Conférence de presse de la vice-présidente américaine au Vietnam

Dans l'après-midi du 26 août à Hanoï, la vice-présidente américaine Kamala Harris a présidé une conférence de presse pour annoncer les résultats de sa visite au Vietnam du 24 au 26 août 2021.
Conférence de presse de la vice-présidente américaine au Vietnam ảnh 1La vice-présidente américaine Kamala Harris lors de la conférence de presse le 26 août à Hanoï. Photo : VNA
Hanoï (VNA) - Dans l'après-midi du 26 août àHanoï, la vice-présidente américaine Kamala Harris a présidé une conférence depresse pour annoncer les résultats de sa visite au Vietnam du 24 au 26 août2021. Il s'agit de la dernière activité de son séjour au Vietnam.

Lors de cette conférence de presse, KamalaHarris a souligné que les relations entre le Vietnam et les États-Unis étaient durableset significatives pour les peuples, la sécurité et la prospérité des deux pays.Elle a affirmé que les réalisations dans les relations entre les deux paysdepuis la normalisation des relations bilatérales étaient louables.

La vice-présidente américaine a déclaré que la pandémie deCOVID-19 était actuellement la principale préoccupation des deux pays. Elle aannoncé qu'à midi le 26 août, un million de doses du vaccin Pfizer étaientarrivées au Vietnam, portant le nombre total de doses de vaccins accordées parles États-Unis au Vietnam à 6 millions. Rappelant les aides significatives duVietnam au peuple américain dans la lutte contre la pandémie de COVID-19 audébut 2020, Kamala Harris a déclaré que les États-Unis apportaient désormaisdes vaccins au peuple vietnamien et avaient ouvert le bureau des Centres pourle contrôle et la prévention des maladies (CDC) pour l'Asie du Sud-Est à Hanoï,ce afin d’être aux côtés du Vietnam dans le combat contre la pandémie.

Pour la coopération au développement économique, lavice-présidente Kamala Harris a parlé de la tendance de la coopération entreles deux pays sur des questions telles que la numérisation de l'économie, lesoutien aux zones peuplées de minorités ethniques et aux femmes, la technologiesatellitaire dans l'agriculture.

Soulignant l'importance de la résilience au changementclimatique, Kamala Harris a déclaré qu'il s'agissait d'une question urgente.Selon elle, les États-Unis sont fiers de travailler avec le Vietnam et despartenaires pour édifier ensemble un avenir plus propre et plus vert, pourélaborer des politiques sur le changement climatique, les problèmes actuels duMékong et pour se soutenir mutuellement dans le développement.

Affirmant l'engagement des États-Unis en faveur d'une régionIndo-Pacifique libre et ouverte, Kamala Harris a déclaré que les États-Uniscontinueraient de travailler avec le Vietnam pour promouvoir la liberté denavigation, assurer le maintien de l'ordre et la primauté du droit en mer.

Affirmant que le Vietnam avait un rôle très important dansla région Indo-Pacifique, la vice-présidente américaine a souligné que qu'ils'agisse de Singapour, du Vietnam ou de la région du Pacifique, les États-Uniscontinueraient de promouvoir la coopération pour répondre aux défis actuels etfuturs. Elle a déclaré que les États-Unis continueraient de retourner auVietnam pour continuer à écrire de nouvelles pages de leurs relations, aveccompréhension et respect, pour ce que les deux pays pouvaient faire ensemble,et pour les intérêts que les deux pays pouvaient réaliser ensemble.

Kamala Harris a en outre annoncé le contrat de location deterre pour la construction du nouveau siège de l'ambassade américaine à Hanoïd'une durée de 99 ans. Elle a affirmé que c’était une illustration claire desengagements de coopération des deux pays.

La vice-présidente Kamala Harris a estimé que les relationsentre les deux pays reposaient sur la compréhension, avec le désir commun derenforcer la sécurité et l'économie des deux pays, ainsi que d'améliorer lacapacité de faire face aux défis communs dans l’avenir. Selon elle, les deuxparties doivent comprendre ce qui peut être fait pour améliorer les chaînesd'approvisionnement, renforcer ensemble la main-d'œuvre.

Auparavant, dans la matinée, la vice-présidente américaine s'estrendue à l'Institut national d'hygiène et d'épidémiologie pour assister à lalivraison de 270.000 doses du vaccin Pfizer. Ces doses sont inclues dans 1million de doses accordées par les États-Unis au Vietnam dans le cadre de lavisite de la vice-présidente Kamala Harris au Vietnam.-VNA

Voir plus

L’ambassadeur Nguyên Nam Duong présente ses lettres de créance au président palestinien Mahmoud Abbas, le 17 février. Photo : VNA

Le Vietnam se dit prêt à participer à la reconstruction de Gaza

L’ambassadeur Nguyên Nam Duong a souligné que le Vietnam est prêt à participer à la reconstruction de Gaza en fonction des conditions pratiques et de ses capacités, dans le respect de l’indépendance nationale, de la souveraineté et du droit international.

L’ambassadrice Nguyên Thi Vân Anh, cheffe de la délégation permanente du Vietnam auprès de l’UNESCO lors de la 19e session du Comité intergouvernemental pour la protection et la promotion de la diversité des expressions culturelles. Photo diffusée par la VNA

Le Vietnam défend la mise en œuvre du traitement préférentiel pour les pays en développement

L’ambassadrice Nguyên Thi Vân Anh, cheffe de la délégation permanente du Vietnam auprès de l’UNESCO, a proposé de mettre l’accent sur le renforcement des capacités, le partage d’expériences, le renforcement de la coopération internationale et la mise en œuvre des recommandations adoptées en ce qui concerne l’article 16 de la Convention sur le «traitement préférentiel pour les pays en développement».

construire une diplomatie et une politique extérieure globales, modernes et professionnelles. Photo : chinhphu.vn

Promouvoir une diplomatie globale au nouveau sommet

La nouvelle ère exige la mise en œuvre d’une « diplomatie globale à un niveau supérieur » : garantir au plus haut niveau les intérêts nationaux ; faire de la paix, de l’indépendance, de l’autonomie et de l’autosuffisance les fondements ; placer le citoyen au centre de toutes les politiques ; considérer la contribution à la communauté internationale comme une responsabilité.

L’exposition artistique « Vó ngựa khai Xuân » met en scène le cheval aux fleurs d’abricot, symbole d’élan et d’aspiration pour la nouvelle année. Photo : VNA

Les ambassadeurs confiants dans une nouvelle ère de percée et de prospérité pour le Vietnam

À l’occasion du Nouvel An lunaire Bính Ngọ 2026, les ambassadeurs et chefs de représentation des organisations internationales au Vietnam ont salué les réalisations remarquables du pays en 2025, notamment les avancées stratégiques issues du XIVe Congrès du Parti, et exprimé leur ferme conviction que le Vietnam poursuivra son essor avec dynamisme, résilience et ambition, en s’affirmant comme un acteur fiable et proactif sur la scène régionale et internationale.

Le président Luong Cuong adresse un message de vœux du Têt aux compatriotes, aux camarades, aux soldats ainsi qu’à la communauté des Vietnamiens résidant à l’étranger. Photo : VNA

Message de vœux du Têt du Cheval 2026 du président Luong Cuong

À l’occasion du Nouvel An lunaire du Cheval 2026, au moment sacré du passage entre l’année ancienne et la nouvelle, au nom des dirigeants du Parti et de l’État, le président Luong Cuong adresse un message de vœux du Têt aux compatriotes, aux camarades et aux soldats de tout le pays, ainsi qu’à la communauté des Vietnamiens résidant à l’étranger.

Le président Luong Cuong rend hommage au Président Ho Chi Minh à la Maison 67. Photo : VNA

Le président Luong Cuong rend hommage au Président Ho Chi Minh à la Maison 67 et au Bac Bo Phu

Dans la soirée du 16 février (29e jour du 12e mois lunaire du Serpent 2025), avant l'instant sacré du réveillon marquant le passage de l'ancienne à la nouvelle année, le président de la République, Luong Cuong, est allé brûler des bâtonnets d’encens en mémoire du Président Ho Chi Minh à la Maison 67, située dans le complexe du Palais présidentiel, ainsi qu’au Bac Bo Phu. 

Le Premier ministre Pham Minh Chinh se rend auprès des forces de sécurité à la veille du Nouvel An lunaire. Photo : VNA

Le Premier ministre adresse ses vœux du Têt et encourage les forces de sécurité

À la veille du Nouvel An lunaire du Cheval (Bính Ngọ) 2026, le Premier ministre Pham Minh Chinh a rendu visite aux forces chargées de la sécurité routière et de la cybersécurité, les exhortant à accélérer la modernisation, la transformation numérique et la lutte résolue contre les infractions afin de garantir la sécurité nationale et la vie des habitants.

Le président du Portugal, António José Seguro. Photo : AA/VNA

Message de félicitations au président du Portugal

À l’occasion de l’élection de António José Seguro à la présidence de la République portugaise, le président de la République socialiste du Vietnam, Luong Cuong, lui a adressé, le 16 février 2026, un message de félicitations.

La docteure en relations internationales Nadia Radulovich. Photo : VNA

Promouvoir la puissance douce pour renforcer la position internationale du Vietnam

Une experte argentine estime que la mise en œuvre des orientations du 14e Congrès national du Parti communiste du Vietnam, articulée autour du renforcement de la puissance douce, de l’innovation et de l’intégration internationale, constitue un levier stratégique pour consolider la position du Vietnam sur la scène mondiale.