COP21: Dialogue entre le Vietnam, la Hollande et la BM

En marge de la COP21 à Paris, le Vietnam a co-organisé avec la Hollande et la BM un dialogue de haut niveau sur la résilience au changement climatique dans le delta du Mékong.
COP21: Dialogue entre le Vietnam, la Hollande et la BM ảnh 1Le Premier ministre Nguyen Tan Dung s'adresse au Dialogue Vietnam - Hollande - BM sur la résilience au changement climatique dans le delta du Mékong. Photo: VNA

Paris, 1er décembre (VNA) - En marge de la 21è Conférence des parties (COP21) de la Convention-cadre des Nations Unies sur le changement climatique (COP21) à Paris, le Vietnam a co-organisé avec la Hollande et la Banque mondiale (BM) un dialogue de haut niveau sur la résilience au changement climatique dans le delta du Mékong.

Ayant pour thème "Le Vietnam œuvre avec les partenaires internationaux pour faire face aux défis du changement climatique dans le delta du Mékong", ce dialogue a réuni le Premier ministre vietnamien Nguyen Tan Dung, son homologue hollandais Mark Rutte, et la vice-présidente de la Banque mondiale (BM ) chargée du développement durable, Mme Laura Tusk.

Y ont également participé des représentants de nombreux pays, d'organisations internationales, des ministères vietnamiens et des provinces du delta du Mékong.

Le Premier ministre Nguyen Tan Dung a remercié le gouvernement hollandais, la BM et les organisations internationales pour leur octroi des ressources précieuses au Vietnam en général et au delta du Mékong en particulier.

Selon lui, nombre de programmes et de projets de développement socio-économique du delta du Mékong ont été complétés ou révisés conformément à la Planification de cette région, laquelle est édifiée dans le cadre du Partenariat stratégique Vietnam-Hollande sur la résilience au changement climatique et la gestion de l'eau.

Insistant sur certaines orientations prioritaires pour l'investissement dans le développement du delta du Mékong, il a annoncé que le gouvernement vietnamien prêtait attention à la connexion des activités de résilience au dérèglement climatique et à l'élévation du niveau de la mer avec le processus de restructuration économique et de changement du modèle de croissance durable, ans qu'à l'intégration de ces activités dans des plans de développement socio-économique du delta du Mékong.

Par ailleurs, le Vietnam a continué d'accélérer l'intégration de la gestion des risques de catastrophe et de la résilience au changement climatique dans la planification du développement urbain et de l'utilisation de la terre; de développer des quartiers résidentiels anti-crues respectueux de l'environnement; de diminuer graduellement la consommation de combustibles fossiles et de réduire les émissions de gaz à effet de serre, ainsi que d'améliorer sa capacité de prévision et ses systèmes d'alerte précoce.

Le Premier ministre Nguyen Tan Dung a également souligné le travail de communication afin de sensibiliser et de mobiliser la participation de la population comme des entreprises dans la prévention proactive des catastrophes naturelles, outre le renforcement de la coopération régionale et celle avec les partenaires impliqués, pour l'exploitation et l'utilisation durables des ressources en eau dans le delta du Mékong.

Outre ses propres efforts, le Vietnam a besoin de la coopération et du soutien des pays et des organisations internationales dans ses activités de résilience au changement climatique, a insisté le Premier ministre Nguyen Tan Dung tout en affirmant l'engagement du pays à gérer et à utiliser efficacement de l'aide internationale.

De son côté, la vice-présidente de la BM Laura Tusk a souligné que le gouvernement vietnamien avait démontré à la communauté internationale son engagement ferme et sa détermination dans l'élaboration des mesures efficaces pour faire face au changement climatique. Elle a affirmé que la BM ferait tout son possible, travaillerait avec les pays comme les organisations internationales et s'engageait à augmenter ses financements annuels à 29 milliards pour épauler les pays membres à faire face aux impacts du changement climatique.

A son tour, le Premier ministre hollandais Mark Rutte a exhorté le Vietnam, en tant que pays avant-gardiste dans la région en termes de résilience au changement climatique, à intensifier les actions vigoureuses. Il a également déclaré que son pays était prêt à tout faire pour soutenir le Vietnam dans ce domaine.

Les autres participants ont souligné que la communauté internationale devait faire face aux impacts négatifs du changement climatique. C'est également un grand défi pour le développement socio-économique du Vietnam, qui est l'un des cinq pays au monde les plus touchés. En particulier, son delta du Mékong est exposé aux multiples impacts du changement climatique, de l'élévation du niveau de la mer, des activités de construction des barrages, d'exploitation et d'utilisation non durable des ressources en eau dans les pays en amont.

A la fin du dialogue, le Vietnam, la Hollande et la BM ont rendu publique une déclaration conjointe en exhortant la communauté internationale à aider le Vietnam à faire face au changement climatique dans delta du Mékong. -VNA

Voir plus

L’ambassadrice Nguyên Thi Vân Anh, cheffe de la délégation permanente du Vietnam auprès de l’UNESCO lors de la 19e session du Comité intergouvernemental pour la protection et la promotion de la diversité des expressions culturelles. Photo diffusée par la VNA

Le Vietnam défend la mise en œuvre du traitement préférentiel pour les pays en développement

L’ambassadrice Nguyên Thi Vân Anh, cheffe de la délégation permanente du Vietnam auprès de l’UNESCO, a proposé de mettre l’accent sur le renforcement des capacités, le partage d’expériences, le renforcement de la coopération internationale et la mise en œuvre des recommandations adoptées en ce qui concerne l’article 16 de la Convention sur le «traitement préférentiel pour les pays en développement».

construire une diplomatie et une politique extérieure globales, modernes et professionnelles. Photo : chinhphu.vn

Promouvoir une diplomatie globale au nouveau sommet

La nouvelle ère exige la mise en œuvre d’une « diplomatie globale à un niveau supérieur » : garantir au plus haut niveau les intérêts nationaux ; faire de la paix, de l’indépendance, de l’autonomie et de l’autosuffisance les fondements ; placer le citoyen au centre de toutes les politiques ; considérer la contribution à la communauté internationale comme une responsabilité.

L’exposition artistique « Vó ngựa khai Xuân » met en scène le cheval aux fleurs d’abricot, symbole d’élan et d’aspiration pour la nouvelle année. Photo : VNA

Les ambassadeurs confiants dans une nouvelle ère de percée et de prospérité pour le Vietnam

À l’occasion du Nouvel An lunaire Bính Ngọ 2026, les ambassadeurs et chefs de représentation des organisations internationales au Vietnam ont salué les réalisations remarquables du pays en 2025, notamment les avancées stratégiques issues du XIVe Congrès du Parti, et exprimé leur ferme conviction que le Vietnam poursuivra son essor avec dynamisme, résilience et ambition, en s’affirmant comme un acteur fiable et proactif sur la scène régionale et internationale.

Le président Luong Cuong adresse un message de vœux du Têt aux compatriotes, aux camarades, aux soldats ainsi qu’à la communauté des Vietnamiens résidant à l’étranger. Photo : VNA

Message de vœux du Têt du Cheval 2026 du président Luong Cuong

À l’occasion du Nouvel An lunaire du Cheval 2026, au moment sacré du passage entre l’année ancienne et la nouvelle, au nom des dirigeants du Parti et de l’État, le président Luong Cuong adresse un message de vœux du Têt aux compatriotes, aux camarades et aux soldats de tout le pays, ainsi qu’à la communauté des Vietnamiens résidant à l’étranger.

Le président Luong Cuong rend hommage au Président Ho Chi Minh à la Maison 67. Photo : VNA

Le président Luong Cuong rend hommage au Président Ho Chi Minh à la Maison 67 et au Bac Bo Phu

Dans la soirée du 16 février (29e jour du 12e mois lunaire du Serpent 2025), avant l'instant sacré du réveillon marquant le passage de l'ancienne à la nouvelle année, le président de la République, Luong Cuong, est allé brûler des bâtonnets d’encens en mémoire du Président Ho Chi Minh à la Maison 67, située dans le complexe du Palais présidentiel, ainsi qu’au Bac Bo Phu. 

Le Premier ministre Pham Minh Chinh se rend auprès des forces de sécurité à la veille du Nouvel An lunaire. Photo : VNA

Le Premier ministre adresse ses vœux du Têt et encourage les forces de sécurité

À la veille du Nouvel An lunaire du Cheval (Bính Ngọ) 2026, le Premier ministre Pham Minh Chinh a rendu visite aux forces chargées de la sécurité routière et de la cybersécurité, les exhortant à accélérer la modernisation, la transformation numérique et la lutte résolue contre les infractions afin de garantir la sécurité nationale et la vie des habitants.

Le président du Portugal, António José Seguro. Photo : AA/VNA

Message de félicitations au président du Portugal

À l’occasion de l’élection de António José Seguro à la présidence de la République portugaise, le président de la République socialiste du Vietnam, Luong Cuong, lui a adressé, le 16 février 2026, un message de félicitations.

La docteure en relations internationales Nadia Radulovich. Photo : VNA

Promouvoir la puissance douce pour renforcer la position internationale du Vietnam

Une experte argentine estime que la mise en œuvre des orientations du 14e Congrès national du Parti communiste du Vietnam, articulée autour du renforcement de la puissance douce, de l’innovation et de l’intégration internationale, constitue un levier stratégique pour consolider la position du Vietnam sur la scène mondiale.

Le Premier ministre Pham Minh Chinh a rendu visite et présenté ses vœux à l’ancien secrétaire général du Parti Nông Duc Manh. Photo : VNA

Têt du Cheval : le PM adresse ses vœux aux anciens dirigeants du Parti et de l’État

À l’occasion du Nouvel An lunaire du Cheval (Bính Ngọ 2026), dans l’atmosphère festive célébrant le Parti et le Printemps, à Hanoï, le Premier ministre Pham Minh Chinh a rendu visite et présenté ses vœux à l’ancien secrétaire général du Parti Nông Duc Manh, avant de se recueillir en hommage aux dirigeants disparus du Parti et de l’État.