Cryptocurrency : l’utilisation illégale sera pénalisée

La Banque d’État du Vietnam a affirmé que l’émission, la fourniture, l’utilisation des monnaies virtuelles (bitcoin et d’autres monnaies similaires) comme un moyen de règlement sont interdittes au Vietnam.

Hanoi, 10 décembre (VNA) - La Banque d’État du Vietnam a officiellement affirmé que l’émission, la fourniture, l’utilisation des monnaies virtuelles (bitcoin et d’autres monnaies similaires) comme un moyen de règlement sont interdites au Vietnam.

La Banque d’État du Vietnam (BEV) a publié une déclaration affirmant que le bitcoin et les autres monnaies virtuelles similaires ne sont ni monnaie ni moyen de paiement légal au Vietnam. Leur emploi pour paiement n’est ni reconnu ni protégé par la loi.

Cryptocurrency : l’utilisation illégale sera pénalisée ảnh 1La BEV n’a accordé aucune autorisation pour une activité d’achat et de vente de bitcoin.

La BEV a soumis au gouvernement pour promulgation un arrêté sur le règlement non argent liquide. En vertu de cet arrêté, les moyens de règlement sans argent liquide légaux comprennent chèques, ordre de paiement, paiement par concession, ordre de réception, réception par concession, cartes bancaires et autres conformément aux règles.


À partir du 1er janvier 2018, l’émission, la fourniture et l’utilisation des moyens de règlement illégaux seront pénalisées, selon la BEV. En effet, le traitement de l’émission, de la fourniture et de l’utilisation des moyens de règlement illégaux a été mentionné dans la clause 6, article 27 de l’arrêté gouvernemental 96/2014/ND-CP. Ainsi, les opérations précitées seront frappées d’une amende de 150 à 200 millions de dôngs. 

Le bitcoin n’a pas valeur de monnaie au Vietnam

Le gouverneur de la BEV, Lê Minh Hung, a affirmé que le bitcoin et les autres monnaies virtuelles similaires ne sont ni monnaie ni moyen de paiement légaux au Vietnam. Leur emploi pour paiement n’est ni reconnu ni protégé par la loi.
Les institutions de crédit ne sont pas autorisées à utiliser le bitcoin et les autres monnaies virtuelles similaires en fournissant les services aux clients. Leur possession, leur commerce et leur emploi présentent des risques car ils ne sont pas défendus par la loi.


Cryptocurrency : l’utilisation illégale sera pénalisée ảnh 2

La BEV suggère aux organisations et aux particuliers de ne pas y recourir pour investir ou effectuer des transactions. Le bitcoin n’a pas valeur de monnaie au Vietnam. Le Vietnam n’accepte pas l’utilisation du bitcoin dans les règlements sur son territoire. Les institutions de crédit ne sont pas autorisées à utiliser le bitcoin et les autres monnaies virtuelles similaires en fournissant les services aux clients.

Il est bon de noter que les «monnaies virtuelles» sont de plus en plus l’instrument d’activités criminelles : blanchiment d’argent, trafic de drogues, contrebande et levées de fonds illégales. De nombreux pays dans le monde n’acceptent pas le bitcoin comme moyen de paiement légal. La Thaïlande, la Russie, la France, la Chine, la Malaisie, l’Indonésie, la Norvège et beaucoup d’autres pays avertissent leurs citoyens des risques de ces monnaies virtuelles et ne les reconnaissent pas.

Plusieurs pays dans le monde se sont gardés de toucher directement au bitcoin, souvent considéré comme une monnaie utilisée pour des activités illicites et plébiscitée par les malfrats et autres trafiquants parce qu’elle échappe à tout contrôle des autorités. Mais la «blockchain», technologie derrière le bitcoin, est très appréciée par les institutions financières pour la transparence qu’elle pourrait injecter dans plusieurs pans de l’économie et les économies qu’elle ferait faire au secteur bancaire. - CVN/VNA

Voir plus

Sur le plan macroéconomique, la résolution du gouvernement exhorte à gérer de manière proactive, flexible, opportune et efficace, la politique monétaire en coordination étroite et concertée avec une politique budgétaire expansionniste rationnelle et ciblée. Photo: VietnamPlus

Le gouvernement exige de se mobiliser vers une croissance à deux chiffres

Chaque ministère, organismes, localité, groupe économique et entreprise publique doit adhérer scrupuleusement aux objectifs, exigences et scénarios pour atteindre une croissance économique à deux chiffres en 2026, identifier les marges de manœuvre de croissance sur lesquelles ils pourraient s’appuyer pour atteindre les objectifs fixés, souligne la résolution.

Le 9e Congrès national de l’Union des agriculteurs du Vietnam. Photo: VNA

Ouverture du 9e Congrès national de l’Union des agriculteurs du Vietnam à Hanoi

Réuni à Hanoï pour son 9e Congrès national, mandat 2026-2031, l’Union des agriculteurs du Vietnam fixe comme priorité la modernisation de son organisation, l’accélération de la transformation numérique et la promotion du rôle des agriculteurs en tant qu’acteurs centraux du développement agricole, rural et de la construction d’une nouvelle ruralité.

Les deux ministres des Finances du Vietnam et du Laos procèdent, le 7 juin à Hanoi, à l’échange officiel de leur accord de coopération pour la période 2026-2030, en présence des Premiers ministres des deux pays. Photo: VNA

Vietnam et Laos renforcent les capacités de gestion publique d’ici 2030

Le Vietnam et le Laos ont signé un accord de coopération pour la période 2026-2030 visant à approfondir l’assistance technique, la formation des ressources humaines et le partage d’expériences dans le domaine financier, illustrant la volonté commune des deux pays de consolider leur partenariat stratégique et leur coopération globale.

Le 5 juin 2026, la société vietnamienne Green and Smart Mobility Joint Stock Company (Green SM) a officiellement lancé son service Green SM Limo à New Delhi, en Inde.

Les investissements vietnamiens à l’étranger bondissent au cours des cinq premiers mois de 2026

Les entreprises vietnamiennes ont accéléré leurs investissements à l’étranger au cours des cinq premiers mois de 2026, portant le volume total des capitaux engagés à près de 795 millions de dollars, soit 2,5 fois plus qu’à la même période de l’an dernier. Parallèlement, les investissements directs étrangers enregistrés au Vietnam ont atteint 24,81 milliards de dollars, en hausse de 34,9 % sur un an.

Vu Ba Phu, directeur de Vietrade (droite) et Steven Tipman, directeur exécutif de TFO Canada. Photo : VNA

Vietnam–Canada : Vietrade et TFO Canada ouvrent une nouvelle phase de coopération économique

Après plus d’une décennie de coopération dans la promotion du commerce et l’appui aux entreprises, l’Agence vietnamienne de promotion du commerce (Vietrade) et l’Organisation canadienne de promotion du commerce (TFO Canada) entendent franchir une nouvelle étape en développant un partenariat commercial stratégique destiné à renforcer les échanges économiques entre le Vietnam et le Canada.

Ouvriers de Toyota Boshoku Hanoi Co., Ltd dans la province de Phu Tho. Photo : VNA

La production industrielle du Vietnam au plus haut en cinq mois depuis quatre ans

La production industrielle du Vietnam a maintenu une forte dynamique au cours des cinq premiers mois de 2026, l'indice de la production industrielle (IPI) progressant de 9,1 % sur un an, soit le taux de croissance le plus élevé enregistré sur cette période depuis quatre ans, selon l'Office national des statistiques (ONS) du ministère des Finances.

La troisième session du Comité mixte Vietnam-Canada sur la coopération économique. Photo: VNA

Le Vietnam et le Canada tracent de nouvelles perspectives de coopération économique

Réunis à Ottawa pour la troisième session du Comité mixte Vietnam-Canada sur la coopération économique, les deux pays ont adopté un plan d’action pour 2026-2028 et identifié de nouvelles priorités de coopération dans les domaines du commerce, des chaînes d’approvisionnement, des technologies stratégiques, de l’énergie et de la croissance verte.

La province de Tay Ninh compte 34 zones industrielles prêtes à accueillir de nouveaux investisseurs et a attiré plus de 2 600 projets, dont près de 1 500 investissements directs étrangers (IDE). Photo: VNA

Le Sud-Est du Vietnam cherche à renforcer l’efficacité de l’attraction des IDE

À l’avenir, la région du Sud-Est devra accélérer les réformes institutionnelles, améliorer la planification et les infrastructures, tout en renforçant la coopération entre les localités. Chaque solution devra être assortie d’actions concrètes pour favoriser une meilleure coordination régionale pour renforcer l’efficacité de l’attraction des IDE.

Le Parc logistique Viettel de Lạng Sơn, un modèle de logistique intelligente. Photo : VNA.

La logistique moderne ouvre de nouvelles perspectives pour l’économie frontalière de Lang Son

La province septentrionale de Lang Son dispose d’un réseau frontalier stratégique comprenant le poste-frontière international de Huu Nghi, le poste-frontière ferroviaire international de Dong Dang ainsi que les postes-frontières de Chi Ma et de Tan Thanh. Elle accélère sa transformation en pôle logistique frontalier moderne grâce à la modernisation de ses infrastructures de traitement des marchandises et à la numérisation des activités d’import-export.