Dans le monde de l’intégration, culture et tourisme sont indissociables

Conférence : dans le monde de l’intégration, culture et tourisme sont indissociables

La conférence internationale sur le thème "Culture et tourisme dans le monde de l’intégration" a eu lieu le 18 février dans la ville de Tuy Hoa, province de Phu Yen (Centre).
Conférence : dans le monde de l’intégration, culture et tourisme sont indissociables ảnh 1La baie de Xuan Dai à Phu Yen. Photo : internet

Phu Yen (VNA) – La conférence internationale sur le thème "Culture et tourisme dans le monde de l’intégration" a eu lieu le 18 février dans la ville de Tuy Hoa, province de Phu Yên (Centre).

Coorganisée par le Comité populaire de la province de Phu Yên, l’École supérieure de la culture de Hô Chi Minh-Ville et l’Université d’État de la culture de Moscou, cette conférence internationale a ​réuni des scientifiques venus de 15 pays à travers le et l’ambassadeur de Russie au Vietnam, Konstantin V.Vnukov.

Lors de cet événement, les scientifiques ont analysé le rôle de la culture et du tourisme dans le monde contemporain, discuté des questions pressantes liées à ​ces deux domaines au Vietnam, et partagé des expériences de certains pays dans les activités touristiques liées à la culture.

Dans le monde contemporain, le tourisme n​e se limite pas seulement ​à la villégiature (où les gens restent enclavés dans un lieu précis durant leurs vacances), il contribue à l’essor économique. Le tourisme prend part à promouvoir l’alliance mondiale et régionale.

Le Docteur Pham Tu, rédacteur en chef adjoint du journal "Thoi bao Kinh te Viet Nam" (Vietnam Economic Times) a affirmé que culture et tourisme allaient de pair. Au Vietnam, certains types touristiques culturels connaissent un fort développement comme le tourisme patrimonial, les fêtes, les musées, le tourisme gastronomique, etc.

D’après Werner R.Murhadi, de l’Université Surabaya (Indonésie), les patrimoines naturels et culturels du Vietnam ainsi que des pays de l’ASEAN constituent un avantage compétitif important. Ainsi, développer le tourisme peut encourager la croissance. Les touristes sont de plus en plus nombreux à venir ​dans les pays de l’ASEAN. Par conséquent, dans l'optique d'accroître les distractions sur le plan touristique, il est important de partager et de faire vivre des expériences originales et diversifiées liées aux valeurs et caractéristiques culturelles typiques du pays dans lequel elles sont menées.

Le Vietnam est doté de nombreux sites et patrimoines culturels de premier ordre. Avec sept patrimoines culturels mondiaux classés à l’UNESCO, plus de 44.000 paysages et sites historiques répertoriés, 8.000 fêtes, ​le pays dispose d'une mine d'or pour l’essor du tourisme. L’an dernier d'ailleurs, le pays a accueilli plus de 10 millions de touristes étrangers.

Dans le cadre de cette conférence, le vice-président du Comité populaire provincial de Phu Yen a invité les investisseurs ainsi que les visiteurs à venir découvrir ce lieu surnommé "la terre des fleurs jaunes et des herbes vertes", qui a inspiré le titre d'un film. Phu Yên a accueilli plus de 1,1 million de visiteurs en 2016. -VNA

Voir plus

L'équipe féminine vietnamienne de bateau-dragon remporte la médaille d'or de la course de 200 m à 10 personnes aux SEA Games 33. Photo : The thao Viet Nam

SEA Games 33 : le Vietnam rafle l’or en duathlon et garde son bel élan

Le trio vietnamien composé de Nguyên Lê Hoàng Vu, Nguyên Anh Tri et Pham Tiên San a dominé ses redoutables adversaires régionaux dans une course très disputée. Chaque athlète a parcouru 2 km de course à pied, 8 km de cyclisme et 1 km de course à pied avant de passer le relais à un coéquipier.

Les footballeuses vietnamiennes. Photo: VNA

SEA Games 33 : Le Premier ministre salue la combativité et la résilience de l'équipe féminine de football médaillée d'argent

Dans la soirée du 17 décembre, immédiatement après la finale du tournoi de football féminin des 33es Jeux d’Asie du Sud-Est (SEA Games 33), le Premier ministre Pham Minh Chinh a adressé une lettre de félicitations et d’encouragements au staff technique et aux joueuses de l’équipe nationale du Vietnam, saluant l’obtention de la médaille d’argent.

La 13e Soirée de la musique latino-américaine fait valser les têtes. Photo : kinhtedothi.vn

À Hanoi, la Soirée de la musique latino-américaine met les cœurs au diapason

Avec des mélodies et des danses entraînantes et captivantes, empreintes d’une touche typiquement latino-américaine, la 13e Soirée de la musique latino-américaine a contribué à renforcer la solidarité, l’amitié et la compréhension mutuelle entre les habitants de la capitale et les peuples des pays d’Amérique latine.

L’entraîneur de l’équipe nationale vietnamienne Kim Sang-sik lors de la conférence de presse avant la finale de football masculin des 33es Jeux d’Asie du Sud-Est (SEA Games 33). Photo: VNA

SEA Games 33: Duel au sommet entre le Vietnam et la Thaïlande

L’entraîneur de l’équipe nationale vietnamienne Kim Sang-sik a exprimé son respect pour le pays hôte, la Thaïlande, avant la finale de football masculin des 33es Jeux d’Asie du Sud-Est (SEA Games 33), tout en soulignant le rôle crucial des arbitres pour garantir un match équitable, sûr et complet.

En aviron, le Vietnam a confirmé sa suprématie en terminant premier au classement de la discipline avec quatre ors, une argent et une bronze, dépassant les objectifs fixés. Photo: VNA

SEA Games 33 : une pluie d’or pour le Vietnam, le tir sportif bat des records

La journée de compétition du 17 décembre a marqué l’une des performances les plus impressionnantes de la délégation vietnamienne aux 33es Jeux d'Asie du Sud-Est (SEA Games 33), avec une série de médailles d’or remportées dans des disciplines phares telles que l’aviron, le tir sportif et le pencak silat, renforçant la position du Vietnam au classement général.

Bùi Thi Thu Hiên, Nguyên Giang, Dinh Thi Hao et Pham Thi Huê. Photo: VNA

SEA Games 33 : Le Vietnam atteint le cap des 53 médailles d'or

La délégation sportive vietnamienne a poursuivi sa dynamique positive aux 33es Jeux d'Asie du Sud-Est (SEA Games 33), portant son total à 53 médailles d'or à l'issue de la matinée du 17 décembre, grâce à de nouveaux succès enregistrés en pencak silat et en aviron.

Des écrivains honorés lors de la cérémonie des prix littéraires de l'ASEAN 2024-2025. Photo : VNA

Deux Vietnamiens honorés au Prix des écrivains de l’Asie du Sud-Est

Les écrivains vietnamiens Nguyên Tham Thiên Kê et Pham Thi Xuân Ban, connue sous le pseudonyme Y Ban, viennent d’être honorés lors de la cérémonie de remise du Prix des écrivains de l’Asie du Sud-Est (SEA Write Award) 2024-2025. La cérémonie s’est déroulée le 16 décembre à Bangkok, en Thaïlande, réunissant des poètes et auteurs de renom, venus de huit pays membres de l'ASEAN.

La « reine de l'athlétisme » Nguyên Thi Oanh. Photo: VNA

SEA Games 33 : Une « moisson d'or » conforte la 3e place du Vietnam au classement général

La journée de compétition du 16 décembre est restée gravée comme l'une des plus prolifiques pour la délégation vietnamienne aux 33es Jeux d'Asie du Sud-Est (SEA Games 33). Porté par l'excellence de ses disciplines phares, le sport vietnamien a décroché 8 nouvelles médailles d'or, portant son total à 48 et consolidant provisoirement sa troisième position au classement général des médailles.

La meilleure coureuse vietnamienne Nguyen Thi Oanh. Photo : VNA

SEA Games 33 : Triplé d’or de Nguyen Thi Oanh

La délégation sportive vietnamienne a poursuivi sa remarquable progression dans l’après-midi du 16 décembre en enregistrant successivement de grandes victoires en sport électronique et en athlétisme, améliorant ainsi son classement au tableau général des médailles des SEA Games 33.

L’équipe nationale féminine vietnamienne de futsal. Photo. VFF

SEA Games 33 : le kickboxing offre au Vietnam sa 42e médaille d’or

Le sport vietnamien a enregistré une excellente nouvelle dans l’après-midi du 16 décembre, avec la brillante victoire de Hoang Thi Thuy Giang en kickboxing, qui a offert au Vietnam sa 42e médaille d’or aux 33es Jeux d’Asie du Sud-Est (SEA Games 33), dans l’épreuve féminine de point fighting des moins de 50 kg.