Coopération dans la conservation des objets antiques: six ans déjà

Depuis 2013, le Musée national de l’histoire du Vietnam et le Fonds japonais Sumitomo coopèrent dans la restauration et la conservation des objets anciens.
Coopération dans la conservation des objets antiques: six ans déjà ảnh 1Le séminaire Vietnam - Japon dans la conservation d’objets anciens à Hanoï. Photo: VNA/CVN

Hanoï (VNA) - Depuis 2013, le Musée national de l’histoire du Vietnam et le Fonds japonais Sumitomo coopèrent dans la restauration et la conservation des objets anciens. Les résultats de ce programme de coopération ont été dévoilés lors du séminaire tenu le 25 octobre à Hanoï.

Le séminaire sur le bilan de six ans de réalisation du programme de coopération vietnamo-japonaise dans la conservation, financé par le Fonds japonais Sumitomo, qui a eu lieu le 25 octobre à Hanoï, comprend deux parties principales. La première partie concerne l’évaluation de la coopération entre le Musée national de l’histoire du Vietnam (MNHV) et le Fonds japonais Sumitomo dans la conservation des objets anciens en état de dégradation. La deuxième partie implique la situation de détérioration des objets anciens et des vestiges du Vietnam ainsi que d’éventuelles questions à poser concernant le sujet.

"La conservation des objets, notamment des objets anciens, est importante. Ces six dernières années, les experts qualifiés du Japon ont bien accompagné leurs homologues vietnamiens à la restauration de ces objets en état de dégradation", a informé Nguyên Van Cuong, directeur du MNHV.  

Le Musée national de Kyushu (Japon) et le MNHV ont signé pour les périodes 2011-2016 et 2016-2020 un accord de coopération portant sur les échanges professionnels et culturels. Via ce musée japonais, le Fonds Sumitomo a financé un programme de coopération dans le quel les experts japonais aident le Vietnam à la restauration et conservation optimale des objets, dont ceux à grandes valeurs culturelles et historiques.

"Un des résultats remarquables de coopération entre le Musée national de Kyushu  et notre musée est d’avoir lancé avec succès en 2013 au Japon une exposition + Viêt Nam – câu chuyên vi dai+ (Vietnam - un grand récit) ainsi qu’une exposition en 2014 à Hanoï sur la culture japonaise. Le programme de coopération entre notre musée et le Fonds Sumitomo s’inscrit dans le cadre des activités pour célébrer le 45e anniversaire des relations Vietnam - Japon", a fait savoir M. Cuong.

"Pendant six ans, les experts japonais ont participé à la restauration d’une ancienne peinture dans l’ancienne pagode Hàm Long à Hanoï, à la conservation d’une ancienne statue de Bouddha du Japon et de deux battants de porte de la pagode Phô Minh (province de Nam Dinh, Nord)", a partagé Nguyên Thi Huong Thom, chef  du service de la conservation de MNHV.   
      
L’ancienne peinture dans la pagode Hàm Long est une œuvre laquée sur papier collée sur un bloc de bois datant des XVIIIe et XIXe siècles où les images sont liées étroitement à la pensée bouddhique. Elle a été confiée au MNHV en 1971. Les travaux de restauration ont été faits en 2013 et ont englouti plus de 3 millions de yens (équivalent à plus de 600 millions de dôngs).

L’ancienne statue de Bouddha en bois figurait dans la collection du Musée national de Tokyo (Japon). En 1943, lors d’un programme d’échanges d’objets antiques entre l’École française d’Extrême-Orient et ce musée, elle a été transférée au Vietnam. Il s’agit d’une œuvre sculptée au Japon mais représente aussi une preuve importante de l’histoire d’échanges culturels entre les deux pays pendant une longue période. La conservation a été menée de 2014 à 2015 et a nécessité près de 8 millions de yens (soit près de 1,6 milliard de dôngs).

Coopération dans la conservation des objets antiques: six ans déjà ảnh 2L’ancienne peinture dans la pagode Hàm Long. Photo: Quê Anh/CVN


De 2016 à 2018, les experts japonais se sont concentrés dans la conservation de deux battants d’une porte de la pagode Phô Minh. Construite sous la dynastie Ly (1010-1225), cette dernière était une des pagodes célèbres de la carte Hông Duc sous le règne du roi Lê Thánh Tông (1460-1497). Elle a été rénovée plusieurs fois dans l’histoire. On trouve au total quatre battants en lim (bois de fer) de la porte de la pagode Phô Minh. Deux sont actuellement préservés dans le Musée de la province de Nam Dinh, et les deux restants se trouvent dans le MNHV. Ces battants sont décorés de dragons enroulés d’une fleur de lotus au cœur. L’investissement pour leur restauration s’est élevé à plus de 13 millions de yens (équivalent à près de 2,6 milliards de dôngs).

Dans les trois années à venir, les experts japonais continueront d’aider le Vietnam, plus précisément le MNHV, à faire des études sur les sac phong (les décrets royaux) notamment et à les conserver, selon le directeur de ce musée, Nguyên Van Cuong. - CVN/VNA






Voir plus

La vice-Première ministre Pham Thi Thanh Trà présente un souvenir au PDG du groupe japonais Erex, Honna Hitoshi. Photo : VGP

La vice-PM Pham Thi Thanh Trà reçoit le PDG du groupe japonais Erex

Selon la vice-Première ministre Pham Thi Thanh Trà, des programmes de coopération internationale concrets, tels que celui mené avec le groupe Erex, ont contribué à améliorer la qualité de la main-d’œuvre et à répondre aux exigences de développement dans la nouvelle ère.

Manuel de lutte contre les fausses informations en ligne. Photo: VNA

📝Édito : Ne laissez pas les fausses nouvelles manipuler la confiance et la stabilité sociale

Ces derniers temps, de nombreuses rumeurs infondées concernant la santé ou la vie privée des dirigeants et anciens dirigeants du Parti et de l'État, ainsi que des spéculations sur l’organisation du système politique ou la modification de politiques, ont été délibérément propagées. Ces actes ne sont pas de simples erreurs d'appréciation, mais constituent une véritable attaque contre la confiance sociale.

Un cours de mathématiques dispensé en langue étrangère au lycée Hong Quang, quartier Le Thanh Nghi. Photo : VNA.

Hai Phong modernise son modèle éducatif

À Hai Phong, la mise en œuvre de la Résolution n°71-NQ/TW impulse une transformation en profondeur du système éducatif, axée sur l’apprentissage des langues, le numérique et l’ouverture internationale, afin de former une génération d’élèves capables de s’affirmer comme de véritables citoyens du monde.

Grâce à l'accès à des prêts à taux préférentiels, Mua Thi La, une femme de l'ethnie Hong originaire du village de Ban My A, a ouvert un atelier de confection de costumes traditionnels, créant ainsi des emplois et des revenus stables et contribuant à l'élimination progressive et durable de la pauvreté. Photo : VNA

Le décaissement des fonds pour les programmes cibles nationaux s’accélère

2026 est une année charnière pour la réalisation des objectifs de développement socio-économique de la nouvelle période, les programmes nationaux ciblés continuent de jouer un rôle essentiel pour garantir la sécurité sociale et réduire les disparités régionales. Au-delà de l’accélération des décaissements, il est primordial de veiller à ce que les fonds parviennent aux bénéficiaires prioritaires et produisent des résultats concrets.

L’atelier de broderie Len Art de l’artiste Nguyen Thi Hong Van (au centre de la photo) aide les personnes handicapées à s’intégrer en toute confiance dans la communauté.

Quand l’art se met au service de l’inclusion et de l’accompagnement

​Au cœur du vieux quartier de Hanoï se trouve un petit espace nommé « Len Art ». Depuis dix ans, l’artiste-artisane Nguyên Thi Hông Vân y guide discrètement des enfants autistes, sourds ou souffrant de retards de développement. Avec patience, ils brodent chaque fil de laine, ravivant ainsi leur foi en la vie.

Source: Département de la sécurité publique de la province de Gia Lai

Deux personnes recherchées pour entraves à la mise en œuvre des politiques de solidarité

Les fugitifs, Di (également connu sous le nom de Siu Di), né en 1941, et Dinh Yum (également connu sous les noms de Dinh Jum ou Ba Koih), né en 1963, issu de l’ethnie minoritaire Ba Na de la province de Gia Lai et sont de nationalité vietnamienne. Ils sont inculpés en vertu de l’article 116, paragraphe 1, du Code pénal pour entraves à la mise en œuvre des politiques de solidarité.

Cérémonie de lancement de la collecte de fonds "Pour la mer et les îles du Vietnam". Photo: hanoimoi

Hanoï lance la collecte de fonds "Pour la mer et les îles du Vietnam"

Le Comité municipal du Front de la Patrie du Vietnam de Hanoï appelle les institutions, les organisations, les entreprises, les organisations religieuses, les forces armées ainsi que les citoyens de la capitale et la diaspora à l’étranger à poursuivre cet élan de soutien pour le fonds "Pour la mer et les îles du Vietnam". 

Le Premier ministre Lê Minh Hung s'exprime lors de la séance de travail, à Hanoi, le 14 avril. Photo: VNA

Le PM exige de mettre en service les deuxièmes campus des hôpitaux Bach Mai et Viêt Duc

Le Premier ministre Lê Minh Hung a demandé aux ministères de la Santé, de la Construction, de la Défense et de la Sécurité publique de diriger les organismes concernés à mobiliser un maximum de ressources et à résoudre rapidement les problèmes et obstacles en suspens à ces deux projets en vue de leur mise en service dans le courant du deuxième trimestre.

Des élèves du Centre d'incubation des talents (HITA) lors de la cérémonie de lancement. Photo : VNA

Un centre d’incubation de talents pour la jeunesse vietnamienne en République tchèque

Les organisateurs ont décrit le lancement comme un point de départ et une étape importante dans un parcours visant à ''cultiver la vertu et éclairer les esprits'', avec pour objectif de former une génération de jeunes Vietnamiens épanouis en République tchèque et en Europe, solidement ancrés dans le savoir et riches de leur identité culturelle.