Clôture du 5e colloque international sur la Mer Orientale

Le 5e colloque international sur la Mer Orientale ayant pour thème ''Mer Orientale : coopération dans la sécurité et pour le développement de la région'' s'est achevé mardi à Hanoi après deux journées de travail.
Le 5e colloqueinternational sur la Mer Orientale ayant pour thème ''Mer Orientale :coopération dans la sécurité et pour le développement de la région''s'est achevé mardi à Hanoi après deux journées de travail.

Les délégués vietnamiens et étrangers ont discuté des récentesévolutions en Mer Orientale, du rôle de l'ASEAN, des grands pays et dudroit international, notamment de la Convention des Nations unies sur ledroit de la mer (CNUDM) de 1982. Ils ont également proposé des mesuresafin d'intensifier la coopération régionale et de régler les disputes demanière pacifique afin de garantir la paix et la stabilité en MerOrientale comme dans la région.

Plusieurs spéciliastesont estimé qu'en 2013, la situation dans cette zone maritime s'estaméliorée malgré les risques d'instabilité qui demeurent. La Chine afait beaucoup d'efforts pour stabiliser les relations avec ses voisins,elle est parvenue à un accord avec l'Inde afin de mieux gérer leursfrontières communes, a progressé dans sa coopération en matière maritimeavec le Vietnam et a engagé des consultations avec l'ASEAN en vued'élaborer le Code de conduite en Mer Orientale (COC). L'ASEAN estdavantage solidaire et son prestige sur la question de la Mer Orientaleest croissant.

Les délégués ont estimé que dans les tempsà venir, cette mer reste une zone discutée faisant l'objet d'une lutted'influence entre la Chine et les Etats-Unis, raison pour laquellel'ASEAN doit maintenir sa solidarité et assurer son rôle central.

Concernant le rôle de la CNUDM au regard des différends en MerOrientale, ils ont tous souligné l'importance de respecter le droitinternational, à commencer par cette dernière. Les revendicationsterritoriales en zone terrestre comme maritime doivent être claires etconformes au droit international afin de servir de base à la définitiondes zones réellement contestée en vue de leur résolution, tout endéveloppant transitoirement le modèle d'exploitation commune en MerOrientale. Par ailleurs, au moment où les disputes ne sont pas encoretotalement réglées, les parties doivent accélérer leurs discussions surle COC afin de réduire les tensions et de prévenir tous heurts danscette zone maritime.

Les spécialistes ont discuté dustatut juridique des entités en Mer Orientale conformément à lajursiprudence récente de la Cour de justice internationale, soulignantl'importance des îles dans le règlement des revendications. Ils ontégalement débattu du procès entre les Philippines et la Chine ainsi queleurs revendications à un plateau continental élargi.

Evaluant la mise en oeuvre de la DOC et les perspectives desnégociations et de la signature du COC, les délégués les ont qualifé depositives. La Chine et l'ASEAN se sont accordées sur la feuille de routede mise en oeuvre de la DOC et, sur cette base, des projets decoopération ont commencé à être lancés.

Par ailleurs,ils ont indiqué que les règles de la DOC ne sont pas encore suffisammentfortes pour créer un cadre juridique encadrant les actions des partiesen Mer Orientale. C'est pourquoi l'ASEAN et la Chine doivent être actifsdans leurs consultations et leurs négociations du COC qui devracomprendre des règles claires dans les domaines concernés et dans lesintérêts communs des parties concernées.

Parallèlementau processus de négociations sur le COC, les délégués ont égalementproposé des mesures de coopération dans la pêche, la création d'un parcmaritime de la paix, la recherche scientifique, l'exploration desconditions géographiques des îles en Mer Orientale..., en attendant unesolution finale pour les différents et les solutions afin de préserverles ressources naturelles dans cette région maritime.

Cesderniers temps, les pays de la région ont appliqué des principes etmesures pacifiques pour régler les différents qui ont pu être traitésavec succès par des négociations et juridictions.

Lecolloque s'est déroulé dans une atmosphère ouverte, franche, avec lesouhait de contribuer efficacement à la promotion de la coopération pourla paix et la stabilité en Mer Orientale et dans la région.

Plus de 200 délégués vietnamiens et étrangers ont participé à cecolloque organisé pour la 5e fois depuis 2009 par l'Académiediplomatique du Vietnam, en collaboration avec l'Association desjuristes vietnamiens. -VNA

Voir plus

Le Premier ministre Pham Minh Chinh a rendu visite et présenté ses vœux à l’ancien secrétaire général du Parti Nông Duc Manh. Photo : VNA

Têt du Cheval : le PM adresse ses vœux aux anciens dirigeants du Parti et de l’État

À l’occasion du Nouvel An lunaire du Cheval (Bính Ngọ 2026), dans l’atmosphère festive célébrant le Parti et le Printemps, à Hanoï, le Premier ministre Pham Minh Chinh a rendu visite et présenté ses vœux à l’ancien secrétaire général du Parti Nông Duc Manh, avant de se recueillir en hommage aux dirigeants disparus du Parti et de l’État.

Un cheval richement décoré conduit le lauréat de concours de retour dans son village natal, dans l’estampe populaire de Dông Hô intitulée « Vinh quy bái tổ » (Retour triomphal pour rendre hommage aux ancêtres).

Le cheval, symbole culturel ancré dans l’identité vietnamienne

Animal familier et figure symbolique de longue date, le cheval occupe une place singulière dans la culture vietnamienne, du langage populaire aux pratiques communautaires, reflétant l’histoire, les croyances et la richesse de la vie spirituelle des Vietnamiens.

Au nom des dirigeants du Parti et de l’État, le président de l’AN a transmis les salutations et les vœux du Nouvel An lunaire des hauts dirigeants du pays à l’ensemble des cadres et soldats des forces armées de la Zone militaire 9. Photo : VNA

Le président de l’Assemblée nationale rend visite et présente ses vœux du Tet à la Zone militaire 9

Le président de l’Assemblée nationale a demandé au Comité du Parti et au Commandement de la Zone militaire 9 de continuer à promouvoir l’unité, d’assurer strictement les effectifs, d’organiser le service de permanence et de garantir la sécurité et la défense nationales durant le Tet traditionnel, tout en perpétuant la tradition des « Soldats de l’Oncle Ho ».

La vice-ministre des Affaires étrangères, Nguyen Minh Hang. Photo: VNA

Renforcer la croissance par la diplomatie économique

En 2025, la diplomatie économique vietnamienne a su maintenir une position proactive, contribuant efficacement aux objectifs de croissance, au renforcement de la confiance et à l’élargissement des espaces de développement, tout en préparant une nouvelle phase de croissance pour la période 2026-2030.

Le secrétaire général Tô Lâm offre de l'encens en hommage au Premier ministre Pham Van Dông. Photo : VNA

Le leader du Parti rend hommage à feu le Premier ministre Pham Van Dông

En hommage à feu le Premier ministre Pham Van Dông (1906-2000), le secrétaire général Tô Lâm a exprimé son profond respect et sa gratitude pour l’immense contribution de ce dirigeant gouvernemental exceptionnel – disciple éminent et camarade proche et fidèle du président Hô Chi Minh ; révolutionnaire prolétarien inébranlable et figure marquante de la révolution vietnamienne du XXe siècle, qui a grandement contribué à la libération, à l’édification à la défense du pays.

Les dirigeants de Hô Chi Minh-Ville rendent hommage aux héros morts pour la Patrie, Photo: VNA

Nouvel An lunaire : Les dirigeants de Hô Chi Minh-Ville rendent hommage aux héros morts pour la Patrie

À l’approche du Têt traditionnel 2026, les autorités de Hô Chi Minh-Ville ont organisé une série de cérémonies solennelles de recueillement et de dépôt de gerbes afin d’honorer les héros et martyrs, ainsi que les grandes figures révolutionnaires, réaffirmant la tradition de gratitude et de mémoire envers ceux qui ont sacrifié leur vie pour l’indépendance et l’édification de la Patrie.

L’ambassadeur du Vietnam en Autriche, Vu Le Thai Hoang (droite) et le représentant du programme de master international de l’Académie diplomatique de Vienne. Photo: VNA

"Café avec l'ambassadeur" : Une initiative originale pour promouvoir l'image du Vietnam en Autriche

Lors de la rencontre le 12 février avec des enseignants et des étudiants du programme de master international de l’Académie diplomatique de Vienne, l’ambassadeur du Vietnam en Autriche, Vu Le Thai Hoang, a lancé une initiative intitulée "Café avec l’Ambassadeur" qui vise à fournir des mises à jour sur les politiques, l’environnement des affaires, l’investissement et le tourisme du Vietnam dans sa nouvelle ère de développement.

Le ministre des Affaires Lê Hoai Trung (droite) et le ministre canadien du Commerce international, Maninder Sidhu. Photo: Le ministère vietnamien des Affaires étrangères

Les relations Vietnam-Canada en plein essor

Le ministre des Affaires Lê Hoai Trung et le ministre canadien du Commerce international, Maninder Sidhu sont convenus de mesures visant à faire progresser le Partenariat global, s’engageant à faciliter la coopération dans les domaines du commerce et de l’investissement, de la défense et de la sécurité, de l’aide publique au développement, du tourisme et des échanges entre les peuples.