De hauts dirigeants vietnamiens reçoivent les Ordres du Laos

Une cérémonie a eu lieu le 18 juillet à Hanoi our présenter l'Ordre national de l'or du Laos et l’Ordre de la liberté (Issara) de première classe à plusieurs hauts dirigeants vietnamiens.

Hanoï (VNA) - Unecérémonie a eu lieu le 18 juillet  auCentre international des congrès de Hanoï pour présenter l'Ordre national del'or du Laos et l’Ordre de la liberté (Issara) de première classe à plusieurshauts dirigeants vietnamiens à l'occasion du 60e anniversaire del'établissement des relations diplomatiques et le 45e anniversaire de lasignature du Traité d'amitié et de coopération entre le Vietnam et le Laos.

De hauts dirigeants vietnamiens reçoivent les Ordres du Laos ảnh 1Photo : VNA

Le président Nguyen XuanPhuc - l'invité d'honneur de la cérémonie, le Premier ministre Pham Minh Chinh,le président de l'Assemblée nationale Vuong Dinh Hue et de nombreux hautsresponsables du Parti et de l'État ont assisté à la cérémonie de remise des Ordres.

Bounthong Chitmany,membre du Bureau politique, membre permanent du secrétariat du Partirévolutionnaire populaire lao (LPRP), vice-président du Laos, a pris part àl'événement.


Au nom du Parti et del'État du Laos, Bounthong Chitmany a remis l'Ordre national de l'or - la plushaute distinction du Laos - au Premier ministre Pham Minh Chinh et au présidentde l'AN Vuong Dinh Hue.


Il a également décerné l'OrdreIssara de première classe à 11 membres du Bureau politique et secrétaires duComité central du Parti communiste du Vietnam au cours du 13e mandat. 

Il a affirmé qu'ils'agissait d'une récompense digne de leurs grandes contributions à lapréservation, à la culture et au renforcement de la grande amitié, de lasolidarité particulière et de la coopération intégrale entre le Laos et leVietnam.

Exprimant ses sincèresremerciements au Parti et à l'État lao, le Premier ministre Pham Minh Chinh asouligné que recevoir ces nobles récompenses en ces occasions spéciales estextrêmement important et encourageant pour les dirigeants vietnamiens dans la préservationet le développement de la relation unique et spéciale entre les deux Partis,États et peuples.

Il a affirmé que leParti, l'État et le peuple du Vietnam désirent toujours et sont déterminés àentretenir constamment la relation exemplaire, fidèle et pure entre les deuxpays.

Il a convaincu que,d'après l'expérience tirée des luttes précédentes pour l'indépendance et laliberté nationales, les deux Partis, États et peuples continueront de s'unir etde travailler ensemble pour surmonter toutes les difficultés et tous les défis,et se soutiendront mutuellement pour construire une société indépendante etautonom, une économie dépendante, apportant ainsi une vie paisible, prospère etheureuse aux peuples, et contribuant à la paix, à la stabilité et audéveloppement dans la région et dans le monde.- VNA

source

Voir plus

Vietnam : priorité à la croissance tout en maintenant la stabilité macroéconomique et en assurant les grands équilibres de l'économie. Photo: VNA

Surmonter les "vents contraires", poser les bases et s’élancer vers une nouvelle ère

À l'occasion du Nouvel An 2026, le Premier ministre Pham Minh Chinh a accordé une interview à l'Agence vietnamienne d'information concernant les résultats du développement socio-économique en 2025, le bilan du mandat 2021-2025 et les missions pour 2026 — première année de mise en œuvre de la Résolution du 14e Congrès national du Parti.

Le secrétaire général du Parti, Tô Lâm, travaille avec la Commission des politiques et des stratégies du Comité central du Parti. Photo : VNA

Le leader du Parti souligne le développement axé sur la science et la technologie

Le secrétaire général Tô Lâm a réaffirmé que la science, la technologie, l’innovation et la transformation numérique doivent être clairement identifiées comme les principaux moteurs des nouveaux modèles de développement et de croissance, et comme les facteurs fondamentaux pour parvenir à une croissance à deux chiffres durable.

Conférence de presse pour annoncer les décrets du président de la République promulguant 12 lois adoptées lors de la 10e session de la 15e Assemblée nationale. Photo: VNA

Les décrets présidentiels promulguant 12 nouvelles lois rendus publics

La Loi sur la presse, composée de quatre chapitres et de 51 articles, entrera en vigueur le 1er juillet 2026. Elle réaffirme le caractère révolutionnaire et le rôle historique de la presse vietnamienne, et promeut le développement d’un journalisme professionnel, humain et moderne. Elle renforce également les droits des citoyens, notamment le droit de demander des rectifications.

La secrétaire générale Rachel Nguyen Isenschmid (en rose). Photo : VNA

Le 14e Congrès national du Parti suscite de grands espoirs de décisions de percée

Des stratégies claires en matière de développement durable et autonome, associées à des investissements continus dans les infrastructures stratégiques, notamment numériques, énergétiques et logistiques, devraient constituer un socle solide pour le développement à long terme du Vietnam et son intégration internationale plus poussée d’ici 2045.

Le ministre des Affaires étrangères, Lê Hoài Trung. Photo : VNA

Le Vietnam maintient son "initiative stratégique" dans un monde en pleine évolution

Sur le plan de la diplomatie d’État, le Vietnam a renforcé ses relations avec 17 pays, portant à 42 le nombre total de pays avec lesquels il entretient des partenariats globaux, stratégiques et de coopération stratégique globale. Les activités diplomatiques menées lors des visites de haut niveau ont gagné en efficacité et en ampleur, comme en témoigne la signature d’environ 350 accords de coopération, soit une augmentation de 2,5 fois par rapport à 2024.

Le Premier ministre Pham Minh Chinh (droite) rencontre le ministre canadien du Développement international, Randeep Sarai, en visite de travail au Vietnam. Photo : VNA

Le Vietnam souhaite continuer à approfondir le Partenariat global avec le Canada

Lors de la réception du ministre canadien du Développement international, Randeep Sarai, le Premier ministre Pham Minh Chinh a appelé à approfondir les relations de coopération bilatérale, en particulier dans les domaines économique et commercial, de l’innovation, de la transition verte et de la formation des ressources humaines.

Le secrétaire général du Parti, Tô Lâm, s'exprime lors de la cérémonie. Photo: VNA

Le secrétaire général du Parti appelle l’Assemblée nationale à poursuivre le renouvellement de la pensée législative

Le secrétaire général du Parti, Tô Lâm, a appelé l’Assemblée nationale à poursuivre le renouvellement de la pensée législative, la cérémonie nationale marquant le 80e anniversaire des premières élections générales à l’Assemblée nationale du Vietnam (6 janvier 1946 – 6 janvier 2026), en présence des dirigeants du Parti, de l'Etat, du gouvernement, de l'organe législatif du Comité central du Front de la Patrie du Vietnam.