Clôture du 3e Plénum du Comité central du PCV

Le 3e Plénum du Comité central du PCV a pris fin le 10 octobre après quatre jours de travail.

Le développement socioéconomique et lestravaux d'édification et de réajustement du Parti sont les deux grandesmissions définies par le Comité central du Parti communiste du Vietnam(PCV) lors de son 3e Plénum, (11e Congrès) qui s'est clôturé le 10 octobre.

Selon le secrétaire général du PCV Nguyen Phu Trong, le 3e Plénum du CCdu PCV a été couronné de succès, après quatre jours de travail.

Face aux difficultés actuelles et éventuelles dans l'avenir, le leaderdu PCV a insisté sur la nécessité de bien comprendre et de mettre enoeuvre avec efficacité la Résolution du 11e Congrès national du PCV,ainsi que la Résolution et les conclusions de ce 3e Plénum.

Avec une bonne perception de la situation, de justes orientations etmesures, une meilleure structure et de meilleurs cadres, ainsi quel'unanimité de l'ensemble du Parti, de la population et de l'armée, leVietnam surmontera progressivement les difficultés et défis pouraccomplir les objectifs et les missions de son plan de développementsocioéconomique de 2012, ainsi que ceux de son plan quinquennal de2011-2015, a-t-il affirmé.

Le secrétaire général NguyenPhu Trong a résumé les cinq résultats principaux de ce Plénum enprécisant que des évaluations sur la situation socioéconomique du pays,des causes des difficultés et défis actuels, ainsi que des prévisionssur les tendances de développement ont été données lors de cetévénement.

De premiers résultats ont été reconnus par leComité central. La croissance du PIB au cours des neuf premiers mois de2011 a été de 5,76%, et devrait atteindre de 5,8 à 6% pour toutel'année. Un record a été établi en terme de production de vivres etd'exportation de riz... Cependant, certains objectifs du plan dedéveloppement socioéconomique 2011 n'ont pas été atteints, notamment lamaîtrise de l'inflation, la stabilité économique et l'assurance dubien-être social.

Concernant les points de vue relatifsau développement national, les lignes directrices, les objectifsgénéraux et certains indices du plan quinquennal de développementsocioéconomique 2011-2015 et du plan de 2012, le Comité central arecommandé de bien comprendre les relations entre croissance et qualitéde développement, entre forte croissance et stabilité économique, entremaîtrise de l'inflation, stabilité économique et changement de modèlede croissance et restructuration économique, ainsi qu'entre croissanceéconomique et développement culturel, équité sociale et bien-êtresocial... Il faut mieux valoriser le rôle décisif de l'Etat pour laconstruction et le développement de l'économie de marché à orientationsocialiste du Vietnam.

Le Plénum a approuvé lesorientations essentielles afin de créer un changement réel dans larénovation du modèle de croissance, la restructuration de l'économie,l'amélioration de la qualité, de l'efficacité et de la compétitiviténationale.

Le Comité central a confirmé la justesse dela conclusion 02-KL/TW du bureau politique et de la résolutiongouvernementale 11/NQ-CP avant de souligner la nécessité de poursuivreen 2012 la politique monétaire de rigueur, les restrictionsbudgétaires, la réduction sévère et l'amélioration des investissementspublics, la création de conditions favorables à la production et aucommerce, ainsi que l'assistance sélective pour des secteurs importantset des entreprises présentant des potentiels de développement.

Lors de ce Plénum, le Comité central du PCV a souligné que larestructuration économique devait s'accompagner de la rénovation dumodèle de croissance. Dans les cinq années prochaines, il faut seconcentrer sur les trois domaines les plus importants que sont larestructuration de l'investissement public ; la restructuration duréseau de banques commerciales et d'institutions financières ; larestructuration des entreprises publiques.

Le Comitécentral a mis l'accent également sur les orientations, politiques,mesures permettant d'assurer la sécurité alimentaire, la protection del'environnement écologique, la sécurité énergétique et le maintien dela stabilité politique, de la sécurité et de l'ordre social.

Il a également décidé de publier trois documents importants surl'exécution des Statuts du Parti afin de renforcer la discipline ausein de celui-ci, d'améliorer la qualité politique et la verturévolutionnaire de ses cadres et membres. - AVI

Voir plus

Le président de l’Assemblée nationale du Vietnam, Trân Thanh Mân (à gauche), et le président turc Recep Tayyip Erdoğan se serrent la main, à Istanbul, le 16 avril. Photo : VNA

Le président de l’Assemblée nationale du Vietnam rencontre le président turc

Les deux dirigeants ont convenu de continuer à renforcer la confiance politique, de convoquer prochainement une réunion du Comité mixte et de tirer parti des conditions favorables, telles que les liaisons aériennes directes et les politiques de visa électronique, pour dynamiser les échanges commerciaux, la coopération en matière de commerce, d’investissement et de tourisme, ainsi que les échanges entre les peuples.

Le président de l’Assemblée nationale du Vietnam, Trân Thanh Mân, s'exprime lors du débat général de la 152e Assemblée de l’Union interparlementaire (UIP-152), à Istanbul, le 16 avril. Photo: VNA

Le Vietnam appelle les parlements du monde à s’unir pour relever les défis mondiaux

Afin de surmonter ensemble les défis et saisir les opportunités, le président de l’Assemblée nationale du Vietnam a exhorté l’UIP et ses parlements membres à continuer de promouvoir davantage la coopération et la solidarité internationales, de renforcer l’état de droit et de soutenir les initiatives nationales en faveur de la paix et du développement.

Le président de l’Assemblée nationale du Vietnam, Trân Thanh Mân (à droite), présente un souvenir au président du Parlement géorgien, Shalva Papuashvili. Shalva. Photo: VNA

Le législateur suprême vietnamien rencontre le président du Parlement géorgien

Le président de l’Assemblée nationale du Vietnam, Trân Thanh Mân a souligné qu’il existait encore un potentiel important pour développer davantage la coopération dans les domaines où les deux parties excellent, notamment l’éducation et la formation, la culture, le tourisme, le sport, la logistique et les transports, en particulier le transport ferroviaire.

La vice-Première ministre Pham Thi Thanh Trà présente un souvenir au PDG du groupe japonais Erex, Honna Hitoshi. Photo : VGP

La vice-PM Pham Thi Thanh Trà reçoit le PDG du groupe japonais Erex

Selon la vice-Première ministre Pham Thi Thanh Trà, des programmes de coopération internationale concrets, tels que celui mené avec le groupe Erex, ont contribué à améliorer la qualité de la main-d’œuvre et à répondre aux exigences de développement dans la nouvelle ère.

Le secrétaire général du PCV et président du Vietnam, To Lam (gauche), et le secrétaire général du PCC et président de Chine, Xi Jinping. Photo: VNA

Vietnam-Chine: entretien entre les dirigeants To Lam et Xi Jinping

Les deux dirigeants ont convenu de maintenir les échanges de haut niveau réguliers, de renforcer la coopération substantielle dans tous les domaines, de consolider la base sociale des relations bilatérales, de collaborer étroitement dans les mécanismes multilatéraux, et de mieux gérer et résoudre les désaccords.

Cérémonie d'ouverture du Bureau de l'attaché de défense du Vietnam en Italie. Photo : VNA

Le Vietnam inaugure son Bureau de l’attaché de défense à Rome

L’inauguration du Bureau de l’attaché de défense du Vietnam en Italie marque non seulement une nouvelle étape dans la coopération bilatérale en matière de défense, mais contribue également à renforcer la compréhension mutuelle et à approfondir davantage le partenariat stratégique entre les deux pays dans les temps à venir.

Ngo Phuong Ly (gauche), épouse du secrétaire général du Parti communiste du Vietnam (PCV) et président du Vietnam, To Lam, et Peng Liyuan, épouse du secrétaire général du Parti communiste chinois (PCC) et président chinois, Xi Jinping. Photo: VNA

Les épouses des plus hauts dirigeants vietnamiens et chinois visitent le Centre national des arts du spectacle

Les deux Premières dames ont assisté à une répétition de comédie musicale, visité des espaces de service automatisés opérés par des robots et découvert des technologies de scène virtuelle ainsi qu’un studio d’enregistrement de haute technologie. Elles ont également eu un échange cordial, partageant leurs expériences et leurs points de vue sur les échanges culturels entre les deux pays.

Tran Cam Tu (à gauche) et Cai Qi. Photo : VNA

Bâtir une base matérielle solide pour la coopération Vietnam-Chine

Tran Cam Tu, membre du Bureau politique et permanent du Secrétariat du Comité central du PCV, s’est entretenu dans l’après-midi du 15 avril avec Cai Qi, membre du Comité permanent du Bureau politique, membre du Secrétariat et directeur du Bureau général du Comité central du Parti communiste chinois (PCC).