Coopération entre les armées et les populations de la région frontalière Phuc Hoa et Longzhou

Le 5e Échange d'amitié de la défense frontalière Vietnam-Chine se poursuit le 20 novembre avec de nombreuses activités.
Coopération entre les armées et les populations de la région frontalière Phuc Hoa et Longzhou ảnh 1L’exercice commun sur le sauvetage des désastres, des épidémies dans le district de Phuc Hoa dans le cadre du 5e Échange d'amitié de la défense frontalière Vietnam-Chine. Photo : VNA

Cao Bang (VNA) – Poursuivant les activités du 5e Échange d'amitié de la défense frontalière Vietnam-Chine, le général d’armée Ngo Xuan Lich, ministre de la Défense a présidé le 20 novembre la cérémonie d’accueil officielle de la délégation de l'Armée de libération du peuple chinois, dirigée par le ministre chinois de la Défense Wei Fenghe dans le district de Phuc Hoa, province de Cao Bang (Vietnam).

Après la cérémonie d’accueil, les deux ministres de la Défense des deux pays et des représentants relevant de ces deux ministère ont coupé la bande d’inauguration du Centre culturel d’amitié de Ta Lung (district de Phuc Hoa) et planté des arbres de souvenir à ce lieu. A cette occasion, ils ont assisté à la cérémonie de célébration du 5e anniversaire de l’établissement des relations d’amitié entre le district de Phuc Hoa et le district de Longzhou, ville de Chongzuo, région autonome des Zhuangs du Guangxi (Chine).

A cette occasion, les deux ministres de la Défense ont offert des cadeaux de souvenir aux représentants des districts de Phuc Hoa et de Longzhou, visité la zone d’exposition des produits agricoles et des spécialités locales au centre culturel d’amitié de Ta Lung.

Ensuite, ils ont procédé à un exercice commun sur le sauvetage des désastres, des épidémies au district de Phuc Hoa. Témoin de cet exercice commun, le ministre chinois de la Défense Wei Fenghe a tenu en haute estime la coopération étroite, l’esprit de combat, les capacités professionnelles et le savoir-faire dans l’exécution des opérations des armées des deux pays.

Dans le cadre de 5e Échange d'amitié de la défense frontalière Vietnam-Chine, un échange de vues d’amitié et culturel, artistique bilatéral a eu lieu l’après-midi du 20 novembre à Cao Bang.

Le 5e Échange d'amitié de la défense frontalière Vietnam-Chine se déroule du 19 au 21 novembre avec de nombreuses activités dans le district de Phuc Hoa, ville de Cao Bang, province éponyme du Vietnam, et dans le district de Longzhou, ville de Chongzuo, région autonome des Zhuangs du Guangxi (Chine).

Le programme d'échange d'amitié de défense frontalière Vietnam-Chine continue d'affirmer son efficacité et sa signification politique, bénéficiant d'une évaluation élevée de la part des deux ministères de la Défense, des autorités locales et des peuples situés le long de la frontière commune.

Le premier Echange avait eu lieu en 2014 à Mong Cai (Vietnam) et Dong Xing (Chine), le deuxième à Lao Cai en 2015, le troisième à Lang Son en 2016 et le quatrième à Lai Chau l'année dernière. -VNA

Voir plus

Le Premier ministre Pham Minh Chinh a remis au Comité l'Ordre du Travail de première classe. Photo : VNA

Le PM réaffirme un principe clé de souveraineté et d’intégrité territoriale

Le Premier ministre Pham Minh Chinh a mis en avant un principe fondamental pour la sauvegarde de l'indépendance, de la souveraineté, de l'unité et de l'intégrité territoriale de la nation lors de la cérémonie commémorant le 50e anniversaire de la création de la Comité national des frontières, qui s'est tenue à Hanoï le 15 décembre.

Le secrétaire général du Parti, To Lam. Photo : VNA

Le secrétaire général du Parti à l’écoute d’électeurs à Hung Yen

Le secrétaire général du Parti, To Lam, accompagné des députés de l'Assemblée nationale de la province de Hung Yen, a rencontré le 15 décembre les électeurs des communes de Kien Xuong, Le Loi et Quang Lich, situées dans le nord du pays, afin de leur présenter les résultats de la 10e session de la 15e Assemblée nationale et de recueillir leurs avis et recommandations.

Le Pacte international relatif aux droits civils et politiques (PIDCP) est l'un des traités des Nations Unies relatifs aux droits de l'homme.

PIDCP: le Vietnam approuve un plan d’exécution des recommandations de l’ONU

Le vice-Premier ministre Bui Thanh Son a signé la décision n° 2715/QD-TTg le 13 décembre 2025, approuvant le plan de mise en œuvre des recommandations du Comité des droits de l’homme de l’ONU relatives au quatrième rapport du Vietnam sur le respect du Pacte international relatif aux droits civils et politiques (PIDCP).

Le navire 015 - Trân Hung Dao quitte la base navale de Jinhae. Photo: qdnd.vn

Le navire 015 – Trân Hung Dao achève sa visite en République de Corée

Après quatre jours de visite et d'échanges avec la Marine de la République de Corée, le navire 015 - Trân Hung Dao et une mission de la Marine populaire du Vietnam ont quitté, dans l'après-midi du 14 décembre, la base navale de Jinhae pour entamer leur transit de retour vers le Vietnam.

Le ministre des Affaires étrangères, Le Hoai Trung (droite) et l’ambassadeur non-résident du Népal au Vietnam, Dhan Bahadur Oli

Volonté commune du Vietnam et du Népal de renforcer leur coopération

Le Vietnam et le Népal doivent consolider leur étroite coordination et exploiter pleinement leurs atouts respectifs afin de promouvoir une coopération plus approfondie et concrète dans divers domaines, a déclaré le ministre des Affaires étrangères, Le Hoai Trung, lors d'une réception pour l’ambassadeur non-résident du Népal au Vietnam, Dhan Bahadur Oli, le 13 décembre à Hanoï.

Le ministre vietnamien des Affaires étrangères, Le Hoai Trung. Photo: VNA

Les chefs de la diplomatie vietnamienne et lao réaffirment la solidité des relations bilatérales

Les ministres des Affaires étrangères vietnamien et lao ont souligné l’importance des relations de « grande amitié, solidarité spéciale, coopération globale et cohésion stratégique ». Ce nouveau cadre relationnel reflète une vision partagée, des intérêts stratégiques imbriqués et un accompagnement à long terme en faveur du développement durable, de l’autonomie et de la prospérité commune des deux nations.