COVID-19 : Le PM s'entretient par téléphone avec le président sud-coréen

Le Premier ministre Nguyen Xuan Phuc a eu, vendredi après-midi, un entretien téléphonique avec le président de la République de Corée Moon Jae-in pour discuter de la prévention et du contrôle du COVID-19
COVID-19 : Le PM s'entretient par téléphone avec le président sud-coréen ảnh 1Le PM s'entretient par téléphone avec le président sud-coréen (Photo: VNA)


Hanoi, 3 avril (VNA) - Le Premier ministre Nguyen Xuan Phuc a eu, vendrediaprès-midi, un entretien téléphonique avec le président de la République deCorée Moon Jae-in pour discuter de la prévention et du contrôle du COVID-19dans chaque pays et de la coopération bilatérale en la matière.
 
 Le Premier ministre Nguyen Xuan Phuc a informé le président sud-coréen desmesures drastiques prises par le Vietnam contre le COVID-19 et des résultatspositifs obtenus sans décès jusqu'à présent. Le gouvernement vietnamienpoursuit ses efforts au milieu de l'évolution compliquée de la pandémie dans lemonde, tout en s'efforçant de promouvoir le développement économique, derésoudre les problèmes sociaux et de protéger la sécurité sociale et la santédes Vietnamiens et des citoyens étrangers dans le pays, a-t-il déclaré.
 
 Le chef du gouvernement vietnamien a hautement apprécié les mesures delutte contre le COVID-19 du gouvernement sud-coréen et a suggéré que les deuxgouvernements se coordonnent étroitement, partagent leur expérience et sesoutiennent mutuellement dans la prévention et le contrôle de l'épidémie, ainsique pour fournir une assistance à la communauté vietnamienne en République deCorée afin d’aider à stabiliser leur vie et de disposer de toutes lesconditions nécessaires pour prévenir et combattre la maladie.
 
 Le président Moon Jae-in a déclaré que son pays avait surmonté denombreuses difficultés causées par la pandémie de COVID-19. Comme ce n'est pasencore un moment sûr, le gouvernement sud-coréen continue de mettre en œuvre uncertain nombre de mesures telles que la distanciation sociale, a-t-il déclaré.
 
 Notant que le bon contrôle de l'épidémie par le Vietnam est salué par lacommunauté internationale, il a affirmé que le gouvernement sud-coréen étaitdisposé à échanger ses expériences et à se coordonner avec le Vietnam enmatière de prévention et de contrôle de l’épidémie et de protection descitoyens. Il a remercié le gouvernement du Vietnam pour son soutien auxcitoyens et aux entreprises de la République de Corée qui font des affaires auVietnam.
 
 Les deux dirigeants ont convenu de la nécessité de renforcer lacoopération internationale pour prévenir et contrôler la pandémie. Le Premierministre Nguyen Xuan Phuc a souligné les efforts de coopération internationaledu Vietnam, affirmant qu'en tant que président de l'ASEAN en 2020, le Vietnam aaccueilli des discussions sur le renforcement de la coordination de laprévention et du contrôle du COVID-19 entre les pays de l'ASEAN et entrel'ASEAN et ses pays partenaires, y compris le mécanisme de l'ASEAN 3 (Chine,Japon et République de Corée).
 
 Le président Moon Jae-in a déclaré qu'il soutenait les efforts et lesinitiatives du Vietnam et a affirmé qu'en tant que coordinateur du mécanismeASEAN 3, la République de Corée travaillerait en étroite collaboration avecle Vietnam pour promouvoir avec succès les mécanismes de dialogue et de coopérationde l'ASEAN, y compris l'ASEAN-République de Corée et l'ASEAN 3.
 
 Les deux parties ont échangé des vues sur la coopération bilatérale et sesont déclarées satisfaites de la coopération efficace entre les deux pays. Ilsont convenu d'approfondir les relations bilatérales dans les temps à venir,notamment en maintenant l'échange de délégations de haut niveau et enrenforçant la coopération dans l'économie et d'autres domaines immédiatementaprès la fin du COVID-19. -VNA
source

Voir plus

construire une diplomatie et une politique extérieure globales, modernes et professionnelles. Photo : chinhphu.vn

Promouvoir une diplomatie globale au nouveau sommet

La nouvelle ère exige la mise en œuvre d’une « diplomatie globale à un niveau supérieur » : garantir au plus haut niveau les intérêts nationaux ; faire de la paix, de l’indépendance, de l’autonomie et de l’autosuffisance les fondements ; placer le citoyen au centre de toutes les politiques ; considérer la contribution à la communauté internationale comme une responsabilité.

L’exposition artistique « Vó ngựa khai Xuân » met en scène le cheval aux fleurs d’abricot, symbole d’élan et d’aspiration pour la nouvelle année. Photo : VNA

Les ambassadeurs confiants dans une nouvelle ère de percée et de prospérité pour le Vietnam

À l’occasion du Nouvel An lunaire Bính Ngọ 2026, les ambassadeurs et chefs de représentation des organisations internationales au Vietnam ont salué les réalisations remarquables du pays en 2025, notamment les avancées stratégiques issues du XIVe Congrès du Parti, et exprimé leur ferme conviction que le Vietnam poursuivra son essor avec dynamisme, résilience et ambition, en s’affirmant comme un acteur fiable et proactif sur la scène régionale et internationale.

Le président Luong Cuong adresse un message de vœux du Têt aux compatriotes, aux camarades, aux soldats ainsi qu’à la communauté des Vietnamiens résidant à l’étranger. Photo : VNA

Message de vœux du Têt du Cheval 2026 du président Luong Cuong

À l’occasion du Nouvel An lunaire du Cheval 2026, au moment sacré du passage entre l’année ancienne et la nouvelle, au nom des dirigeants du Parti et de l’État, le président Luong Cuong adresse un message de vœux du Têt aux compatriotes, aux camarades et aux soldats de tout le pays, ainsi qu’à la communauté des Vietnamiens résidant à l’étranger.

Le président Luong Cuong rend hommage au Président Ho Chi Minh à la Maison 67. Photo : VNA

Le président Luong Cuong rend hommage au Président Ho Chi Minh à la Maison 67 et au Bac Bo Phu

Dans la soirée du 16 février (29e jour du 12e mois lunaire du Serpent 2025), avant l'instant sacré du réveillon marquant le passage de l'ancienne à la nouvelle année, le président de la République, Luong Cuong, est allé brûler des bâtonnets d’encens en mémoire du Président Ho Chi Minh à la Maison 67, située dans le complexe du Palais présidentiel, ainsi qu’au Bac Bo Phu. 

Le Premier ministre Pham Minh Chinh se rend auprès des forces de sécurité à la veille du Nouvel An lunaire. Photo : VNA

Le Premier ministre adresse ses vœux du Têt et encourage les forces de sécurité

À la veille du Nouvel An lunaire du Cheval (Bính Ngọ) 2026, le Premier ministre Pham Minh Chinh a rendu visite aux forces chargées de la sécurité routière et de la cybersécurité, les exhortant à accélérer la modernisation, la transformation numérique et la lutte résolue contre les infractions afin de garantir la sécurité nationale et la vie des habitants.

Le président du Portugal, António José Seguro. Photo : AA/VNA

Message de félicitations au président du Portugal

À l’occasion de l’élection de António José Seguro à la présidence de la République portugaise, le président de la République socialiste du Vietnam, Luong Cuong, lui a adressé, le 16 février 2026, un message de félicitations.

La docteure en relations internationales Nadia Radulovich. Photo : VNA

Promouvoir la puissance douce pour renforcer la position internationale du Vietnam

Une experte argentine estime que la mise en œuvre des orientations du 14e Congrès national du Parti communiste du Vietnam, articulée autour du renforcement de la puissance douce, de l’innovation et de l’intégration internationale, constitue un levier stratégique pour consolider la position du Vietnam sur la scène mondiale.

Le Premier ministre Pham Minh Chinh a rendu visite et présenté ses vœux à l’ancien secrétaire général du Parti Nông Duc Manh. Photo : VNA

Têt du Cheval : le PM adresse ses vœux aux anciens dirigeants du Parti et de l’État

À l’occasion du Nouvel An lunaire du Cheval (Bính Ngọ 2026), dans l’atmosphère festive célébrant le Parti et le Printemps, à Hanoï, le Premier ministre Pham Minh Chinh a rendu visite et présenté ses vœux à l’ancien secrétaire général du Parti Nông Duc Manh, avant de se recueillir en hommage aux dirigeants disparus du Parti et de l’État.