Comment la province de Lai Châu sauvegarde-t-elle son patrimoine culturel?

Déterminés à préserver et à valoriser les belles traditions culturelles de leurs communautés, les patriarches, maîtres artisans et hommes de culture de la province de Lai Châu rivalisent d’initiatives. Ils transmettent passionnément aux jeunes leur savoir et leur savoir-faire en matière de langues, de chants, de danses et de mœurs et de coutumes…

Hanoi (VNA) – Déterminés à préserver et à valoriser lesbelles traditions culturelles de leurs communautés, les patriarches, maîtresartisans et hommes de culture de la province de Lai Châu rivalisentd’initiatives. Ils transmettent passionnément aux jeunes leur savoir et leursavoir-faire en matière de langues, de chants, de danses et de mœurs et decoutumes…

Comment la province de Lai Châu sauvegarde-t-elle son patrimoine culturel? ảnh 1L'enseignante présente certains costumes traditionnels aux élèves. Photo : VOV


Dans le district de Than Uyên, le club dethen et de tinh de Muong Cang se réunit trois fois par semaine, et ce depuisplusieurs années déjà. Créé il y a 17 ans, il compte aujourd’hui 30 membresrépartis en deux troupes, comme nous l’indique son président Lo Van Chon. 

«Nous répétons assidûment car aucun d’entre nous ne peutimaginer un avenir sans le then ni le tinh. Avec d’autres amoureux de cettetradition musicale Thai, nous travaillons ensemble à l’écriture de nouvellesparoles sur des mélodies anciennes», partage-t-il.

La commune de Muong Cang est considérée comme le berceauculturel des Thai noirs du Nord-Ouest. Les autochtones continuent de perpétuerde nombreuses traditions spirituelles, artistiques et architecturales. Ilscontinuent également d’utiliser certains outils de production et objetsquotidiens semblables à ceux de leurs ancêtres. Chaque lundi et lors desréunions communales, les officiels de la commune et les enseignants s’habillentà la traditionnelle, et les autorités communales multiplient les activitésculturelles et sportives mettant en avant le patrimoine ancien.

«Depuis deux ans, nous maintenons 13 troupes artistiqueset deux clubs de then et de tinh. Chaque école de la commune réserve un espacepour exposer des produits culturels locaux et forme plusieurs clubs d’élèves,lesquels sont très actifs lors d’activités extrascolaires, notamment pourpromouvoir la richesse culturelle de Muong Cang», fait savoir Nguyên Tu Cang est le président du comité populaire de Muong Cang.

Comment la province de Lai Châu sauvegarde-t-elle son patrimoine culturel? ảnh 2Plus de 1.000 troupes artistiques de Lai Châu fonctionnent efficacement, contribuant à préserver la culture locale. Photo : VOV

Le district de Than Uyên a mis en place des groupeschargés de préserver les identités culturelles de ses quatre communautésethniques majeures que sont les Thai, les Mông, les Dao et les Kho Mu. Ilmaintient également plus de 130 troupes artistiques villageoises, tout enencourageant la création de nouveaux clubs, selon les dires de Lê Thi Kim Ngân,secrétaire adjointe du comité du Parti du district. 

«Nous avons réussi à restaurer 4 fêtes anciennes,dont deux des Thai noirs, une des Kho Mu et une des Mông. Nous avonségalement reconstitué des espaces culturels typiques de ces trois ethnies,ainsi que des Dao, dans lesquels sont présentés les traditions culturelles, lesmodes et les outils de production, ainsi que les jeux populaires typiques»,précise-t-elle.

La province de Lai Châu a quant à elle promulgué unerésolution sur la préservation et la valorisation des identités culturelles deses différentes communautés ethniques, a rappelé Trân Manh Hùng, directeuradjoint du Département provincial de la culture, des sports et du tourisme.         

«Cette résolution est mise en œuvre avec efficacité. Lescollectivités locales ont développé certains produits culturels au service dutourisme, dont différentes formes de tourisme communautaire», fait-il savoir.

La province de Lai Châu, elle, a enrichi le patrimoineculturel immatériel national de cinq joyaux, à savoir la danse xoè et le tir àla corde des Thai, la fête Tu Cai des Dao, la fête Gâu Tào des Mông et l’art detissage de brocatelle des Lu. – VOV/VNA

Voir plus

Le Banh cuon Thanh Tri se distingue par sa finesse, sa texture soyeuse et son parfum délicat de riz. Photo: VNA

Le "banh cuon" de Thanh Tri : Un savoir-faire ancestral élevé au rang de patrimoine culturel immatériel national

La décision du ministère de la Culture, des Sports et du Tourisme classant cet artisanat dans la catégorie des savoir-faire traditionnels et des connaissances populaires, a été officiellement rendue publique le 18 mars. Cette reconnaissance consacre une valeur culturelle séculaire et met en lumière le rôle essentiel de la communauté locale dans la préservation et la transmission de ce patrimoine unique.

Des visiteurs contemplent les photos exposées. Photo: VNA

Exposition «Vietnam, Une Terre, Un Peuple » à Perpignan, en France

Ouverte au public jusqu’au 10 avril, l’exposition «Vietnam, Une Terre, Un Peuple » présente 45 œuvres du photojournaliste Le Van Minh, de l’Agence vietnamienne d’information (VNA). Ses clichés offrent un regard authentique sur la beauté des paysages, la vie sociale et la physionomie du Vietnam dans sa dynamique de développement et d’intégration internationale.

Un stand de Mockingbird Pictures (Vietnam) lors de l'événement. Photo :VNA

Le cinéma vietnamien en vitrine au FILMART 2026 à Hong Kong (Chine)

La 30ᵉ édition du Hong Kong International Film & TV Market (FILMART) qui se déroule entre le  17 et le 20 mars à Hong Kong attire plus de 790 exposants issus de 38 pays et territoires, dont le Vietnam, représenté par le pavillon de l’Association vietnamienne pour le développement du cinéma (VFDA), ainsi que par des sociétés telles que BHD et Mockingbird Pictures.

Photo: Vietnam+

Le cirque du Vietnam à l'ère de la transformation numérique

La Fédération du Cirque du Vietnam a annoncé une série de programmes artistiques marquant de grandes célébrations, dont le 70e anniversaire de sa création. Parmi les spectacles figurent le gala « Les étoiles du cirque vietnamien », ainsi que des programmes à dimension culturelle et sociale tels que « Fête du Parti – Fête du Printemps » ou « Aspiration de la jeunesse ».

Reconstitution d'un spectacle de ca trù. Photo: VOV

Mille ans de sênh phách, un voyage artistique au cœur de la sauvegarde du ca trù

À travers le parcours des artisans et des passionnés du ca trù, le documentaire Ngàn năm sênh phách (Mille ans de sênh phách), réalisé par l’artiste du peuple Lê Viêt Huong, rappelle qu’en dépit des aléas de l’histoire, les traditions peuvent renaître dès lors qu’elles sont portées par la reconnaissance et par un engagement collectif en faveur de leur sauvegarde.

Nguyen Phu Binh, ancien vice-ministre des Affaires étrangères et président de l’Association de liaison avec les Vietnamiens résidant à l’étranger à la rencontre avec la presse. Photo: VNA

Reconstitution de la fête des Rois Hung : promotion de la culture vietnamienne au Japon

La 9ᵉ édition du « Festival de la culture vietnamienne au Japon – Reconstitution de la fête des Rois Hung » se tiendra le 19 avril 2026 à Osaka. L’événement vise à promouvoir les valeurs culturelles vietnamiennes, à renforcer les liens de la diaspora avec ses racines et à contribuer à l’amitié et aux échanges culturels entre le Vietnam et le Japon.

Le but de Ngân Thi Van Su a été nominé pour le titre de plus beau but de la phase de groupes de la Coupe d'Asie féminine de l'AFC 2026. Photo : AFC

Van Su nominée pour le prix du plus beau but de la Coupe d’Asie féminine de l’AFC

Outre Ngân Thi Van Su, plusieurs autres joueuses de renom étaient en lice pour le prix du plus beau but, notamment Myong Yu Jong (République populaire démocratique de Corée), Wang Shuang (Chine), Park Soo Jeong (République de Corée), Su Yu Hsuan (Taipei chinois), Yuzuki Yamamoto (Japon), Mun Eun Ju (République de Corée), Sam Kerr (Australie), Dildora Nozimova (Ouzbékistan) et Manisha Kalyan (Inde).