Coopération renforcée entre les localités du Vietnam et du Mexique

L'ambassadeur du Vietnam au Mexique, M. Le Thanh Tung, et le gouverneur de l'Etat de Tabasco, M. Nunez Jimenez ont exprimé leur souhait de renforcer la coopération bilatérale entre les localités de leurs pays.
L'ambassadeur du Vietnamau Mexique, M. Le Thanh Tung, et le gouverneur de l'Etat de Tabasco, M.Nunez Jimenez ont exprimé leur souhait de renforcer la coopérationbilatérale entre les localités de leurs pays.

Lors d'uneséance de travail lundi dans la ville de Villahermosa, le gouverneurNunez Jimenez a souhaité établir des relations de coopération d'intérêtcommun entre son Etat et les localités vietnamiennes, notamment dansl'agriculture.

L'ambassadeur Le Thanh Tung l'a informédes acquis du Vietnam en matière économique, soulignant que le commercebilatéral a dépassé 1,6 milliard de dollars en 2013, avant d'inviter legouverneur de l'Etat de Tabasco à effectuer une visite au Vietnam pourrenforcer les relations bilatérales et trouver les secteurs decoopération les plus appropriés.

Par ailleurs, ils sont convenus d'établir des relations de jumelage entre l'Etat de Tabasco et une localité vietnamienne.

Après cette entrevue avec le gouverneur de l'Etat de Tabasco et devantdes reporters locaux, l'ambassadeur vietnamien a abordé l'implantationillégale par la Chine de la plate-forme Haiyang Shiyou-981 sur leplateau continental et dans la zone économique exclusive du Vietnam. Il asouligné que ces agissements sont également une violation du droitinternational, à commencer par la convention des Nations Unies sur ledroit de la mer de 1982, ainsi que de la Déclaration sur la conduite desparties en Mer Orientale (DOC) convenue par l'ASEAN et la Chine.

Il a insisté sur le fait que son pays a fait preuve de retenue etemployé toutes les voies de dialogue à tous échelons avec la Chine afinprotester et de lui demander de retirer immédiatement sa plate-forme etses navires de ses eaux. Le Vietnam a pris les mesures nécessaires etproportionnées sur la base du droit international afin de protéger sasouveraineté et ses intérêts légitimes. Il a aussi appelé tous les payset la communauté internationale à condamner ces actes dangereux de laChine. -VNA

Voir plus

Le secrétaire général du Parti et président Tô Lâm (2e à partir de la droite) lors du débat en groupe sur le projet de loi sur la capitale (amendée) dans le cadre de la première session de l’Assemblée nationale de la 16e législature. Photo: VNA

Le leader exhorte à façonner un nouveau modèle de développement pour la capitale

Le secrétaire général du Parti et président Tô Lâm, qui est membre de la délégation parlementaire de Hanoi, a mis l’accent sur la demande d’une plus grande décentralisation du pouvoir et aussi d’une reddition de compte plus claire et un contrôle du pouvoir plus strict, indiquant que l’enjeu principal réside dans le rapport entre décentralisation et contrôle du pouvoir, entre innovation et discipline, et entre intérêts locaux et intérêts nationaux.

Tran Duc Thang, nouveau secrétaire du Comité du Parti de Hanoï. Photo : VNA

Hanoï se dote d’un nouveau secrétaire du Comité du Parti

Selon la décision du Bureau politique relative au travail des cadres annoncée le 8 avril, Tran Duc Thang, membre du Bureau politique, secrétaire du Comité du Parti de Hanoï et ministre de l’Agriculture et de l’Environnement pour le mandat 2021-2026, cesse ses fonctions au sein du Comité du Parti du gouvernement pour rejoindre le Comité du Parti de Hanoï et exercer la fonction de secrétaire de cette organisation pour le mandat 2025-2030.

Le secrétaire général du Parti et président de la République, To Lam (milieu), remet des décisions à Nguyen Duy Ngoc (gauche) et à Nguyen Hai Ninh (droite). Photo: VNA

Remise des décisions de nomination du chef de la Commission centrale d'organisation et du chef du Bureau du CC du Parti

Selon les décisions, Nguyen Duy Ngoc, membre du Bureau politique et secrétaire du Comité du Parti de Hanoï, est désigné chef de la Commission d’organisation du Comité central. Nguyen Hai Ninh, membre du Comité central du Parti, secrétaire du Comité du Parti et ministre de la Justice pour le mandat 2021-2026, est nommé chef du Bureau du Comité central du Parti. 

L’ambassadrice du Laos au Vietnam, Khamphao Ernthavanh. Photo : VNA

La visite de Tran Cam Tu au Laos contribue à approfondir la confiance politique entre les deux pays

Lors d’un entretien accordé à l’Agence vietnamienne d’information (VNA), l’ambassadrice du Laos au Vietnam, Khamphao Ernthavanh, a précisé que la visite de Tran Cam Tu, membre du Bureau politique et membre permanent du Secrétariat du CC du Parti communiste du Vietnam (PCV) au Laos contribuerait d'abord à approfondir la confiance politique, - pilier fondamental de l’amitié traditionnelle, de la solidarité spéciale et de la coopération intégrale entre les deux nations. 

Bui Thi Minh Hoai, membre du Bureau politique, secrétaire du Comité central du Parti et présidente du Comité central du Front de la Patrie du Vietnam (FPV). Photo: VNA

Message de félicitations adressé au PPRL à l’occasion du Nouvel An Bunpimay

À l’occasion du Nouvel An traditionnel Bunpimay, la présidente du Comité central du Front de la Patrie du Vietnam a adressé un message de félicitations à son homologue lao, réaffirmant la volonté de renforcer la coopération et de consolider la relation d’amitié traditionnelle et de cohésion stratégique entre les deux pays.

Article publié sur la page TV Brics. Photo: VNA

La presse sud-américaine salue le renforcement de l’appareil dirigeant du Vietnam

Le quotidien argentin Infobae a notamment rapporté l’élection du secrétaire général du Parti communiste du Vietnam, To Lam, au poste de président de la République, approuvée à l’unanimité. Selon le journal, cet événement marque une réorganisation majeure de l’appareil dirigeant au plus haut niveau, renforçant le rôle central du chef du Parti dans le système politique afin de poursuivre les objectifs de développement national.