Co gi dâu, plus qu’une boutique…

Bien que nous soyons au 21e siècle, le machisme a encore la vie dure. En d’autres termes, il y a encore bien des stéréotypes sexistes à faire tomber: exactement ce à quoi s’emploie Co gi dâu...
Co gi dâu, plus qu’une boutique… ảnh 1Dài Trang, la propriétaire de Co gi dâu. Photo: @cogidau.project
Hanoï (VNA) - Bienque nous soyons au 21e siècle, le machisme a encore la vie dure. En d’autrestermes, il y a encore bien des stéréotypes sexistes à faire tomber: exactementce à quoi s’emploie Co gi dâu...  

Co gi dâu, c’estune boutique, dont la propriétaire est bien décidée à apporter sa pierre àl’édifice du féminisme militant, qui a toute sa raison d’être dans notre paysconfucéen où le sexe «faible» n’est pas seulement désigné, mais - hélas -considéré comme tel…

«Après avoirtravaillé des années dans la publicité, j’ai voulu me lancer un défi personnelen mettant des valeurs morales qui sont primordiales pour moi au cœur d’unprojet artistique. Artistique et militant, car il s’agit essentiellementd’éveiller les consciences au sort des femmes. C’est comme ça que m’est venuel’idée de Có gi dâu, fin 2020», nous confie Dài Trang, la propriétaire de Co gidâu.

De fait, laboutique de Dai Trang n’est pas une boutique comme les autres. On y vend certesdes objets décoratifs et des  accessoiresdu type foulards ou sacs, mais le commerce n’y est que prétexte à une missionbeaucoup plus noble: lutter contre la banalisation du sexisme et pour lesdroits des femmes, notamment celui de disposer de leurs corps…

«Co gi dâu a étéconçue sur le modèle des boutiques de musées que j’ai pu voir quand j’étaisétudiante au Royaume-Uni», nous raconte Dài Trang. «Son nom, qui est uneformule de politesse du type «ce n’est rien», est une adresse à l’intention detoutes les femmes qui sont complexées pour une raison ou une autre. L’idée,c’est de leur faire comprendre que les problèmes de menstruations, parexemples, ou de pilosité, ce n’est rien: Co gi dâu, comme on dit ici!»    

Force est deconstater que le droit des femmes de disposer de leur corps ne va pas encore desoi. Pas partout, en tout cas… En tant que femme et fière de l'être, Dài Tranga envie de rappeler haut et fort que les femmes sont belles et qu’elles peuventdisposer librement de leur corps. Et c’est par le biais du graphisme et del’expression artistique qu’elle y parvient.  

«Tous mesproduits présentent des motifs stylisés destinés à faire passer des messagesplus ou moins subliminaux. En ce moment, je travaille sur deux sujetsdifférents: la beauté de la femme et la célébration de la différence en tantque facteur d’enrichissement», nous confie-t-elle.

Considérée commela première boutique de son genre au Vietnam, Co gi dâu a suscité quelquesréticences, vite balayées par Dai Trang, qui est bien déterminée à allerjusqu’au bout de son engagement en faveur de l’égalité homme-femme et duféminisme!

«Il s’agit toutd’abord d’un projet individuel que je mène toute seule de A à Z sans aucunaccompagnant. J’ai bien eu quelques appréhensions, au début, mais heureusement,la persévérance paye toujours. L'accueil très favorable du public et des jeunesen particulier m’a motivée. J’ai l’intention de chercher des associés dans unavenir proche pour continuer à développer d’autres projets. Et notre mission sepoursuit», nous explique-t-elle.

Du droit àl’éducation au droit à disposer de son corps en passant par le droit de vote,les femmes sont en lutte pour se faire une place au soleil. Co gi dâu continuede tenir le sexisme en échec et de donner confiance à toutes les femmes…Beaucoup plus qu’une simple boutique…-VOV/VNA

Voir plus

Les villages de fleurs de Vinh Long connaissent une forte demande pendant le Têt (Nouvel An lunaire). (Photo : VNA)

Le PM ordonne des mesures pour un Nouvel An lunaire joyeux, sûr et économique

Le Premier ministre Pham Minh Chinh a signé un décret officiel enjoignant les ministères, les secteurs et les collectivités locales à redoubler d'efforts pour accompagner la population dans la célébration du Nouvel An lunaire (Têt) 2026, afin qu'elle puisse se dérouler dans la joie, la sécurité et l'économie.

Élèves de l'école primaire de Tien Dien à Ha Tinh. Photo: VNA

Résolution n°71-NQ/TW : placer l’apprenant au centre du système éducatif

La Résolution précise que toute percée dans le développement de l’éducation et de la formation doit commencer par un changement de pensée, de perception et de cadre institutionnel, en plaçant l’être humain et les capacités d’apprentissage de l’apprenant au centre du système, afin d’améliorer de manière concrète et durable la qualité de l’enseignement.

Après une longue maladie, malgré les soins attentifs prodigués par le Parti, l’État, les professeurs, médecins et sa famille, l'ancien vice-président du Conseil des ministres Doan Duy Thanh est décédé à 6h43 le 6 février 2026 (19e jour du dernier mois lunaire de l’année du Serpent), à l’Hôpital central militaire 108, à l’âge de 97 ans. Photo: qdnd.vn

Obsèques nationales pour l'ancien vice-président du Conseil des ministres Doan Duy Thanh

Après une longue maladie, malgré les soins attentifs prodigués par le Parti, l’État, les professeurs, médecins et sa famille, l'ancien vice-président du Conseil des ministres Doan Duy Thanh est décédé à 6h43 le 6 février 2026 (19e jour du dernier mois lunaire de l’année du Serpent), à l’Hôpital central militaire 108, à l’âge de 97 ans.

Le président Luong Cuong prononce un discours de bienvenue et souhaite une bonne année aux Vietnamiens de l'étranger. Photo : VNA

Printemps au Pays natal 2026 : l’Aspiration du Vietnam, paix et prospérité

À l’occasion du programme Xuân Quê hương 2026, le président de la République Luong Cuong a affirmé que « l’Aspiration du Vietnam » constitue l’âme de la nation, soulignant le rôle indissociable de la communauté vietnamienne à l’étranger dans la grande union nationale et dans la nouvelle ère de développement du pays.

Le secrétaire général To Lam prend la parole lors de la rencontre. Photo: VNA

Le secrétaire général du Parti rencontre des Vietnamiens d’outre-mer

Lors d’une rencontre avec une délégation de Vietnamiens d’outre-mer participant au programme Xuan Que Huong 2026, le secrétaire général du Parti To Lam a salué les contributions de la diaspora et appelé à renforcer l’unité nationale pour bâtir un Vietnam de plus en plus prospère et heureux.

L’ambassadeur Olivier Brochet visant le Temple de la Littérature, à Hanoi. Photo : Vietnamnet

L’ambassadeur de France accueille le Têt du Cheval sous les couleurs de l’amitié franco-vietnamienne

Fort de trois années passées à célébrer le Têt au Vietnam, l’ambassadeur Olivier Brochet a partagé ses impressions sur cette fête traditionnelle, marquée selon lui par une profonde humanité et une chaleur toute particulière. Il est également revenu sur une année 2025 marquée par un renforcement notable des relations franco-vietnamiennes, en particulier sur le plan politique.