Communiqué sur les candidatures au Prix national de l'Information pour l'étranger 2015 (presse)

Communiqué sur l’envoi des candidatures au 2e Prix national de l’Information pour l’étranger 2015 (pour les œuvres de la presse).

Hanoi (VNA) - Le Conseil du 2e Prix national de l'Information pour l'étranger 2015 demande aux organes de presse au niveau central et local, aux journalistes à l'intérieur et à l'extérieur du pays, de sélectionner et d'envoyer des candidatures selon les conditions ci-dessous :

Les œuvres ​candidates au « 2e Prix national de l’Information pour l’étranger » 2015 (pour les œuvres de presse) ​doivent être en vietnamien ​ou dans une des langues étrangères employées dans les cinq genres journalistiques que sont la presse écrite, la presse en ligne, la presse audiovisuelle et le photojournalisme, destinées aux étrangers ou aux Vietnamiens résidant à l'étranger et publiées entre le 1er janvier et le 31 décembre 2015 sur un m​édia autorisé par un organe d'Etat vietnamien compétent ou dans la presse étrangère.

Tous les journalistes et collaborateurs des organes de presse de ressort central ou local, les Vietnamiens et les étrangers vivant dans ​ou hors du pays, peuvent participer au concours.

Dans la presse écrite, chaque œuvre doit être une nouvelle ou une série de nouvelles (cinq au maximum), un article ou une série d’articles (cinq au maximum) d’un auteur ou d’un groupe d’auteurs, portant sur un même événement ou sur un même sujet. Une traduction en vietnamien des œuvres rédigées en langue étrangère n’est pas nécessaire.

Pour la radio, chaque œuvre est une nouvelle ou une série de nouvelles (cinq au maximum), un reportage ou une série de reportages (cinq au maximum), une émission ou une série d’émissions (cinq au maximum) sur un même événement ou un même sujet. Les nouvelles et interviews ne ​doivent pas durer plus de cinq minutes, les reportages et les commentaires, plus de huit minutes, et les débats et autres émissions, plus de 60 minutes.

Pour la télévision, les nouvelles et reportages ​doivent être d’une durée inférieure à 15 minutes, les commentaires et débats, ​à 120 minutes, et les documentaires, à 60 minutes. Chaque œuvre est une nouvelle ou une série de nouvelles (cinq au maximum), un reportage ou une série de reportages (cinq au maximum), une émission ou une série d’émissions (cinq au maximum) sur un même événement ou un même sujet. Les œuvres en langues étrangères doivent être sous-titrées en vietnamien.

Pour la presse en ligne, les œuvres ​doivent avoir été créées spécifiquement pour ce genre. Les œuvres de la presse écrite publiées en ligne ne sont pas recevables. Une traduction en vietnamien des œuvres dans une langue étrangère n’est pas nécessaire.

Pour les photos de presse, les candidats peuvent présenter une photo simple, un ​album de photos ou un reportage de photos (10 clichés au maximum, diffusés ​dans un même numéro ou à un même moment ​concernant la presse en ligne). Les photos ​retouchées ​informatiquement et les photos de nature ne sont pas ​admises.

Les candidats peuvent être un particulier, un groupe d’auteurs ou une collectivité à l’intérieur ou à l’extérieur du pays.

Les œuvres déjà primées lors d’autres concours sont acceptées. Les œuvres en lice ne doivent pas faire l’objet de litige en matière de droits d’auteur.

La remise du 2e Prix national de l’Information pour l’étranger 2015 pour les œuvres de la presse aura lieu en mai 2016.

Le Premier prix comprendra l'insigne du Prix national de l’Information pour l’étranger 2015 pour les oeuvres de la presse, un satisfecit du comité d’organisation et une prime. Les 2e, 3e et autres prix comprendront chacun un satisfecit du comité d’organisation et une prime.

Les candidats doivent présenter clairement leurs noms, leurs pseudonymes, leur occupation, leurs lieux de travail, leurs numéros de téléphone et leurs adresses de courrier électronique.

Chaque œuvre en compétition devra être accompagnée d’une présentation générale en vietnamien sur son genre, sa catégorie, son contenu...

Les candidats soumettront leurs œuvres sous forme de publications originales ou de copies de bonne qualité pour la presse écrite et la presse en ligne, ​sur CD de qualité pour les œuvres radiophoniques, ​sur DVD ou clé USB pour les œuvres télévisuelles. Les œuvres radiophoniques et télévisuelles devront être accompagnées de scripts.

Pour les photos de presse, les candidats soumettront les publications, journal ou magazine, accompagnées de tirages 18x24 cm pour les photos simples, ou 12x18 cm pour les albums et les reportages photographiques.

Le non respect des conditions ​ci-dessus ​entraînera l'exclusion du concours. Les œuvres envoyées ne seront pas retournées.

Les participants doivent envoyer leurs travaux avant le 31 mars 2016, au bureau de la Télévision du Vietnam, 43, rue Nguyen Chi Thanh, Ba Dinh, Hanoi. Tel : 04-38315426 ; 04-38344216. Email : giaithuongthongtindoingoai2015@vtv.vn. Tel portable : 0913508259 (M. Tran Phuc Trung). Il est nécessaire de préciser sur le dossier : Candidature pour le 2e Prix national de l’Information pour l’étranger 2015.-VNA

Voir plus

Réunion entre le président de l’AN Tran Thanh Man et le consul honoraire du Vietnam à Istanbul, Ali Tezolmez. Photo: VNA

Le président de l’AN Tran Thanh Man reçoit le consul honoraire du Vietnam à Istanbul

Le président de l’Assemblée nationale du Vietnam, Tran Thanh Man, a reçu le 17 avril à Istanbul le consul honoraire du Vietnam, Ali Tezolmez. À cette occasion, il a salué ses contributions au renforcement des relations Vietnam–Turquie et réaffirmé la volonté de Hanoi de développer davantage la coopération bilatérale dans les domaines économique, commercial et d’investissement.

Cérémonie de signature d’un mémorandum de coopération entre la Commission d’organisation du Comité central du Parti communiste du Vietnam et son homologue chinoise, ainsi que d’un mémorandum entre le ministère vietnamien de la Construction et la Commission nationale du développement et de la réforme de Chine sur la formation ferroviaire visant à renforcer les compétences du personnel ferroviaire vietnamien. Photo : VNA

Le Vietnam et la Chine signent 32 accords de coopération

Le Vietnam et la Chine ont signé 32 accords de coopération couvrant un large éventail de domaines, allant de la politique et de la sécurité à l’économie, aux infrastructures et aux échanges locaux, à l’occasion de la visite d’État du président To Lam en Chine.

Le secrétaire général du Comité central du Parti communiste du Vietnam (PCV) et président de la République, Tô Lâm s'exprime lors de sa visite du site historique de l’école Yucai de Nanning, dans le Guangxi. Photo: VNA

Le leader Tô Lâm visite l’école Yucai de Nanning dans le Guangxi

Le secrétaire général et président Tô Lâm a remercié les autorités et le peuple du Guangxi d’avoir préservé le site historique de l’école Yucai et d’autres sites historiques associés au président Hô Chi Minh, les transformant en « adresses rouges » symbolisant les liens durables entre les deux nations.

Le Premier ministre Le Minh Hung à la réunion. Photo: VNA

Trois ministères et organisme mobilisés pour soutenir la croissance à deux chiffres

Lors de la réunion le 17 avril avec le ministère de l’Intérieur, le ministère des Affaires ethniques et religieuses et l’Inspection gouvernementale, le Premier ministre Le Minh Hung a souligné que les exigences de développement du pays dans la période à venir, notamment l’objectif de croissance à deux chiffres, imposent des responsabilités particulièrement lourdes à ces ministères et organisme.

La vice-présidente du Groupe de la Banque mondiale pour les Ressources humaines, Radi Anguelova, remet le titre à l’ambassadeur du Vietnam aux États-Unis, Nguyên Quôc Dung. Photo : VNA

La BM loue le Vietnam pour son développement et son utilisation du capital humain

La reconnaissance accordée au titre de l’Indice de capital humain plus (HCI+) 2026 confirme les efforts déployés par le Vietnam pour placer l’humain au cœur de sa stratégie de développement, améliorer la qualité de l’éducation et des soins de santé, renforcer les liens entre la formation et le marché du travail et promouvoir une croissance inclusive et durable.

Le secrétaire général du Comité central du Parti communiste chinois (PCC) et président chinois, Xi Jinping, le secrétaire général du Comité central du Parti communiste du Vietnam (PCV) et président vietnamien, To Lam. Photo: VNA

Déclaration conjointe entre le Vietnam et la Chine

L’Agence vietnamienne d’information présente ci-après des extraits de la Déclaration conjointe entre le Vietnam et la Chine sur la poursuite de l’approfondissement du partenariat de coopération stratégique global et la promotion de la construction d’une Communauté d’avenir partagé Vietnam–Chine à portée stratégique à un niveau plus élevé dans la nouvelle période.

Vue du colloque "L’intelligence artificielle dans le système judiciaire et juridictionnel – Expériences de l’Union européenne et applications au Vietnam., à Budapest, le 16 avril. Photo: VNA

L’IA dans la justice : expériences européennes et applications au Vietnam

Les experts hongrois et européens ont partagé les expériences de l’Union européenne en matière d’application de l’IA dans le domaine de la justice, allant du soutien au traitement de l’information et à l’amélioration de l’efficacité du jugement, en passant par le renforcement de la transparence et l’accès des citoyens à la justice.