Corruption: bilan de mi-mandat du Programme VACI

L'Inspection gouvernementale, en collaboration avec la Banque mondiale, a organisé jeudi à Hanoi, un séminaire afin de dresser le bilan de mi-mandat du Programme sur l'Initiative de lutte contre la corruption du Vietnam 201.
L'Inspectiongouvernementale, en collaboration avec la Banque mondiale (BM), aorganisé jeudi à Hanoi, un séminaire afin de dresser le bilan demi-mandat du Programme sur l'Initiative de lutte contre la corruption duVietnam 2011 (VACI).

Ce séminaire avait pour objetd'évaluer, en trois séances de discussions, la mise en oeuvre desprojets primés par le VACI 2011 afin d'être en mesure de poursuivrel'assistance comme le renforcement des capacités dans la réalisation desprojets, ainsi que de proposer des idées en vue d'une multiplicationdes initiatives nécessaires.

Les responsables del'Inspection gouvernementale et de la Banque mondiale ont précisé que lacorruption a tendance à augmenter dans les divers secteurssocioéconomiques au Vietnam. Les expériences au Vietnam et dans le mondemontrent qu'il est possible de vaincre le fléau de la corruption parl'ouverture, la transparence et, notamment, l'octroi de pouvoirs aupeuple afin qu'il participe à la prévention comme à la lutte contre cephénomène, lequel est une des mesures importantes à prendre en lamatière.

Les participants ont estimé qu'au début, 34 des160 projets candidats du Programme sur l'Initiative de lutte contre lacorruption du Vietnam (VACI) 2011 primés l'année dernière ont étéexécuté en aboutissant à des résultats considérables. Ces projets ontsuscité la participation de la population et reçu le soutien desresponsables locaux...

Il demeure cependant desfaiblesses dans certains projets tels que manque de créativité,insuffisance de diffusion des informations, absence de soutien de lacommunauté ou de l'administration locale...

Lesparticipants ont estimé que dans les temps à venir il faudrait continuerd'assister et de renforcer les capacités de mise en oeuvre des projetscomme de multiplier les initiatives afin que les tâches de prévention etde lutte contre la corruption soit plus efficaces et plus durables.

Ils ont également estimé que les responsables de projets doiventpartager leurs expériences et respecter strictement les règlementationscomptables et financières applicables à ceux-ci...

Lesservices publics compétents des localités doivent aussi donner de bonnesconditions à ces projets, estimer leur efficacité une fois achevés,ainsi que multiplier les activités efficaces au service de la préventionet de la lutte contre la corruption locale, ont-ils conclu.- AVI

Voir plus

Le président Luong Cuong adresse un message de vœux du Têt aux compatriotes, aux camarades, aux soldats ainsi qu’à la communauté des Vietnamiens résidant à l’étranger. Photo : VNA

Message de vœux du Têt du Cheval 2026 du président Luong Cuong

À l’occasion du Nouvel An lunaire du Cheval 2026, au moment sacré du passage entre l’année ancienne et la nouvelle, au nom des dirigeants du Parti et de l’État, le président Luong Cuong adresse un message de vœux du Têt aux compatriotes, aux camarades et aux soldats de tout le pays, ainsi qu’à la communauté des Vietnamiens résidant à l’étranger.

Le président Luong Cuong rend hommage au Président Ho Chi Minh à la Maison 67. Photo : VNA

Le président Luong Cuong rend hommage au Président Ho Chi Minh à la Maison 67 et au Bac Bo Phu

Dans la soirée du 16 février (29e jour du 12e mois lunaire du Serpent 2025), avant l'instant sacré du réveillon marquant le passage de l'ancienne à la nouvelle année, le président de la République, Luong Cuong, est allé brûler des bâtonnets d’encens en mémoire du Président Ho Chi Minh à la Maison 67, située dans le complexe du Palais présidentiel, ainsi qu’au Bac Bo Phu. 

Le Premier ministre Pham Minh Chinh se rend auprès des forces de sécurité à la veille du Nouvel An lunaire. Photo : VNA

Le Premier ministre adresse ses vœux du Têt et encourage les forces de sécurité

À la veille du Nouvel An lunaire du Cheval (Bính Ngọ) 2026, le Premier ministre Pham Minh Chinh a rendu visite aux forces chargées de la sécurité routière et de la cybersécurité, les exhortant à accélérer la modernisation, la transformation numérique et la lutte résolue contre les infractions afin de garantir la sécurité nationale et la vie des habitants.

Le président du Portugal, António José Seguro. Photo : AA/VNA

Message de félicitations au président du Portugal

À l’occasion de l’élection de António José Seguro à la présidence de la République portugaise, le président de la République socialiste du Vietnam, Luong Cuong, lui a adressé, le 16 février 2026, un message de félicitations.

La docteure en relations internationales Nadia Radulovich. Photo : VNA

Promouvoir la puissance douce pour renforcer la position internationale du Vietnam

Une experte argentine estime que la mise en œuvre des orientations du 14e Congrès national du Parti communiste du Vietnam, articulée autour du renforcement de la puissance douce, de l’innovation et de l’intégration internationale, constitue un levier stratégique pour consolider la position du Vietnam sur la scène mondiale.

Le Premier ministre Pham Minh Chinh a rendu visite et présenté ses vœux à l’ancien secrétaire général du Parti Nông Duc Manh. Photo : VNA

Têt du Cheval : le PM adresse ses vœux aux anciens dirigeants du Parti et de l’État

À l’occasion du Nouvel An lunaire du Cheval (Bính Ngọ 2026), dans l’atmosphère festive célébrant le Parti et le Printemps, à Hanoï, le Premier ministre Pham Minh Chinh a rendu visite et présenté ses vœux à l’ancien secrétaire général du Parti Nông Duc Manh, avant de se recueillir en hommage aux dirigeants disparus du Parti et de l’État.

Un cheval richement décoré conduit le lauréat de concours de retour dans son village natal, dans l’estampe populaire de Dông Hô intitulée « Vinh quy bái tổ » (Retour triomphal pour rendre hommage aux ancêtres).

Le cheval, symbole culturel ancré dans l’identité vietnamienne

Animal familier et figure symbolique de longue date, le cheval occupe une place singulière dans la culture vietnamienne, du langage populaire aux pratiques communautaires, reflétant l’histoire, les croyances et la richesse de la vie spirituelle des Vietnamiens.