Communiqué sur les candidatures au Prix national de l'Information pour l'étranger 2015 (presse)

Communiqué sur l’envoi des candidatures au 2e Prix national de l’Information pour l’étranger 2015 (pour les œuvres de la presse).

Hanoi (VNA) - Le Conseil du 2e Prix national de l'Information pour l'étranger 2015 demande aux organes de presse au niveau central et local, aux journalistes à l'intérieur et à l'extérieur du pays, de sélectionner et d'envoyer des candidatures selon les conditions ci-dessous :

Les œuvres ​candidates au « 2e Prix national de l’Information pour l’étranger » 2015 (pour les œuvres de presse) ​doivent être en vietnamien ​ou dans une des langues étrangères employées dans les cinq genres journalistiques que sont la presse écrite, la presse en ligne, la presse audiovisuelle et le photojournalisme, destinées aux étrangers ou aux Vietnamiens résidant à l'étranger et publiées entre le 1er janvier et le 31 décembre 2015 sur un m​édia autorisé par un organe d'Etat vietnamien compétent ou dans la presse étrangère.

Tous les journalistes et collaborateurs des organes de presse de ressort central ou local, les Vietnamiens et les étrangers vivant dans ​ou hors du pays, peuvent participer au concours.

Dans la presse écrite, chaque œuvre doit être une nouvelle ou une série de nouvelles (cinq au maximum), un article ou une série d’articles (cinq au maximum) d’un auteur ou d’un groupe d’auteurs, portant sur un même événement ou sur un même sujet. Une traduction en vietnamien des œuvres rédigées en langue étrangère n’est pas nécessaire.

Pour la radio, chaque œuvre est une nouvelle ou une série de nouvelles (cinq au maximum), un reportage ou une série de reportages (cinq au maximum), une émission ou une série d’émissions (cinq au maximum) sur un même événement ou un même sujet. Les nouvelles et interviews ne ​doivent pas durer plus de cinq minutes, les reportages et les commentaires, plus de huit minutes, et les débats et autres émissions, plus de 60 minutes.

Pour la télévision, les nouvelles et reportages ​doivent être d’une durée inférieure à 15 minutes, les commentaires et débats, ​à 120 minutes, et les documentaires, à 60 minutes. Chaque œuvre est une nouvelle ou une série de nouvelles (cinq au maximum), un reportage ou une série de reportages (cinq au maximum), une émission ou une série d’émissions (cinq au maximum) sur un même événement ou un même sujet. Les œuvres en langues étrangères doivent être sous-titrées en vietnamien.

Pour la presse en ligne, les œuvres ​doivent avoir été créées spécifiquement pour ce genre. Les œuvres de la presse écrite publiées en ligne ne sont pas recevables. Une traduction en vietnamien des œuvres dans une langue étrangère n’est pas nécessaire.

Pour les photos de presse, les candidats peuvent présenter une photo simple, un ​album de photos ou un reportage de photos (10 clichés au maximum, diffusés ​dans un même numéro ou à un même moment ​concernant la presse en ligne). Les photos ​retouchées ​informatiquement et les photos de nature ne sont pas ​admises.

Les candidats peuvent être un particulier, un groupe d’auteurs ou une collectivité à l’intérieur ou à l’extérieur du pays.

Les œuvres déjà primées lors d’autres concours sont acceptées. Les œuvres en lice ne doivent pas faire l’objet de litige en matière de droits d’auteur.

La remise du 2e Prix national de l’Information pour l’étranger 2015 pour les œuvres de la presse aura lieu en mai 2016.

Le Premier prix comprendra l'insigne du Prix national de l’Information pour l’étranger 2015 pour les oeuvres de la presse, un satisfecit du comité d’organisation et une prime. Les 2e, 3e et autres prix comprendront chacun un satisfecit du comité d’organisation et une prime.

Les candidats doivent présenter clairement leurs noms, leurs pseudonymes, leur occupation, leurs lieux de travail, leurs numéros de téléphone et leurs adresses de courrier électronique.

Chaque œuvre en compétition devra être accompagnée d’une présentation générale en vietnamien sur son genre, sa catégorie, son contenu...

Les candidats soumettront leurs œuvres sous forme de publications originales ou de copies de bonne qualité pour la presse écrite et la presse en ligne, ​sur CD de qualité pour les œuvres radiophoniques, ​sur DVD ou clé USB pour les œuvres télévisuelles. Les œuvres radiophoniques et télévisuelles devront être accompagnées de scripts.

Pour les photos de presse, les candidats soumettront les publications, journal ou magazine, accompagnées de tirages 18x24 cm pour les photos simples, ou 12x18 cm pour les albums et les reportages photographiques.

Le non respect des conditions ​ci-dessus ​entraînera l'exclusion du concours. Les œuvres envoyées ne seront pas retournées.

Les participants doivent envoyer leurs travaux avant le 31 mars 2016, au bureau de la Télévision du Vietnam, 43, rue Nguyen Chi Thanh, Ba Dinh, Hanoi. Tel : 04-38315426 ; 04-38344216. Email : giaithuongthongtindoingoai2015@vtv.vn. Tel portable : 0913508259 (M. Tran Phuc Trung). Il est nécessaire de préciser sur le dossier : Candidature pour le 2e Prix national de l’Information pour l’étranger 2015.-VNA

Voir plus

Lors de la conférence de presse sur le 14e Congrès national du Parti communiste du Vietnam à Paksé. Photo : VNA

Cultiver les relations d’amitié Vietnam-Laos

Une conférence de presse sur le 14e Congrès national du Parti communiste du Vietnam (PCV), réunissant des dirigeants locaux et la communauté vietnamienne du Sud du Laos a eu lieu le 14 janvier à Paksé, dans la province de Champasak (au Laos).

Le secrétaire général du Parti To Lam reçoit l’ambassadrice du Cambodge Chea Kimtha à Hanoï. Photo : VNA

Le secrétaire général du Parti To Lam reçoit l’ambassadrice du Cambodge Chea Kimtha

Le secrétaire général du Parti communiste du Vietnam (PCV) To Lam a apprécié les contributions positives de l'ambassadrice cambodgienne Chea Kimtha et de l'ambassade du Cambodge dans la promotion de la coopération entre les agences, ministères, départements et localités ainsi que dans le renforcement des échanges entre les populations des deux pays.

Permanent du Secrétariat du Comité central du Parti, Tran Cam Tu, prend la parole. Photo : VNA

Conférence de presse internationale consacrée au 14e Congrès national du Parti

Réuni à Hanoï du 19 au 25 janvier 2026, le 14ᵉ Congrès national du Parti communiste du Vietnam se déroulera sous le signe de l’unité, de la démocratie et de l’innovation. À l’occasion d’une conférence de presse internationale, des dirigeants ont présenté les grandes orientations politiques, les réformes majeures des documents du Congrès.

Le Centre de presse a été conçu afin d’assurer une diffusion de l’information rapide, précise et complète. Photo: VNA

Inauguration du Centre de presse du 14e Congrès national du Parti

Le Centre de presse a été conçu afin d’assurer une diffusion de l’information rapide, précise et complète. Des équipements modernes y ont été installés, notamment une connexion Internet haut débit, plus de 150 ordinateurs, ainsi que des systèmes d’impression et de diffusion audiovisuelle, offrant ainsi aux journalistes des conditions de travail optimales.

R. Arun Kumar, membre du Comité central et responsable des relations extérieures du Parti communiste indien (marxiste) (CPI-M), a souligné la portée historique de cet événement dans un contexte mondial marqué par de profondes mutations et une concurrence stratégique accrue. Photo: VNA

Un jalon historique ouvrant une nouvelle phase de développement du Vietnam

À l’approche du XIVᵉ Congrès national du Parti communiste du Vietnam, un dirigeant du Parti communiste indien (marxiste) souligne la portée stratégique de l’événement, saluant le parcours de développement du Vietnam et les orientations appelées à façonner une nouvelle phase de croissance durable.

Le Premier ministre Pham Minh Chinh préside la réunion du Comité national de pilotage pour l’intégration internationale. Photo : VNA

Le PM Pham Minh Chinh exhorte à une intégration internationale plus profonde et plus efficace

S’exprimant lors d’une conférence nationale dressant le bilan des travaux du Comité national de pilotage de l’intégration internationale en 2025 et définissant les objectifs pour 2026, mercredi 14 janvier, le Premier ministre Pham Minh Chinh a souligné que l’intégration sert trois objectifs clés : renforcer le prestige, les capacités, la position et la crédibilité du Vietnam sur la scène internationale ; consolider sa proactivité stratégique dans les relations internationales ; et améliorer le bien-être matériel et spirituel de la population.

Photo d'illustration: VNA

Le Vietnam adopte un plan pour appliquer l’Accord de l’UNECE de 1958

Le Vietnam adopte un plan de mise en oeuvre de l’Accord de l’UNECE de 1958 afin de garantir une application efficace de l’accord afin d’accroître les bénéfices pour le Vietnam dans le cadre des accords de libre-échange avec l’Union européenne (EVFTA) et le Royaume-Uni (UKVFTA), à travers la reconnaissance mutuelle des certificats d’homologation dans le domaine des véhicules à moteur.

Le Premier ministre Pham Minh Chinh (à gauche) rencontre le président philippin Ferdinand Romualdez Marcos Jr en marge du 47e Sommet de l'ASEAN et des sommets connexes à Kuala Lumpur, en Malaisie, le 27 octobre 2025. Photo : VNA

Les liens vietnamo-philippins accrus reflètent un engagement commun pour la paix régionale

« L’un des développements les plus importants a été l’approfondissement de la coopération en matière de sécurité, de défense et maritime, qui reflète notre engagement commun en faveur de la paix régionale, de la stabilité et d’un ordre international fondé sur des règles », a déclaré l’ambassadeur des Philippines, Meynardo Los Baños Montealegre.