COVID-19 : les règlementations pour les passagers transportés par l’avion et le train

Le ministère de la Santé vient de rédiger un document donnant des suggestions à un projet de Plan d'organisation des activités de transport de passagers dans des localités.
COVID-19 : les règlementations pour les passagers transportés par l’avion et le train ảnh 1Photo d'illustration : VNA

Hanoï (VNA) - Le ministère de la Santé vientde rédiger un document donnant des suggestions à un projet de Pland'organisation des activités de transport de passagers dans les localités oùles mesures de prévention du COVID-19 sont assouplies, a annoncé le ministèredes Transports.

Notamment dans ce document, le ministère de laSanté affirme que le test n'est pas requis pour les personnes prenant l’avion, letrain ou le bateau s’ils ont reçu une dose de vaccin après trois semaines ou ontreçu deux doses nécessaires de vaccin ou ont été déclarés guéris du COVID-19dans les six mois.

Pour les transports publics routier,ferroviaire, fluvial et maritime, le ministère de la Santé propose d'autoriserleur exploitation dans les localités/zones à risque faible et moyen ; d’autoriserle fonctionnement à moins ou égale à 50 % de leur capacité dans leslocalités/zones à risque et d’arrêter leurs opérations dans les localités/zonesà très haut risque (sauf taxis, véhicules technologiques de moins de 9 placesavec cloisons et paiement électronique).

Les moyens de transport public doivent êtreéquipés de désinfectant pour les mains et de masques médicaux ; doivent êtrenettoyés et désinfectés après chaque service.

COVID-19 : les règlementations pour les passagers transportés par l’avion et le train ảnh 2Photo d'illustration : VNA

Les chauffeurs doivent se conformer au messagedit des "5K" : Khâu trang (Masque), Khu khuân (Désinfection), Khoangcach (Distance), Không tu tâp (Pas de rassemblement) et Khai bao y tê (Déclarationde l’état de santé) lors de leur participation au service ; être testés pour ledépistage du SARS-CoV-2... Le test doit être effectué chaque semaine pour leschauffeurs dans les localités/zones à moyen et haut risque.

Dans les localités/zones à très haut risque,les chauffeurs de taxis et de véhicules technologiques de moins de 9 placesdoivent être vaccinés avec deux doses complètes de vaccin ou être guéris duCOVID-19 dans les 6 mois et avoir de test négatif au SARS-CoV-2 dans les 72heures.

Pour les passagers, en plus de se conformer aumessage dit des "5K", ils doivent avoir un résultat de test négatif auSRAS-CoV-2 dans les 72 heures lors de leur participation aux trafics aérien,ferroviaire et fluvial, selon la demande du ministère de la Santé. -VNA

source

Voir plus

Le vice-Premier ministre Hô Quôc Dung préside la réunion consacrée à l’examen de la mise en œuvre du programme cible national d’édification de la nouvelle ruralité, de réduction durable de la pauvreté et de développement socio-économique des zones minoritaires ethniques et montagneuses pour la période 2026-2035. Photo: VNA

Les investissements doivent viser les volets essentiels du Programme cible national

Pour la période 2026-2030, le vice-Premier ministre Hô Quôc Dung a insisté sur la nécessité de donner la priorité aux ressources destinées aux minorités ethniques, aux régions montagneuses, frontalières et insulaires, en se concentrant sur des domaines essentiels tels que l’eau potable, les terres agricoles, les soins de santé, l’éducation et le logement, tout en évitant les investissements fragmentés.

Vue d’ensemble du projet du Musée de Truong Sa. Photo: VNA

Approbation du projet de construction du Musée de Truong Sa

Les autorités de Khanh Hoa ont approuvé le projet de construction du Musée de Truong Sa, un ouvrage destiné à renforcer l’éducation patriotique et la sensibilisation à la défense de la souveraineté maritime et insulaire du Vietnam. Entièrement financé par Vinhomes, le projet devrait être achevé au premier trimestre 2028.

Photo: vnexpress.net

En pleine forêt d’U Minh Ha, une expérience touristique bourdonnante

La forêt de mélaleucas d’U Minh Ha, d’une superficie d’environ 35 000 hectares dans la province de Ca Mau (Sud), est un lieu où les abeilles à miel viennent nicher en grand nombre à chaque saison de floraison. L’écosystème caractéristique de cette zone humide constitue la source du célèbre miel forestier du delta du Mékong.

20 types de bases de données nationales

20 types de bases de données nationales

La décision n° 11/2026/QD-TTg du 28 mars 2026 du Premier ministre promulgue la liste des bases de données nationales. Celle-ci comprend 20 types de bases de données nationales.

Le vice-ministre des Sciences et de la Technologie, Lê Xuân Dinh, prononce le discours d'ouverture, à Hanoi, le 21 avril. Photo : VNA

Le concours d’innovation scientifique s’ouvre aux Vietnamiens de l’étranger

En réponse à la Journée mondiale de la créativité et de l’innovation 2026, ce concours offre une plateforme aux individus et aux équipes de tout le pays passionnés par la recherche, la créativité et l’application pratique des sciences, tout en promouvant un mouvement de recherche scientifique au sein de la communauté, en particulier chez les jeunes.

La bibliothèque du lycée Kim Lien. Photo: VNA

Diffuser les valeurs du livre et poser les bases d’une société apprenante

À l’occasion de la Journée du livre et de la culture de la lecture (21 avril), le Vietnam intensifie ses efforts pour promouvoir l’habitude de lire et bâtir une société apprenante. Des initiatives variées, portées par les écoles, les éditeurs et les communautés, contribuent à ancrer durablement la lecture dans la vie quotidienne, malgré des défis persistants face à l’ère numérique.

Image du site web de l’Agence météorologique japonaise montrant l’alerte au tsunami après le séisme, le 20 avril 2026. Photo: Kyodo/VNA

Séisme au Japon : la communauté vietnamienne confirmée en sécurité

S’agissant de la communauté vietnamienne au Japon, les opérations de suivi et d’assistance ont été mises en œuvre sans délai. Selon Phan Tien Hoang, premier secrétaire et chef du bureau de gestion du travail de l’ambassade du Vietnam au Japon, des contacts ont été établis avec plusieurs syndicats dans les zones touchées, confirmant que tous les travailleurs vietnamiens étaient en sécurité.

Le secrétaire général du Parti communiste du Vietnam (PCV) et président de la République, To Lam, et les députés de la 16e législature issus des minorités ethniques. Photo: VNA

Le dirigeant To Lam appelle à renouveler en profondeur la pensée sur le travail ethnique

La grande union nationale constituait une ligne stratégique constante et une source déterminante de toutes les victoires, a souligné le secrétaire général du Parti communiste du Vietnam (PCV) et président de la République, To Lam, lors d’une rencontre tenue le 20 avril à Hanoï avec les députés de la 16e législature issus des minorités ethniques.