Conférence des ministres des Affaires étrangères Mékong-République de Corée

La 10e conférence des ministres des Affaires étrangères Mékong – République de Corée a eu lieu le 28 septembre en ligne.
Conférence des ministres des Affaires étrangères Mékong-République de Corée ảnh 1Le vice-Premier ministre et ministre vietnamien des Affaires étrangères, Pham Binh Minh, lors de la conférence. Photo : VNA
Hanoï (VNA) – La 10e conférence des ministres des Affaires étrangères Mékong – République de Corée a eu lieu le 28 septembre en ligne.

L’événement a été coprésidé par le vice-Premier ministre et ministre vietnamien des Affaires étrangères, Pham Binh Minh, et la cheffe de la diplomatie sud-coréenne, Kang Kyung-wha. Les ministres des Affaires étrangères du Cambodge, du Laos, du Myanmar et de Thaïlande étaient présents.

Les participants ont passé en revue la coopération Mékong-République de Corée au cours de l'année écoulée, discuté des orientations futures de la coopération, abordé certaines questions internationales et régionales.

Les ministres ont vivement apprécié les résultats obtenus au cours de l'année écoulée, en particulier le succès du premier Sommet Mékong-République de Corée en novembre 2019 à Busan. Ils se sont également félicités des résultats importants obtenus dans la mise en œuvre des projets de coopération sur la construction d'infrastructures, les technologies de l'information, l'éducation, la formation professionnelle, l'agriculture, la protection de l'environnement et la gestion des ressources d'eau.

En ce qui concerne les orientations futures, les ministres ont souligné la nécessité de renforcer la coopération pour contrôler le COVID-19 et minimiser ses effets; d’accroître la coordination avec l'ASEAN et d'autres cadres de coopération du Mékong.

Ils ont convenu de promouvoir la coopération dans sept domaines prioritaires, notamment: la culture et le tourisme; le développement des ressources humaines; l’agriculture et le développement rural; les infrastructures; les technologies de l'information et des télécommunications; l’environnement; les défis de sécurité non traditionnels.

Les délégués ont adopté un plan d’action pour la période 2021-2025 avec des objectifs et des mesures spécifiques visant à construire des partenariats pour les peuples, la prospérité et la paix.

Ils ont en outre discuté de la situation en Mer Orientale et sur la péninsule coréenne, de la sécheresse dans le bassin du Mékong, de la criminalité transfrontalière..., et décidé de renforcer la coopération face aux défis communs.

Saluant les contributions de la coopération Mékong-République de Corée au processus d’édification de la Communauté de l’ASEAN et aux efforts communs pour promouvoir la connectivité régionale et le développement durable, Pham Binh Minh a affirmé que la coopération Mékong-République de Corée devrait assister ses pays membres à surmonter les difficultés et à saisir les nouvelles opportunités de développement. Le vice-Premier ministre vietnamien a mis l'accent sur un certain nombre de domaines tels que: le soutien au développement de ressources humaines de qualité au service du processus d'industrialisation; le renforcement de la coopération en matière d'environnement, de gestion durable des ressources d’eau, d'agriculture et d'adaptation au changement climatique; l’encouragement de la participation des localités aux activités de coopération; l’intensification des liens avec le processus de construction de la Communauté de l'ASEAN.

Les ministres ont enfin adopté la Déclaration des coprésidents de la 10e conférence ministérielle Mékong-République de Corée et ont convenu d’organiser le deuxième Sommet Mékong- République de Corée à l'occasion du 37e Sommet de l'ASEAN en novembre prochain. -VNA



Voir plus

Représentants de Lang Son et du Guangxi (Chine) lors de l'entretien. Photo: VNA

Lang Son et le Guangxi (Chine) renforcent leur coopération

Dans l’après-midi du 27 novembre, à Lang Son, le vice-secrétaire du Comité provincial du Parti communiste du Vietnam (PCV) et président du Comité populaire provincial, Nguyen Canh Toan, a eu un entretien avec Wei Tao, vice-secrétaire du Comité du Parti communiste chinois (PCC) et président de la Région autonome Zhuang du Guangxi (Chine).

Le Premier ministre Pham Minh Chinh et les délégués lors de la rencontre. Photo: VNA

Le Premier ministre reçoit des représentants de l’EU–ABC et EuroCham

Dans l’après-midi du 27 novembre, à Hanoï, le Premier ministre Pham Minh Chinh a eu une séance de travail avec le Conseil des affaires Europe–ASEAN (EU–ABC) et la Chambre de commerce européenne au Vietnam (EuroCham), conduits respectivement par le président de l’EU–ABC, Jens Rübbert, et le président d’EuroCham, Bruno Jaspaert.

L’incendie survenu le 26 novembre dans un complexe d’immeubles à Hong Kong (Chine), a causé d’importantes pertes humaines et matérielles. Photo: VNA

Incendie à Hong Kong (Chine) : sympathie du Vietnam

Suite à l’incendie survenu le 26 novembre dans un complexe d’immeubles à Hong Kong (Chine), ayant causé d’importantes pertes humaines et matérielles, le secrétaire du Comité central du Parti communiste du Vietnam (PCV) et ministre des Affaires étrangères, Le Hoai Trung, a adressé le 27 novembre un message de sympathie au chef de l’exécutif de la Région administrative spéciale de Hong Kong (Chine), Lee Ka-chiu.

Lq porte-parole du ministère des Affaires étrangères, Pham Thu Hang. Photo: VNA

Incendie à Hong Kong (Chine): Aucun citoyen vietnamien signalé parmi les victimes

Lors de la conférence de presse régulière tenue le 27 novembre, la porte-parole du ministère des Affaires étrangères, Pham Thu Hang, en réponse à une question concernant la possibilité de citoyens vietnamiens parmi les victimes de l’incendie d’un complexe d’immeubles à Hong Kong ayant fait de nombreux morts et blessés, a indiqué que le ministère des Affaires étrangères avait immédiatement demandé au consulat général du Vietnam à Hong Kong et Macao (Chine) de contacter les autorités locales et la communauté vietnamienne pour vérifier les informations, et de se tenir prêt à mettre en œuvre les mesures de protection consulaire si nécessaire. 

Le président Luong Cuong prend la parole lors de la cérémonie célébrant le 50e anniversaire de la Fête nationale du Laos (2 décembre 1975-2025) et commémorant le 105e anniversaire de la naissance de l’ancien président lao Kaysone Phomvihane (13 décembre 1920-2025), le 27 novembre. Photo : VNA

Le Vietnam réaffirme son soutien à l’œuvre d’édification et de développement du Laos

Félicitant le Parti, l’État et le peuple lao pour leurs réalisations importantes et significatives, le président Luong Cuong a affirmé que les cinquante dernières années ont constitué une période historique brillante et glorieuse pour le peuple multiethnique lao, un parcours héroïque empreint de confiance et de persévérance dans la voie choisie, et d’espoir en un avenir prometteur pour le pays.

Lors de la coonfférence. Photo : VNA

Gouvernance publique : le Vietnam intensifie la coopération internationale

Le ministère de l’Intérieur a organisé le 27 novembre une Conférence de dialogue politique avec les partenaires internationaux, réunissant des représentants de l’Organisation internationale du Travail (OIT), du PNUD, d’ONU Femmes, du FMI, des agences onusiennes ainsi que de nombreuses ambassades et organisations de développement.

L’Ambassadeur Do Hung Viet, représentant permanent du Vietnam auprès de l’ONU et président désigné de la 11e Conférence d’examen du Traité sur la non-prolifération des armes nucléaires. Photo : VNA

Le Vietnam prépare la 11e Conférence d’examen du TNP

L’Ambassadeur Do Hung Viet, représentant permanent du Vietnam auprès de l’ONU et président désigné de la 11e Conférence d’examen du TNP, a présidé du 24 au 26 novembre à Vienne (Autriche), une série de consultations avec les groupes régionaux, les États membres et les organisations internationales basées à Vienne.

Vue de la conférence sur le commerce, la promotion des investissements et les relations d’affaires Vietnam-Chine (Guangxi), à Hanoi, le 26 novembre. Photo : VNA

Le Vietnam et le Guangxi renforcent leurs relations économiques

Le Guangxi joue un rôle stratégique dans les relations économiques sino-vietnamiennes. Les échanges avec le Guangxi représentent une part importante du commerce entre les deux pays. Depuis 25 ans, le Vietnam est le premier partenaire commercial du Guangxi, tandis que cette province demeure l’un des principaux partenaires commerciaux de la Chine avec le Vietnam.