Comment mieux gérer la circulation urbaine

Le projet visant à renforcer la gestion des moyens de transport pour la période 2017-2020 devrait permettre à la ville de Hanoï de réduire les embouteillages et la pollution de l’air.

Hanoi (VNA) – Le projet visant à renforcer la gestion des moyens de transport pour la période 2017-2020, adopté récemment par le Comité populaire de Hanoï, devrait permettre à la ville de réduire les embouteillages et la pollution de l’air.

Comment mieux gérer la circulation urbaine ảnh 1Parallèlement au développement du réseau de transport en commun, Hanoï envisage de limiter le nombre de deux roues. Photo : VNA

Face aux embouteillages qui ne devraient a priori pas diminuer dans les cinq à dix ans à venir, le projet “Renforcement de la gestion des moyens de transport pour réduire les embouteillages et la pollution à Hanoï pour la période 2017-2020, et à l’horizon 2030“ vient d’être approuvé par le Comité municipal populaire.

Son objectif est de mieux gérer le réseau de transports de la ville, de manière à réduire les embouteillages et la pollution de l’environnement tout en répondant aux besoins de déplacement des habitants.

Limitation des moyens de transport individuels

Avec ce projet, Hanoï envisage de faire du développement du système de transports en commun une priorité. L’objectif est que celui-ci puisse répondre en 2030 à 55 % des besoins de déplacement des habitants vivant dans le centre de la capitale. 

"L’objectif de ce projet est avant tout de limiter le nombre de véhicules individuels, notamment les deux roues", souligne le directeur du Service municipal des transports et des communications, Vu Van Viên.

En parallèle, la ville a pour objectif de développer les infrastructures de transport, selon les dires du Premier ministre. D’ici 2030, dans le centre-ville, la superficie de la voirie doit passer entre 20 et 26% de la surface totale contre 7 à 8% aujourd’hui, afin de fluidifier le trafic.

Parallèlement au développement du réseau de transports en commun, la ville renforcera les mesures afin de limiter le nombre de deux roues dans la capitale.
Comment mieux gérer la circulation urbaine ảnh 2La ville a commencé à développer le modèle d’iParking pour faciliter le stationnement des véhicules des habitants. Photo : VNA

Pour la période 2017-2018, la ville va commencer à mettre en œuvre plusieurs mesures diverses comme le décalage des horaires d’ouverture des établissements scolaires, la création d’un centre de gestion de la circulation urbaine, le développement des services de ramassages scolaires.
 
Pour la période 2017-2020, la priorité sera donnée au contrôle de la quantité et de la qualité des véhicules, à la réduction du nombre de véhicules individuels en mettant en place une circulation alternée basée sur les jours pair-impair dans les rues les plus concernées par les embouteillages.

Le directeur du Centre de gestion et de direction de la circulation urbaine de Hanoï, Nguyên Hoàng Hai, fait savoir que la volonté des autorités de la ville est de mettre les avancées technologiques au service de l’amélioration du fonctionnement des réseaux de transport.

La ville a aussi commencé à développer le modèle d’iParking (système de réservation de places via une application mobile) pour faciliter le stationnement des habitants de la capitale.

Interdiction des deux roues en 2030

Un des points importants de ce projet, qui intéresse l’opinion publique, correspond à la limitation du nombre de motos dans la capitale. Selon les statistiques du Département de la police de circulation, Hanoï recense actuellement 5,2 millions de motos, dont la moitié immatriculeés de 15 à 25 ans. Les deux roues motorisés sont l’une des causes principales des embouteillages et de la pollution dans la capitale. Certaines études sur la qualité de l’air ont montré aussi que 70% de la pollution dans la capitale provient des rejets de gaz de pots d’échappement.

Face à cette situation, le projet envisage de limiter graduellement puis d’arrêter totalement la circulation des motos dans la zone intra-muros d’ici 2030. Aussi, la ville a demandé aux organismes concernés de classifier les véhicules (selon le modèle, l’ancienneté) et de limiter da circulation des véhicules motorisés en fonction de l’évolution du potentiel des infrastructures de transport.

Entre 2017 et 2020, la ville en visage de mettre en place des standards concernant  le pot d’échappement des motos, et d’interdire au trafic des motos qui ne répondent pas aux normes techniques et environnementales. Entre 2025 à 2029, l’interdiction des motos sera réalisée à titre expérimental  à certaines heures de la journée, sur plusieurs axes particulièrement chargés, et dans les rues du centre-ville de manière à préparer  l’interdiction totale prévue pour 2030.

“D’ici 2030, le système de transports en commun va répondre à 55% des besoins de transport de la population. En outre, la ville envisage d’élargir l’espace piéton et d’augmenter la conscience des automobilistes sur ce sujet“, explique le directeur du Service municipal des transports et des communications, Vu Van Viên. – CVN/VNA

Voir plus

Le vice-Premier ministre Hô Quôc Dung préside la réunion consacrée à l’examen de la mise en œuvre du programme cible national d’édification de la nouvelle ruralité, de réduction durable de la pauvreté et de développement socio-économique des zones minoritaires ethniques et montagneuses pour la période 2026-2035. Photo: VNA

Les investissements doivent viser les volets essentiels du Programme cible national

Pour la période 2026-2030, le vice-Premier ministre Hô Quôc Dung a insisté sur la nécessité de donner la priorité aux ressources destinées aux minorités ethniques, aux régions montagneuses, frontalières et insulaires, en se concentrant sur des domaines essentiels tels que l’eau potable, les terres agricoles, les soins de santé, l’éducation et le logement, tout en évitant les investissements fragmentés.

Vue d’ensemble du projet du Musée de Truong Sa. Photo: VNA

Approbation du projet de construction du Musée de Truong Sa

Les autorités de Khanh Hoa ont approuvé le projet de construction du Musée de Truong Sa, un ouvrage destiné à renforcer l’éducation patriotique et la sensibilisation à la défense de la souveraineté maritime et insulaire du Vietnam. Entièrement financé par Vinhomes, le projet devrait être achevé au premier trimestre 2028.

Photo: vnexpress.net

En pleine forêt d’U Minh Ha, une expérience touristique bourdonnante

La forêt de mélaleucas d’U Minh Ha, d’une superficie d’environ 35 000 hectares dans la province de Ca Mau (Sud), est un lieu où les abeilles à miel viennent nicher en grand nombre à chaque saison de floraison. L’écosystème caractéristique de cette zone humide constitue la source du célèbre miel forestier du delta du Mékong.

20 types de bases de données nationales

20 types de bases de données nationales

La décision n° 11/2026/QD-TTg du 28 mars 2026 du Premier ministre promulgue la liste des bases de données nationales. Celle-ci comprend 20 types de bases de données nationales.

Le vice-ministre des Sciences et de la Technologie, Lê Xuân Dinh, prononce le discours d'ouverture, à Hanoi, le 21 avril. Photo : VNA

Le concours d’innovation scientifique s’ouvre aux Vietnamiens de l’étranger

En réponse à la Journée mondiale de la créativité et de l’innovation 2026, ce concours offre une plateforme aux individus et aux équipes de tout le pays passionnés par la recherche, la créativité et l’application pratique des sciences, tout en promouvant un mouvement de recherche scientifique au sein de la communauté, en particulier chez les jeunes.

La bibliothèque du lycée Kim Lien. Photo: VNA

Diffuser les valeurs du livre et poser les bases d’une société apprenante

À l’occasion de la Journée du livre et de la culture de la lecture (21 avril), le Vietnam intensifie ses efforts pour promouvoir l’habitude de lire et bâtir une société apprenante. Des initiatives variées, portées par les écoles, les éditeurs et les communautés, contribuent à ancrer durablement la lecture dans la vie quotidienne, malgré des défis persistants face à l’ère numérique.

Image du site web de l’Agence météorologique japonaise montrant l’alerte au tsunami après le séisme, le 20 avril 2026. Photo: Kyodo/VNA

Séisme au Japon : la communauté vietnamienne confirmée en sécurité

S’agissant de la communauté vietnamienne au Japon, les opérations de suivi et d’assistance ont été mises en œuvre sans délai. Selon Phan Tien Hoang, premier secrétaire et chef du bureau de gestion du travail de l’ambassade du Vietnam au Japon, des contacts ont été établis avec plusieurs syndicats dans les zones touchées, confirmant que tous les travailleurs vietnamiens étaient en sécurité.

Le secrétaire général du Parti communiste du Vietnam (PCV) et président de la République, To Lam, et les députés de la 16e législature issus des minorités ethniques. Photo: VNA

Le dirigeant To Lam appelle à renouveler en profondeur la pensée sur le travail ethnique

La grande union nationale constituait une ligne stratégique constante et une source déterminante de toutes les victoires, a souligné le secrétaire général du Parti communiste du Vietnam (PCV) et président de la République, To Lam, lors d’une rencontre tenue le 20 avril à Hanoï avec les députés de la 16e législature issus des minorités ethniques.

Des participants au programme "Le vietnamien au cœur de Kyushu, au Japon". Photo: VNA

Au Japon, la communauté vietnamienne s’engage pour transmettre sa langue aux jeunes générations

Malgré l’augmentation rapide du nombre d’enfants d’origine vietnamienne au Japon, l’usage du vietnamien tend à reculer. Beaucoup d’enfants comprennent la langue, mais répondent systématiquement en japonais. À Hiroshima, Kumamoto ou Okinawa, les parents constatent avec inquiétude que la langue maternelle devient progressivement une "langue secondaire" au sein même du foyer.