COVID-19 : le Vietnam continue de coopérer étroitement avec la Chine

Le Vietnam exprime sa sympathie, partage avec la Chine de lourdes pertes causées par le COVID-19 et estime les efforts du gouvernement et du peuple chinois dans la lutte contre l’épidémie.
COVID-19 : le Vietnam continue de coopérer étroitement avec la Chine ảnh 1Le porte-parole adjoint du ministère vietnamien des Affaires étrangères, Doan Khac Viet. Photo: VNA

Hanoï(VNA) – «Le Vietnam exprime sa sympathie,  partage avec la Chine de lourdes pertescausées par le COVID-19 et estime les efforts du gouvernement et du peuplechinois dans la lutte contre l’épidémie », a déclaré le porte-paroleadjoint du ministère vietnamien des Affaires étrangères, Doan Khac Viet.

Lors d’un pointpresse périodique du ministère, tenu ce jeudi à Hanoï, répondant à la questionde correspondants concernant les évaluations du Vietnam sur les mesures et l’efficacitéde la lutte menée par la Chine pour faire face au coronavirus, il a affirmé quele Vietnam était prêt et continuait de coopérer étroitement avec la Chine et lespays dans la prévention de la propagation de l’épidémie et aussi se tenaitprête à partager avec Pékin ses méthodes de traitement.

Le Vietnam a laconviction que sous la direction du Parti et du gouvernement chinois, avec lesoutien et les efforts communs de la communauté internationale, le peuplechinois surmonteraient la situation difficile actuelle et parviendrait bientôt àla maîtrise de la maladie, a-t-il dit.

Interrogé sur lesmesures appliquées pour protéger les ressortissants vietnamiens face à lapropagation du COVID-19 dans de nombreux pays, Doan Khac Viet a souligné que leVietnam suivait et suivrait de près la situation dans les pays épidémiques etque ses bureaux de représentation à l’étranger avaient publié leur numéro detéléphone d’urgence, restaient toujours en contact avec les citoyens vietnamien  et se tenaient prêts à appliquer desmesures de protection en cas de nécessité. Selon les représentationsvietnamiennes à l’étranger, sauf un cas en Chine, aucun ressortissantvietnamien supplémentaire n'est infecté.

A propos de lasanté du citoyen vietnamien infecté en Chine, le porte-parole adjoint du ministèredes Affaires étrangères a informé: "Le citoyen vietnamien est actuellementtraité à l'hôpital provincial No5 de Jiangxi en Chine (comme une annonce donnéelors du point presse périodique du 6 février 2020). Sa santé évolue bien et lepatient continue d'être traité activement. ». -VNA

source

Voir plus

L’ambassadeur Nguyên Nam Duong présente ses lettres de créance au président palestinien Mahmoud Abbas, le 17 février. Photo : VNA

Le Vietnam se dit prêt à participer à la reconstruction de Gaza

L’ambassadeur Nguyên Nam Duong a souligné que le Vietnam est prêt à participer à la reconstruction de Gaza en fonction des conditions pratiques et de ses capacités, dans le respect de l’indépendance nationale, de la souveraineté et du droit international.

L’ambassadrice Nguyên Thi Vân Anh, cheffe de la délégation permanente du Vietnam auprès de l’UNESCO lors de la 19e session du Comité intergouvernemental pour la protection et la promotion de la diversité des expressions culturelles. Photo diffusée par la VNA

Le Vietnam défend la mise en œuvre du traitement préférentiel pour les pays en développement

L’ambassadrice Nguyên Thi Vân Anh, cheffe de la délégation permanente du Vietnam auprès de l’UNESCO, a proposé de mettre l’accent sur le renforcement des capacités, le partage d’expériences, le renforcement de la coopération internationale et la mise en œuvre des recommandations adoptées en ce qui concerne l’article 16 de la Convention sur le «traitement préférentiel pour les pays en développement».

construire une diplomatie et une politique extérieure globales, modernes et professionnelles. Photo : chinhphu.vn

Promouvoir une diplomatie globale au nouveau sommet

La nouvelle ère exige la mise en œuvre d’une « diplomatie globale à un niveau supérieur » : garantir au plus haut niveau les intérêts nationaux ; faire de la paix, de l’indépendance, de l’autonomie et de l’autosuffisance les fondements ; placer le citoyen au centre de toutes les politiques ; considérer la contribution à la communauté internationale comme une responsabilité.

L’exposition artistique « Vó ngựa khai Xuân » met en scène le cheval aux fleurs d’abricot, symbole d’élan et d’aspiration pour la nouvelle année. Photo : VNA

Les ambassadeurs confiants dans une nouvelle ère de percée et de prospérité pour le Vietnam

À l’occasion du Nouvel An lunaire Bính Ngọ 2026, les ambassadeurs et chefs de représentation des organisations internationales au Vietnam ont salué les réalisations remarquables du pays en 2025, notamment les avancées stratégiques issues du XIVe Congrès du Parti, et exprimé leur ferme conviction que le Vietnam poursuivra son essor avec dynamisme, résilience et ambition, en s’affirmant comme un acteur fiable et proactif sur la scène régionale et internationale.

Le président Luong Cuong adresse un message de vœux du Têt aux compatriotes, aux camarades, aux soldats ainsi qu’à la communauté des Vietnamiens résidant à l’étranger. Photo : VNA

Message de vœux du Têt du Cheval 2026 du président Luong Cuong

À l’occasion du Nouvel An lunaire du Cheval 2026, au moment sacré du passage entre l’année ancienne et la nouvelle, au nom des dirigeants du Parti et de l’État, le président Luong Cuong adresse un message de vœux du Têt aux compatriotes, aux camarades et aux soldats de tout le pays, ainsi qu’à la communauté des Vietnamiens résidant à l’étranger.

Le président Luong Cuong rend hommage au Président Ho Chi Minh à la Maison 67. Photo : VNA

Le président Luong Cuong rend hommage au Président Ho Chi Minh à la Maison 67 et au Bac Bo Phu

Dans la soirée du 16 février (29e jour du 12e mois lunaire du Serpent 2025), avant l'instant sacré du réveillon marquant le passage de l'ancienne à la nouvelle année, le président de la République, Luong Cuong, est allé brûler des bâtonnets d’encens en mémoire du Président Ho Chi Minh à la Maison 67, située dans le complexe du Palais présidentiel, ainsi qu’au Bac Bo Phu. 

Le Premier ministre Pham Minh Chinh se rend auprès des forces de sécurité à la veille du Nouvel An lunaire. Photo : VNA

Le Premier ministre adresse ses vœux du Têt et encourage les forces de sécurité

À la veille du Nouvel An lunaire du Cheval (Bính Ngọ) 2026, le Premier ministre Pham Minh Chinh a rendu visite aux forces chargées de la sécurité routière et de la cybersécurité, les exhortant à accélérer la modernisation, la transformation numérique et la lutte résolue contre les infractions afin de garantir la sécurité nationale et la vie des habitants.

Le président du Portugal, António José Seguro. Photo : AA/VNA

Message de félicitations au président du Portugal

À l’occasion de l’élection de António José Seguro à la présidence de la République portugaise, le président de la République socialiste du Vietnam, Luong Cuong, lui a adressé, le 16 février 2026, un message de félicitations.

La docteure en relations internationales Nadia Radulovich. Photo : VNA

Promouvoir la puissance douce pour renforcer la position internationale du Vietnam

Une experte argentine estime que la mise en œuvre des orientations du 14e Congrès national du Parti communiste du Vietnam, articulée autour du renforcement de la puissance douce, de l’innovation et de l’intégration internationale, constitue un levier stratégique pour consolider la position du Vietnam sur la scène mondiale.