fonds de 90 milliardsde dôngs, il prévoit la construction de 53 km de ligne à moyennetension, de 209 km de ligne à basse tension et de 131 transformateurs.Le but est que 98,6% des foyers khmers aient accès à l’électricité en2016, contre 97,54% actuellement. -CVN/VNA

Voir plus

Le 22 novembre, le secrétaire adjoint du Comité municipal du Parti de Hanoï, Nguyen Trong Dong, remet une aide financière de 50 milliards de dongs de Hanoï à la province de Gia Lai. Photo : Vov.vn

Hanoï renforce son aide à Gia Lai avec 200 milliards de dôngs supplémentaires

Fidèle à sa tradition de solidarité nationale, illustrée par la devise « Hanoï pour tout le pays, avec tout le pays », la capitale vietnamienne a décidé de renforcer son soutien à la province de Gia Lai, sévèrement touchée par des inondations historiques. Elle lui alloue ainsi une enveloppe supplémentaire de 200 milliards de dôngs (environ 7,6 millions de dollars).

Point de collecte de secours pour les produits de première nécessité à la Maison de la culture de la jeunesse de Hô Chi Minh-Ville. Photo: VNA

Hô Chi Minh-Ville se mobilise pour soutenir les sinistrés des inondations

Le Comité municipal de mobilisation des secours de Hô Chi Minh-Ville a reçu près de 245 milliards de dôngs (9,3 millions de dollars) de dons en espèces et plus de 136 milliards de dôngs en nature de la part d’agences, d’organisations, d’entreprises et de résidents locaux afin de venir en aide aux personnes touchées par les catastrophes naturelles

Le Premier ministre Pham Minh Chinh prend la parole lors de la cérémonie d'ouverture de la Semaine “Grande union nationale – Patrimoine culturel du Vietnam” 2025. Photo : VNA

Ouverture de la Semaine “Grande union nationale – Patrimoine culturel du Vietnam”

Dans la soirée du 24 novembre, la cérémonie d’ouverture de la Semaine “Grande union nationale – Patrimoine culturel du Vietnam” 2025, placée sous le thème “Unis d’un seul cœur – En solidarité avec le Centre du pays”, a eu lieu au Village culturel et touristique des ethnies du Vietnam (Đoai Phuong, Hanoï), en présence du Premier ministre Pham Minh Chinh.

La directrice générale de la VNA, Vu Viet Trang, apporte son soutien aux populations sinistrées. Photo : VNA

La VNA lance une collecte de fonds en faveur des victimes des inondations

Lundi 24 novembre, l’Agence vietnamienne d’information (VNA) a lancé une campagne de collecte de dons en réponse à l’appel du présidium du Comité central du Front de la Patrie du Vietnam, afin d’aider les sinistrés du Centre, durement touchés par les récentes inondations et crues historiques.

Les députés observent une minute de silence en mémoire des personnes décédées des suites des catastrophes naturelles. Photo: VNA

L’Assemblée nationale rend hommage aux victimes des intempéries

L’Assemblée nationale rend hommage aux victimes des Avant l’ouverture de sa séance plénière ce lundi matin 24 novembre, l’Assemblée nationale a observé une minute de silence en mémoire des victimes des récentes intempéries et a organisé une collecte de fonds destinée aux sinistrés.

La page d'accueil de Tiengphapplus

Tiengphapplus, une plateforme pour unifier l’enseignement du français au Vietnam

Tiengphappus est un véritable écosystème numérique, accessible sur tiengphapplus.vn, avec un site bilingue vietnamien-français, une application mobile, une chaîne YouTube avec des témoignages, et même une page Facebook. Ce projet réunit, pour la première fois, tous les établissements où l’on enseigne le français au Vietnam sur une seule et même plateforme.