Clôture du programme de partenariat du Pacifique 2016

Le programme de partenariat du Pacifique 2016 (PP16) s’est achevé le 28 juillet dans la ville de Da Nang (Centre) après deux semaines d’entraînement et d’échanges professionnel...

Da Nang (VNA) - Le programme de partenariat du Pacifique 2016 (PP16) s’est achevé le 28 juillet dans la ville de Da Nang (Centre) après deux semaines d’entraînement, d’échanges professionnels et d’activités de coopération dans la santé…

Clôture du programme de partenariat du Pacifique 2016 ảnh 1Le navire-hôpital américain USNS Mercy (T-AH 19) achève le PP16 à Da Nang. Photo: Infonet

Il s’agit du 7e programme de ce genre à être mené au Vietnam depuis ces 11 dernières années.

Ce programme a vu la participation du navire-hôpital américain USNS Mercy (T-AH 19), ​du navire de la marine japonaise JSDS Shimokita (LST-4002), ​et du navire-hôpital Khanh Hoà de la Marine populaire du Vietnam.

Le PP16 a été couronné de succès grâce à un plan minutieux et au déploiement professionnel d'activités ​de santé par des collègues vietnamiens, a déclaré le colonel Peter Roberst, commandant du service de santé du navire-hôpital américain USNS Mercy.

Durant ce programme, les participants ont travaillé directement avec des ​organes vietnamiens de la santé​ et participé à des échanges professionnels avec les médecins du navire-hôpital Khanh Hoà.

Une conférence sur l'aide humanitaire et les secours en cas de catastrophes a été organisée, outre un exercice d'intervention.

En ​outre, avec les partenaires vietnamiens, les membres de USNS Mercy et de JSDS Shimokita ont participé à la modernisation de l’école primaire Hoà Phu, de la clinique Chinh Gian, de l’école maternelle Rang Dông, et de l’école Tuong Lai.  

Le colonel Takeshi Okada, du navire de la marine japonaise JSDS Shimokita, a estimé que la coopération entre les participants au PP16 avait permis d'élever les capacités et de promouvoir la coopération régionale, ainsi que d'intensifier la coopération multilatérale avec la population vietnamienne.

Selon l'ambassadeur des Etats-Unis Ted Osius, le PP16 est un exemple pour les activités d'intérêt commun ​​que le président américain Barack Obama avait évoquées lors de sa visite au Vietnam en mai dernier.

Ce programme lancé en 2004 a pour but de promouvoir l’aide humanitaire et la réaction en cas de catastrophes naturelles, ainsi que de renforcer les relations d'amitié entre les pays de la région. -VNA

Voir plus

La vice-présidente du Groupe de la Banque mondiale pour les Ressources humaines, Radi Anguelova, remet le titre à l’ambassadeur du Vietnam aux États-Unis, Nguyên Quôc Dung. Photo : VNA

La BM loue le Vietnam pour son développement et son utilisation du capital humain

La reconnaissance accordée au titre de l’Indice de capital humain plus (HCI+) 2026 confirme les efforts déployés par le Vietnam pour placer l’humain au cœur de sa stratégie de développement, améliorer la qualité de l’éducation et des soins de santé, renforcer les liens entre la formation et le marché du travail et promouvoir une croissance inclusive et durable.

Le secrétaire général du Comité central du Parti communiste chinois (PCC) et président chinois, Xi Jinping, le secrétaire général du Comité central du Parti communiste du Vietnam (PCV) et président vietnamien, To Lam. Photo: VNA

Déclaration conjointe entre le Vietnam et la Chine

L’Agence vietnamienne d’information présente ci-après des extraits de la Déclaration conjointe entre le Vietnam et la Chine sur la poursuite de l’approfondissement du partenariat de coopération stratégique global et la promotion de la construction d’une Communauté d’avenir partagé Vietnam–Chine à portée stratégique à un niveau plus élevé dans la nouvelle période.

Vue du colloque "L’intelligence artificielle dans le système judiciaire et juridictionnel – Expériences de l’Union européenne et applications au Vietnam., à Budapest, le 16 avril. Photo: VNA

L’IA dans la justice : expériences européennes et applications au Vietnam

Les experts hongrois et européens ont partagé les expériences de l’Union européenne en matière d’application de l’IA dans le domaine de la justice, allant du soutien au traitement de l’information et à l’amélioration de l’efficacité du jugement, en passant par le renforcement de la transparence et l’accès des citoyens à la justice.

Le président de l’Assemblée nationale du Vietnam, Trân Thanh Mân (à gauche), et le président turc Recep Tayyip Erdoğan se serrent la main, à Istanbul, le 16 avril. Photo : VNA

Le président de l’Assemblée nationale du Vietnam rencontre le président turc

Les deux dirigeants ont convenu de continuer à renforcer la confiance politique, de convoquer prochainement une réunion du Comité mixte et de tirer parti des conditions favorables, telles que les liaisons aériennes directes et les politiques de visa électronique, pour dynamiser les échanges commerciaux, la coopération en matière de commerce, d’investissement et de tourisme, ainsi que les échanges entre les peuples.

Le président de l’Assemblée nationale du Vietnam, Trân Thanh Mân, s'exprime lors du débat général de la 152e Assemblée de l’Union interparlementaire (UIP-152), à Istanbul, le 16 avril. Photo: VNA

Le Vietnam appelle les parlements du monde à s’unir pour relever les défis mondiaux

Afin de surmonter ensemble les défis et saisir les opportunités, le président de l’Assemblée nationale du Vietnam a exhorté l’UIP et ses parlements membres à continuer de promouvoir davantage la coopération et la solidarité internationales, de renforcer l’état de droit et de soutenir les initiatives nationales en faveur de la paix et du développement.

Le président de l’Assemblée nationale du Vietnam, Trân Thanh Mân (à droite), présente un souvenir au président du Parlement géorgien, Shalva Papuashvili. Shalva. Photo: VNA

Le législateur suprême vietnamien rencontre le président du Parlement géorgien

Le président de l’Assemblée nationale du Vietnam, Trân Thanh Mân a souligné qu’il existait encore un potentiel important pour développer davantage la coopération dans les domaines où les deux parties excellent, notamment l’éducation et la formation, la culture, le tourisme, le sport, la logistique et les transports, en particulier le transport ferroviaire.

La vice-Première ministre Pham Thi Thanh Trà présente un souvenir au PDG du groupe japonais Erex, Honna Hitoshi. Photo : VGP

La vice-PM Pham Thi Thanh Trà reçoit le PDG du groupe japonais Erex

Selon la vice-Première ministre Pham Thi Thanh Trà, des programmes de coopération internationale concrets, tels que celui mené avec le groupe Erex, ont contribué à améliorer la qualité de la main-d’œuvre et à répondre aux exigences de développement dans la nouvelle ère.

Le secrétaire général du PCV et président du Vietnam, To Lam (gauche), et le secrétaire général du PCC et président de Chine, Xi Jinping. Photo: VNA

Vietnam-Chine: entretien entre les dirigeants To Lam et Xi Jinping

Les deux dirigeants ont convenu de maintenir les échanges de haut niveau réguliers, de renforcer la coopération substantielle dans tous les domaines, de consolider la base sociale des relations bilatérales, de collaborer étroitement dans les mécanismes multilatéraux, et de mieux gérer et résoudre les désaccords.