COVID-19 : Le ministère des AE donne des recommandations aux citoyens vietnamiens

Face à l’évolution complexe des maladies respiratoires aiguës causées par le coronavirus SARS-CoV-2, le Département consulaire du ministère des Affaires étrangères a donné des recommandations aux citoyens.
COVID-19 : Le ministère des AE donne des recommandations aux citoyens vietnamiens ảnh 1Photo: VNA

Hanoi, 14 mars (VNA) - Face à l’évolution complexe des maladies respiratoires aiguës causées par le coronavirus SARS-CoV-2 (COVID-19) dans le monde entier, le département consulaire du ministère des Affaires étrangères a donné des recommandations aux citoyens vietnamiens de ne pas se rendre à l’étranger, en particulier dans les zones épidémiques. 

Ceux qui sont à l'étranger devraient éviter d'aller dans les zones touchées par l'épidémie, ne pas voyager ou se rendre dans des lieux publics surpeuplés lorsque cela n'est pas vraiment nécessaire. Ils doivent suivre strictement les avertissements, les instructions et les réglementations des autorités locales sur la prévention et le contrôle des épidémies, rester calmes et ne pas paniquer tout en se tenant informés de l'épidémie par le biais des médias et en ne diffusant pas d'informations non contrôlées.

Les citoyens rentrant au Vietnam de l'étranger doivent fournir des informations précises et honnêtes dans les formulaires de déclaration médicale aux points d'entrée.

Ceux qui rentrent dans le pays depuis ou transitent par des zones touchées par l'épidémie doivent remplir les formulaires de déclaration médicale avec précision et honnêteté aux points d'entrée, et se conformer strictement à la surveillance médicale et à la quarantaine de 14 jours si nécessaire.

 Ceux qui cachent des informations, donnent intentionnellement des informations fausses ou ne respectent pas les exigences de quarantaine seront strictement punis conformément à la loi.

 Les Vietnamiens à l'étranger sont également invités à informer rapidement les autorités locales, les agences de représentation du Vietnam et les membres de leur famille dans les situations d'urgence.

En cas de besoin d'aide à l'étranger, les ressortissants vietnamiens doivent contacter les hotlines de protection des citoyens publiées sur les sites officiels des agences de représentation vietnamiennes dans les pays d'accueil, ou la hotline du Département consulaire au +84 981 84 84 84. -VNA

Voir plus

Le secrétaire général To Lam, le président Luong Cuong et le Premier ministre Pham Minh Chinh assistent à la signature du Règlement de coordination entre le ministère de la Sécurité publique, le ministère de la Défense et le ministère des Affaires étrangères. Photo : VNA

Signature d’un règlement renforçant la coordination Police–Armée–Diplomatie

Le 6 décembre à Hanoï, le ministère de la Sécurité publique, le ministère de la Défense et le ministère des Affaires étrangères ont organisé la cérémonie de signature du Règlement de coordination entre les trois ministères. Le secrétaire général du Parti, To Lam, le président de la République, Luong Cuong, et le Premier ministre, Pham Minh Chinh, ont assisté à la cérémonie.

Nguyen Van Dai et Le Trung Khoa.

Avis de recherche émis contre Nguyen Van Dai et Le Trung Khoa

L'Agence de sécurité des enquêtes relevant du ministère de la Sécurité publique a émis, le 5 décembre, des avis de recherche contre Nguyen Van Dai et Le Trung Khoa pour « fabrication, stockage, distribution ou diffusion d'informations, de documents ou d'objets destinés à saboter l'État de la République socialiste du Vietnam », conformément à l'article 117, paragraphe 2, du Code pénal.

Lors de la rencontre. Photo : VNA

Promotion des échanges populaires pour porter les relations Vietnam – Laos à une nouvelle hauteur

Hà Thị Nga, membre du Comité central du Parti et vice-présidente du Comité central du Front de la Patrie du Vietnam (FPV), a reçu le 5 décembre à Hanoï, une délégation du Comité central du Front d’édification nationale du Laos conduite par Inlavan Keobounphanh, membre du Comité central du Parti et première vice-présidente du Comité central du Front d’édification nationale du Laos.

Le président de la Commission de la sensibilisation, de l’éducation et de la mobilisation des masses du Comité central du PCV, Trinh Van Quyêt et la vice-présidente permanente du Comité central du FLCN Inlavan Keobounphanh. Photo : VNA

Le Vietnam et Le Laos coopèrent sur le travail de front et les affaires religieuses

La Commission de la sensibilisation, de l’éducation et de la mobilisation des masses et le Comité central du Front lao pour la construction nationale (FLCN) intensifient leurs échanges d’expériences en matière de mobilisation des masses et renforcent la sensibilisation à la grande amitié, à la solidarité spéciale et à la coopération globale qui unissent le Vietnam et le Laos.

Le président de l'Agence de presse nationale cubaine Prensa Latina, Jorge Legañoa Alonso. Photo: VNA

Le partenariat Vietnam - Cuba : La VNA et Prensa Latina réaffirment leur coopération de 65 ans

Le nouveau président de l'Agence de presse nationale cubaine Prensa Latina, Jorge Legañoa Alonso, a affirmé le fort potentiel de coopération avec l'Agence vietnamienne d'information (VNA). Lors d'une interview exclusive accordée à la VNA le 4 décembre à Hanoï, il a identifié des axes majeurs, notamment le développement technologique, la production de contenu et la lutte proactive contre la désinformation.

Des élèves issus de minorités ethniques à l'école. Photo d'illustration : VNA

Optimiser les ressources pour les zones de minorités ethniques et montagneuses

Dans le cadre de la 10ᵉ session de la 15ᵉ législature, l’Assemblée nationale a consacré la matinée du vendredi 5 décembre à la politique d’investissement relative au Programme cible national sur la Nouvelle Ruralité, la réduction durable de la pauvreté et le développement socio-économique des zones de minorités ethniques et montagneuses à l'horizon 2035.